10. sottolinea l'importanza di integrare nella nuova diplomazia energetica dell'UE un dialogo costruttivo con tutti i principali consumatori di energia, e in particolare con le economie emergenti, sull'efficienza energetica e la conservazione dell'energia, al fine di fissare norme minime di efficienza, da armonizzare progressivamente, per prodotti di interesse globale qual
i le automobili, le apparecchiature, l'elettronica di consumo e le attrezzature per ufficio, e promuovere a livello mondiale l'integrazione delle considerazioni ambi
...[+++]entali nelle decisioni in materia di trasporti e di energia;
10. souligne l'importance d'intégrer dans la nouvelle diplomatie énergétique de l'UE un dialogue constructif avec tous les consommateurs importants d'énergie et notamment les économies émergentes, au sujet de l'efficacité énergétique et de la conservation de l'énergie en vue d'établir progressivement des normes d'efficacité minimum harmonisées pour les marchandises globales comme les automobiles, les appareillages, l'électronique de consommation, les équipements de bureau, et de promouvoir au niveau mondial une intégration de la dimension de l'environnement dans les décisions relatives au transport et à l'énergie;