Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area di conservazione
Area protetta
Assegnare un termine di partenza
Data di durata minima
Dicitura da consumarsi preferibilmente entro il”
Fissare un termine di partenza
Impartire un termine di partenza
Pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine
Pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine
Programmare gli obiettivi a medio termine
Servirsi di software per la conservazione dei dati
Termine di conservazione
Termine di conservazione
Termine di conservazione dei documenti
Termine legale di conservazione
Termine minimo di conservazione
Termine minimo di conservazione di un alimento
Usare applicazioni per la conservazione dei dati
Usare software per la conservazione dei dati
Utilizzare software per la conservazione dei dati
Zona protetta

Traduction de «termine di conservazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


termine legale di conservazione (1) | termine di conservazione (2)

délai légal de conservation (1) | délai de conservation (2)


termine di conservazione dei documenti

délai de conservation des documents




impartire un termine di partenza | assegnare un termine di partenza | fissare un termine di partenza

impartir un délai de départ | impartir un délai pour le départ


zona protetta | area protetta | area di conservazione

zone protégée | aire protégée | aire de conservation | zone de conservation


data di durata minima | dicitura da consumarsi preferibilmente entro il” | termine minimo di conservazione | termine minimo di conservazione di un alimento

date de consommation recommandée | date de durabilité minimale


usare applicazioni per la conservazione dei dati | utilizzare software per la conservazione dei dati | servirsi di software per la conservazione dei dati | usare software per la conservazione dei dati

utiliser un logiciel de protection des données | utiliser un logiciel de sauvegarde des données | utiliser un logiciel de conservation des données | utiliser un logiciel de récupération des données


addetto ai processi di conservazione di frutta e verdura | operatore dell'industria conserviera di frutta e verdura | addetta ai processi di conservazione di frutta e verdura | operatore dell'industria conserviera di frutta e verdura/operatrice dell'industria conserviera di frutta e verdura

opératrice de conservation des fruits et légumes | technicienne de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes | opérateur de conservation des fruits et légumes/opératrice de conservation des fruits et légumes


pianificare gli obiettivi di medio e lungo termine | programmare gli obiettivi a medio termine | pianificare gli obiettivi a medio e lungo termine | pianificare gli obiettivi di medio-lungo termine

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa rileva, tra l’altro, che la direttiva autorizza i fornitori di servizi a tenere conto di considerazioni economiche in sede di determinazione del livello di sicurezza da applicare (in particolare per quanto riguarda i costi di attuazione delle misure di sicurezza) e non garantisce la distruzione irreversibile dei dati al termine della loro durata di conservazione.

Elle relève entre autres que la directive autorise les fournisseurs de services à tenir compte de considérations économiques lors de la détermination du niveau de sécurité qu’ils appliquent (notamment en ce qui concerne les coûts de mise en œuvre des mesures de sécurité) et qu’elle ne garantit pas la destruction irrémédiable des données au terme de leur durée de conservation.


Dovrebbe essere nell’interesse dei governi occidentali conservare tale diversità e adoperarsi per una maggiore sensibilizzazione su questo tema perché, a lungo termine, la conservazione della biodiversità non può che essere vantaggiosa anche in termini economici.

Il devrait être dans l’intérêt des gouvernements occidentaux de préserver cette diversité et d’agir pour sensibiliser le public à cette question, parce qu’à long terme, la préservation de la biodiversité ne peut être que bénéfique d’un point de vue économique également.


Dopo la scadenza del termine di conservazione, i dati registrati sono immediatamente cancellati.

Au terme de la période de conservation, les données journalisées sont immédiatement effacées.


Dopo la scadenza del termine di conservazione, i dati registrati sono immediatamente cancellati.

