Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allieva ufficiale di ponte
Allievo ufficiale di ponte
Prima ufficiale di ponte
Primo ufficiale di ponte
Terza ufficiale di ponte
Terzo ufficiale di ponte

Traduction de «Terza ufficiale di ponte » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terzo ufficiale di ponte | terza ufficiale di ponte

troisième officier de pont | troisième officière de pont


allievo ufficiale di ponte | allieva ufficiale di ponte

élève-officier de pont | élève-officière de pont


primo ufficiale di ponte | prima ufficiale di ponte

premier officier de pont | première officière de pont
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comunicazione della Commissione - Terza relazione sulla coesione economica e sociale [COM(2004) 107 def. - Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].

Communication de la Commission - Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale [COM(2004) 107 final - Non publié au Journal officiel].


Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al Comitato economico e sociale e al Comitato delle Regioni, dell'11 giugno 2002 - Verso una completa introduzione delle comunicazioni mobili di terza generazione [COM(2002) 301 def. - Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].

Communication de la Commission, du 11 juin 2002, Vers le déploiement intégral des communications mobiles de troisième génération [COM(2002) 301 final - Non publié au Journal officiel].


Inoltre, sussiste il sospetto che Martin Ehrenhauser abbia reso disponibile una registrazione di una dichiarazione non ufficiale rilasciata da una persona, senza il suo consenso, a una terza persona a cui non era destinata, inviando la registrazione di una conversazione tra più persone, tra cui Hans-Peter Martin, a una delle persone partecipanti, che a sua volta l'avrebbe trasmessa alla Procura di Vienna.

Par ailleurs, Martin Ehrenhauser est soupçonné d'avoir permis à un tiers auquel il n'était pas destiné d'accéder, sans le consentement de l'intéressé, à l'enregistrement d'un entretien entre plusieurs personnes, parmi lesquelles figurait Hans-Peter Martin, dont l'un des participants a présenté un extrait de cet enregistrement avec son exposé des faits au parquet de Vienne.


essere in possesso dei titoli legali necessari per esercitare la funzione di ufficiale di ponte o di macchine di una nave, rilasciati da un istituto marittimo o nautico comprovanti che, nella sua qualità di ufficiale, ha un'esperienza minima di tre anni a bordo di una nave o, in via alternativa, di un anno a bordo più altri due di pratica come ispettore dello Stato di bandiera agli ordini dell'autorità competente di uno Stato membro, o che è o è stato titolare di un valido certificato di competenza STCW II/2 o III/2;

soit disposer de qualifications légales nécessaires pour exercer les fonctions d'officier du service pont ou du service machine sur un navire, obtenues dans un établissement maritime ou nautique, et attester une expérience d'au moins trois ans à bord d'un navire, ou encore d'un an à bord d'un navire complété par deux ans d'exercice, auprès de l'autorité compétente d'un État membre, des fonctions d'inspecteur-stagiaire de l'État du pavillon, ou bien être ou avoir été titulaire d'un brevet d'aptitude STCW II/2 ou III/2 valable,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
essere in possesso dei titoli legali necessari per esercitare la funzione di ufficiale di ponte o di macchine di una nave, rilasciati da un istituto marittimo o nautico comprovanti che, nella sua qualità di ufficiale, ha un'esperienza minima di tre anni a bordo di una nave o, in via alternativa, di un anno a bordo più altri due di pratica come ispettore dello Stato di bandiera agli ordini dell'autorità competente di uno Stato membro, o che è o è stato titolare di un valido certificato di competenza STCW II/2 o III/2;

soit disposer de qualifications légales nécessaires pour exercer les fonctions d'officier du service pont ou du service machine sur un navire, obtenues dans un établissement maritime ou nautique, et attester une expérience d'au moins trois ans à bord d'un navire, ou encore d'un an à bord d'un navire complété par deux ans d'exercice, auprès de l'autorité compétente d'un État membre, des fonctions d'inspecteur-stagiaire de l'État du pavillon, ou bien être ou avoir été titulaire d'un brevet d'aptitude STCW II/2 ou III/2 valable,


Comunicazione della Commissione - Terza relazione sulla coesione economica e sociale [COM(2004) 107 def. - Non pubblicata nella Gazzetta ufficiale].

Communication de la Commission - Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale [COM(2004) 107 final - Non publié au Journal officiel].


a)«tortura»: qualsiasi atto mediante il quale sono intenzionalmente inflitti ad una persona dolore o sofferenze forti, fisiche o mentali, al fine segnatamente di ottenere da essa o da una terza persona informazioni o confessioni, di punirla per un atto che essa o una terza persona ha commesso o è sospettata aver commesso, di intimorirla o di far pressione su di lei o di intimorire o di far pressione su una terza persona, o per qualsiasi altro motivo fondato su qualsiasi forma di discriminazione, qualora tale dolore o tali sofferenze siano inflitti da un agente della fun ...[+++]

a)«torture», tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées à une personne aux fins notamment d’obtenir d’elle ou d’une tierce personne des renseignements ou des aveux, de la punir d’un acte qu’elle ou une tierce personne a commis ou est soupçonnée d’avoir commis, de l’intimider ou de faire pression sur elle ou d’intimider ou de faire pression sur une tierce personne, ou pour tout autre motif fondé sur une forme de discrimination quelle qu’elle soit, lorsqu’une tell ...[+++]


«tortura»: qualsiasi atto mediante il quale sono intenzionalmente inflitti ad una persona dolore o sofferenze forti, fisiche o mentali, al fine segnatamente di ottenere da essa o da una terza persona informazioni o confessioni, di punirla per un atto che essa o una terza persona ha commesso o è sospettata aver commesso, di intimorirla o di far pressione su di lei o di intimorire o di far pressione su una terza persona, o per qualsiasi altro motivo fondato su qualsiasi forma di discriminazione, qualora tale dolore o tali sofferenze siano inflitti da un agente della fun ...[+++]

«torture», tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées à une personne aux fins notamment d’obtenir d’elle ou d’une tierce personne des renseignements ou des aveux, de la punir d’un acte qu’elle ou une tierce personne a commis ou est soupçonnée d’avoir commis, de l’intimider ou de faire pression sur elle ou d’intimider ou de faire pression sur une tierce personne, ou pour tout autre motif fondé sur une forme de discrimination quelle qu’elle soit, lorsqu’une telle ...[+++]


La cooperazione ufficiale fra il Pakistan e l'UE è cominciata nel 1976; di recente è stato firmato un accordo di cooperazione di terza generazione, che contiene una clausola che chiede il rispetto dei diritti umani e dei principi democratici.

La coopération officielle entre le Pakistan et l'UE a débuté en 1976; depuis peu, un accord de coopération de troisième génération, qui contient une clause appelant au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, a été signé.


La direttiva 1998/18/CE (che introduce norme e standard di sicurezza per le navi passeggeri) impone che il comandante, o l'ufficiale designato, si assicuri che, senza la sua espressa autorizzazione, nessun passeggero possa accedere ad un ponte RO-RO recintato quando la nave è in navigazione.

La directive 1998/18/CE (établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers) dispose que "le capitaine, ou l'officier qu'il a désigné, doit veiller à ce qu'aucun des passagers ne soit autorisé, sans son consentement exprès, à entrer dans un pont roulier fermé lorsque le navire fait route".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Terza ufficiale di ponte' ->

Date index: 2022-05-10
w