3. Le importazioni di cui al paragrafo 2, ad eccezione delle importazioni per tra
nsito attraverso il territorio doganale della Comunità e delle importazioni sottoposte al regime di custodia temporanea, di deposito
doganale o di zona franca ai sensi del regolamento (CE) n. 450/2008, sono soggette alla presentazione di una licenza di importazione, a condizione che rimangano nel territorio
doganale della Comunità non più di 45 giorni e che non siano successivamente presentate
...[+++] per l’immissione in libera pratica nella Comunità, distrutte o trasformate.3. Les importations visées au paragraphe 2, à l’exception des importation
s en transit par le territoire douanier de la Communauté ou en régime de dépôt temporaire, d’entrepôt
douanier ou de zone franche au sens du règlement (CE) no 450/2008, à condition qu’elles restent sur le territoire
douanier de la Communauté pour une période ne dépassant pas quarante-cinq jours et qu’elles ne soient pas ensuite déclarées pour la mise en libre pratique dans la Communauté, détruites ou transformées, sont so
...[+++]umises à la présentation d’une licence d’importation.