Au terme de la période de conservation, les données journalisées sont immédiatement effacées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a fissare un limite (massimo due anni della componente fissa della remunerazione) per le liquidazioni erogate in caso di licenziamento (“liquidazioni d’oro”) e a vietare l’erogazione della liquidazione in caso di risultati negativi; ad esigere un equilibrio tra componente fissa e variabile della remunerazione e a collegare la componente variabile a criteri di efficienza predeterminati e misurabili per rafforzare la correlazione tra risultati e remunerazione; a promuovere la sostenibilità a lungo termine della società grazie a un corretto equilibrio tra i criteri di efficienza a breve e lungo termine cui è subordinata la remunerazione ...[+++]

plafonner (au maximum à deux années de la composante fixe de la rémunération) les indemnités de fin de contrat (parachutes dorés) et les interdire en cas d'échec; exiger un équilibre entre les composantes fixes et variables et lier la rémunération variable à des critères de performance prédéfinis et mesurables pour renforcer le lien entre la performance et la rémunération; promouvoir la viabilité à long terme des entreprises grâce à un équilibre entre les critères de performance à court et à long termes dont dépend la rémunération des administrateurs, l'étalement de la rémunération variable, une période d'acquisition minimale pour les ...[+++]


61. deplora che gli Stati membri non abbiano ancora ottemperato ai loro obblighi nel quadro delle direttive "uccelli" e "habitat" e chiede la creazione di un meccanismo finanziario volto a garantire nel lungo termine la conservazione della biodiversità;

61. déplore que les États membres n'aient pas encore rempli leurs obligations dans le cadre de la directive "oiseaux" et "habitats" et demande instamment la création d'un mécanisme financier assurant à long terme la préservation de la biodiversité;


63. deplora che gli Stati membri non abbiano ancora ottemperato ai loro obblighi nel quadro delle direttive "uccelli" e "habitat" e chiede la creazione di un meccanismo finanziario volto a garantire nel lungo termine la conservazione della biodiversità;

63. déplore que les États membres n'aient pas encore rempli leurs obligations dans le cadre de la directive "oiseaux" et "habitats" et demande instamment la création d'un mécanisme financier assurant à long terme la préservation de la diversité biologique;


Il secondo progetto mira ad assicurare la conservazione a lungo termine dei diversi habitat e specie prioritarie nel parco nazionale Kemeri.

Le deuxième projet vise à assurer la conservation à long terme des différents habitats et espèces prioritaires que compte le parc national de Kemeri.


I fondi di LIFE-Natura inoltre contribuiranno a garantire la conservazione a lungo termine della lucertola gigante di La Gomera (Isole Canarie).

Le financement de Life-Nature va également contribuer à garantir la conservation à long terme du lézard géant de La Gomera (Îles Canaries).


6. RITIENE che, a tal fine, la Commissione debba elaborare, entro un termine di diciotto mesi, tenendo conto delle decisioni della Conferenza delle Parti contraenti della Convenzione di Barcellona del 9 giugno 1995, un programma di azioni prioritarie per la regione mediterranea, che si avvalga della necessaria partecipazione dei governi, degli organismi interessati e del pubblico; tale programma dovrà essere sottoposto al Consiglio e approvato al più presto mediante il meccanismo che sarà istituito per assicurare il seguito della Conferenza euromediterranea. 7. RITIENE che nel suddetto programma le azioni prioritarie debbano includere i ...[+++]

6. CONSIDERE qu'à cette fin la Commission devrait établir un programme d'action prioritaire en matière d'environnement pour le bassin méditerranéen, qui devrait être élaboré dans un délai de 18 mois, compte tenu des conclusions de la Conférence des parties à la Convention de Barcelone du 9 juin 1995, avec la participation, selon qu'il conviendra, des gouvernements, des institutions intéressées et du public, et qui devrait être soumis au Conseil et approuvé ultérieurement dans les meilleurs délais par l'organe, quel qu'il soit, créé pour assurer le suivi de la Conférence euroméditerranéenne. 7. CONSIDERE que les actions prioritaires devraient inclure les domaines ci-après dans le programme susmentionné : - gestion intégrée des eaux, des sols ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'termine di conservazione' ->

Date index: 2022-12-23
w