Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esternalizzazione
Outsourcing
Settore dei servizi
Settore terziario
Terziario
Terziario avanzato
Terziario pubblico
Terziarizzazione

Traduction de «Terziarizzazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esternalizzazione | outsourcing | terziarizzazione

externalisation | sous-traitance | outsourcing


settore terziario [ settore dei servizi | terziario | terziario avanzato | terziario pubblico | terziarizzazione ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


esternalizzazione | outsourcing | terziarizzazione

externalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per effetto di questa "terziarizzazione" i responsabili politici non hanno riservato sufficiente attenzione all'industria manifatturiera, sulla base della diffusa ma erronea convinzione che nell'economia basata sulla conoscenza e nelle società dell'informazione e dei servizi l'industria manifatturiera non svolga più un ruolo essenziale.

Du fait de cette "tertiarisation", les décideurs n'ont pas maintenu une attention suffisante sur l'industrie manufacturière, confortés dans ce sens par l'idée répandue, mais erronée, que l'industrie manufacturière n'aurait plus de rôle clé à jouer dans une économie de la connaissance et dans une société de l'information et des services.


A. considerando che parecchi paesi hanno vissuto un processo di terziarizzazione dell'economia, vale a dire che il settore dei servizi assorbe la maggior parte dell'occupazione ed è il maggiore contributore al PIL di questi paesi, rappresentando più del 70% dell'attività economica nell'Unione europea e una percentuale simile e crescente dell'occupazione totale, e considerando che nell'Unione europea nel 2010 al settore dei servizi era imputabile in media quasi il 70% dell'occupazione totale, mentre la percentuale raggiunta nell'industria era del 25,4% e nell'agricoltura del 5,2%;

A. considérant que de nombreux pays ont connu une tertiarisation de leur économie, ce qui signifie que le secteur des services regroupe désormais la majorité des emplois et qu'il constitue le principal contributeur au PIB dans les pays concernés, représentant plus de 70 % de l'activité économique dans l'Union européenne et un pourcentage similaire et croissant de l'emploi total; que, au sein de l'Union, en 2010, l'emploi dans le secteur des services représentait, en moyenne, près de 70% de l'emploi total, tandis que l'industrie comptait pour 25,4 % et l'agriculture pour 5,2 %;


A. considerando che parecchi paesi hanno vissuto un processo di terziarizzazione dell'economia, vale a dire che il settore dei servizi assorbe la maggior parte dell'occupazione ed è il maggiore contributore al PIL di questi paesi, rappresentando più del 70% dell'attività economica nell'Unione europea e una percentuale simile e crescente dell'occupazione totale, e considerando che nell'Unione europea nel 2010 al settore dei servizi era imputabile in media quasi il 70% dell'occupazione totale, mentre la percentuale raggiunta nell'industria era del 25,4% e nell'agricoltura del 5,2%;

A. considérant que de nombreux pays ont connu une tertiarisation de leur économie, ce qui signifie que le secteur des services regroupe désormais la majorité des emplois et qu'il constitue le principal contributeur au PIB dans les pays concernés, représentant plus de 70 % de l'activité économique dans l'Union européenne et un pourcentage similaire et croissant de l'emploi total; que, au sein de l'Union, en 2010, l'emploi dans le secteur des services représentait, en moyenne, près de 70% de l'emploi total, tandis que l'industrie comptait pour 25,4 % et l'agriculture pour 5,2 %;


30. constata una riduzione del numero di infortuni sul lavoro nell'UE e invita la Commissione a verificare fino a che punto ciò sia dovuto a un minore tasso di attività e alla continua terziarizzazione dell'economia; auspica che gli obiettivi fissati a livello europeo e nazionale e la valutazione relativa al loro raggiungimento tengano meglio conto di questa dimensione macroeconomica;

30. constate la réduction du nombre d'accidents au travail dans l'Union et invite la Commission à examiner dans quelle mesure cela est dû à une diminution du taux d'activité et à la tertiarisation continue de l'économie; espère que les objectifs fixés aux niveaux européen et nationaux et l'évaluation de leur accomplissement prendront mieux en compte cette dimension macroéconomique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. constata una riduzione del numero di infortuni sul lavoro nell'UE e invita la Commissione a verificare fino a che punto ciò sia dovuto a un minore tasso di attività e alla continua terziarizzazione dell'economia; auspica che gli obiettivi fissati a livello europeo e nazionale e la valutazione relativa al loro raggiungimento tengano meglio conto di questa dimensione macroeconomica;

30. constate la réduction du nombre d'accidents au travail dans l'Union et invite la Commission à examiner dans quelle mesure cela est dû à une diminution du taux d'activité et à la tertiarisation continue de l'économie; espère que les objectifs fixés aux niveaux européen et nationaux et l'évaluation de leur accomplissement prendront mieux en compte cette dimension macroéconomique;


Un primo livello di ristrutturazioni riguarda le ristrutturazioni intersettoriali, ossia mutamenti che coinvolgono ampi settori, come il fenomeno della "terziarizzazione", che si sono largamente manifestati nei paesi dell’Europa occidentale ed interessano oggi i nuovi Stati membri dell’Europa centrale e orientale.

Un premier niveau de restructurations porte sur les restructurations intersectorielles, ces mutations de grands secteurs comme la "tertiarisation" ont été largement visibles dans les Pays de l'Europe occidentale et touchent aujourd'hui les nouveaux Etats Membres d'Europe Centrale et Orientale.


Per effetto di questa "terziarizzazione" i responsabili politici non hanno riservato sufficiente attenzione all'industria manifatturiera, sulla base della diffusa ma erronea convinzione che nell'economia basata sulla conoscenza e nelle società dell'informazione e dei servizi l'industria manifatturiera non svolga più un ruolo essenziale.

Du fait de cette "tertiarisation", les décideurs n'ont pas maintenu une attention suffisante sur l'industrie manufacturière, confortés dans ce sens par l'idée répandue, mais erronée, que l'industrie manufacturière n'aurait plus de rôle clé à jouer dans une économie de la connaissance et dans une société de l'information et des services.




D'autres ont cherché : esternalizzazione     outsourcing     settore dei servizi     settore terziario     terziario     terziario avanzato     terziario pubblico     terziarizzazione     Terziarizzazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Terziarizzazione' ->

Date index: 2022-03-12
w