Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data di durata minima
Dicitura da consumarsi preferibilmente entro il”
Termine di conservazione
Termine di conservazione
Termine giuridico
Termine legale
Termine legale di conservazione
Termine legale di preavviso
Termine minimo di conservazione
Termine minimo di conservazione di un alimento
Termine procedurale

Traduction de «Termine legale di conservazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termine legale di conservazione (1) | termine di conservazione (2)

délai légal de conservation (1) | délai de conservation (2)




data di durata minima | dicitura da consumarsi preferibilmente entro il” | termine minimo di conservazione | termine minimo di conservazione di un alimento

date de consommation recommandée | date de durabilité minimale


termine giuridico | termine legale

terme de droit | terme juridique


termine legale | termine procedurale

terme de procédure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il presente regolamento istituisce un piano a lungo termine per la conservazione e la gestione dello stock di acciuga nel Golfo di Biscaglia (in appresso: «il piano»).

Le présent règlement établit un plan à long terme pour la conservation et la gestion du stock d'anchois dans le golfe de Gascogne (ci-après dénommé le «plan»).


«termine minimo di conservazione»: la data fino alla quale tale prodotto conserva le sue proprietà specifiche in condizioni di conservazione conformi alle indicazioni o alle condizioni specifiche di conservazione riportate sull'imballaggio ;

«date de durabilité minimale»: la date jusqu'à laquelle cette denrée alimentaire conserve ses propriétés spécifiques dans des conditions de conservation conformes aux indications ou aux instructions particulières présentes sur l'emballage ;


«termine minimo di conservazione»: la data fino alla quale tale prodotto conserva le sue proprietà specifiche in condizioni di conservazione conformi alle indicazioni o alle condizioni specifiche di conservazione riportate sull'imballaggio ;

«date de durabilité minimale»: la date jusqu'à laquelle cette denrée alimentaire conserve ses propriétés spécifiques dans des conditions de conservation conformes aux indications ou aux instructions particulières présentes sur l'emballage ;


La mancata produzione di documenti contabili richiesti dall'amministrazione entro il termine legale di conservazione può, viceversa, essere presa in considerazione per dimostrare che le tasse sono state trasferite su terzi, ma non è di per sé sufficiente per provare questo trasferimento, né per porre a carico del richiedente l'onere di apportare la prova che potrebbe ribaltare questa presunzione.

Le défaut de production des documents comptables demandés par l'administration dans leur délai de conservation légal peut, en revanche, être pris en compte pour démontrer que les taxes ont été répercutées sur des tiers, mais ne suffit pas à lui seul pour présumer cette répercussion, ni pour faire peser sur le demandeur la charge de la preuve qui pourrait renverser cette présomption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nelle situazioni in cui l'amministrazione chiedesse invece la produzione di questi documenti oltre il termine legale di conservazione, un tale requisito renderebbe l'esercizio del diritto al rimborso delle tasse contrarie al diritto comunitario eccessivamente difficile.

Dans les situations où l'administration demanderait la production de ces documents après l'expiration de leur délai de conservation légal, une telle exigence rendrait excessivement difficile l'exercice du droit au remboursement de taxes contraires au droit communautaire.


Il termine "legale" indica già che la revisione è prescritta dal diritto comunitario.

Le terme "légal" indique déjà que le contrôle est prévu par le droit communautaire.


Quello che si chiede alla Commissione è di integrare il programma comunitario e il programma di lavoro di cui ancora si attende la messa a punto nelle strategie comunitarie a lungo termine per la conservazione della biodiversità, la realizzazione di un'agricoltura sostenibile e lo sviluppo rurale, anche al di là del periodo di applicazione sinora limitato al triennio 2004-2006.

La Commission a été invitée à insérer, y compris dans la période initialement limitée aux années 2004‑2006, le programme communautaire et le programme de travail en cours dans la stratégie communautaire à long terme de conservation de la diversité biologique, de l'agriculture durable et du développement rural.


Per conseguire questo obiettivo la Commissione propone di porre fine alla rituale fissazione annua delle possibilità di pesca a livelli superiori a quelli raccomandati dagli esperti scientifici e di adottare invece una strategia a lungo termine improntata alla conservazione degli stock ittici e alla tutela dell'ambiente.

À cet effet, la Commission propose de mettre un terme à la rituelle fixation annuelle des possibilités de pêche à des niveaux supérieurs à ceux recommandés par les avis scientifiques et d'adopter plutôt une stratégie de long terme pour assurer la conservation des stocks de poissons et protéger l'environnement.


La Commissione non disponeva del resto neppure di un periodo di tempo sufficiente per procedere ad una valutazione e alla consultazione degli interessati in merito al nuovo pacchetto - diverso sotto svariati aspetti rispetto agli impegni precedenti - prima del termine legale improrogabile stabilito per l'adozione di una decisione definitiva.

En outre, la Commission ne disposait pas d'assez de temps pour évaluer et consulter sur le nouvel ensemble d'engagements - différents des offres antérieures à maints égards - avant le délai légal pour une décision finale, qui ne peut pas être prorogé.


Per la fase di esame approfondito - quattro mesi al massimo nel sistema europeo - non esiste un termine legale o, se esiste, allora può giungere fino a sei mesi con, se necessario, ulteriori proroghe.

La phase détaillée - quatre mois maximum dans le système européen - ne prévoit pas de délai légal ou alors des délais légaux qui peuvent aller jusqu'à six mois avec, le cas échéant des prolongations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Termine legale di conservazione ' ->

Date index: 2021-08-15
w