Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allieva ufficiale di ponte
Allievo ufficiale di ponte
Prima ufficiale di ponte
Primo ufficiale di macchina
Primo ufficiale di ponte
Secondo ufficiale di macchina
Terza ufficiale di ponte
Terzo ufficiale di macchina
Terzo ufficiale di ponte
Ufficiale di macchina

Traduction de «Terzo ufficiale di ponte » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terzo ufficiale di ponte | terza ufficiale di ponte

troisième officier de pont | troisième officière de pont


allievo ufficiale di ponte | allieva ufficiale di ponte

élève-officier de pont | élève-officière de pont


primo ufficiale di ponte | prima ufficiale di ponte

premier officier de pont | première officière de pont


secondo ufficiale di macchina | terzo ufficiale di macchina | primo ufficiale di macchina | ufficiale di macchina

seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per le relazioni contrattuali avviate, o per le transazioni effettuate in mancanza di relazioni contrattuali, a decorrere dal 1o gennaio 2004, l'agente pagatore determina la residenza del beneficiario effettivo sulla base dell'indirizzo che figura sul passaporto o sulla carta d'identità ufficiale o, se necessario, sulla base di qualsiasi altro documento probante presentato dal beneficiario effettivo, secondo la seguente procedura: per le persone fisiche che presentano un passaporto o una carta d'identità ufficiale rilasciati da uno St ...[+++]

dans le cas de relations contractuelles établies, ou de transactions effectuées en l'absence de relations contractuelles, à compter du 1er janvier 2004, l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif sur la base de l'adresse mentionnée dans le passeport ou sur la carte d'identité officielle ou, si nécessaire, sur la base de tout document probant présenté par le bénéficiaire effectif, selon la procédure suivante: pour les personnes physiques présentant un passeport ou une carte d'identité officielle délivré par un État me ...[+++]


Gli Stati membri provvedono a che le controparti di un contratto finanziario ai sensi dell’articolo , originariamente concluso con l’ente soggetto a risoluzione della crisi, possano esercitare i diritti di recesso previsti dal contratto o i diritti previsti da una clausola di recesso (walk-away clause) soltanto se l’azione di risoluzione della crisi consiste nello strumento della vendita dell’attività d’impresa o in quello dell’ente-ponte e i diritti e passività contemplati dal contratto finanziario non sono ceduti, secondo il caso, a un terzo o a un ente-ponte ...[+++]

Les États membres veillent à ce que, dans le cadre d’un contrat financier tel que défini à l'article 63, conclu initialement avec l’établissement soumis à une procédure de résolution, les contreparties ne puissent pas exercer les droits de résiliation prévus par ledit contrat ni les droits au titre d’une clause de forfait, sauf si la mesure de résolution est l’instrument de cession des activités ou l’instrument de l’établissement-relais et que les droits et engagements couverts par le contrat financier ne sont pas transférés à un tiers ou à l’établissement-relais, selon le cas.


Nella situazione di cui alla lettera b) del presente comma, in cui i beneficiari effettivi presentano un passaporto o una carta d'identità ufficiale o qualsiasi altro documento d'identità ufficiale rilasciato da uno Stato membro e si dichiarano residenti in un paese terzo, la residenza è determinata mediante un certificato di residenza fiscale rilasciato nei tre anni precedenti la data del pagamento, o in una data successiva se il ...[+++]

Dans la situation visée au point b) du premier alinéa, dans laquelle les bénéficiaires effectifs présentent un passeport, une carte d'identité officielle ou tout autre document d'identité officiel délivré par un État membre et déclarent être résidents d'un pays tiers, la résidence est établie sur la base d'un certificat de résidence fiscale délivré dans les trois ans précédant la date du paiement ou à une date ultérieure lorsque le paiement est réputé échoir à un bénéficiaire effectif, par l'autorité compétente du pays tiers dans lequ ...[+++]


Il Commissario europeo per la Politica regionale Johannes Hahn celebrerà oggi un momento storico per la Bulgaria, la Romania e le regioni limitrofe di Vidin e Calafat, quando presiederà all'inaugurazione ufficiale di un ponte che collega i due paesi.

Le commissaire européen chargé de la politique régionale, M. Johannes Hahn, présidera aujourd’hui à un moment historique entre la Bulgarie et la Roumanie, et les régions voisines de Vidin et de Calafat, en participant à l'ouverture inaugurale d’un pont reliant les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
offerti in regalo, in segno di amicizia o benevolenza, da un’autorità ufficiale, da un ente pubblico o da un gruppo che svolga attività di pubblico interesse, situati in un paese terzo o in un territorio terzo, ad una autorità ufficiale, o a un ente pubblico o a un gruppo che svolga attività di pubblico interesse, situati nello Stato membro d’importazione e autorizzati dalle autorità competenti a ricevere tali beni in esenzione.

adressés à titre de cadeau, en gage d’amitié ou de bienveillance, par une autorité officielle, par une collectivité publique ou par un groupement exerçant des activités d’intérêt public, situés dans un pays tiers ou un territoire tiers, à une autorité officielle, à une collectivité publique ou à un groupement exerçant des activités d’intérêt public agréés par les autorités compétentes pour recevoir de tels biens exonérés dans l’État membre d’importation.


b)per le relazioni contrattuali avviate, o per le transazioni effettuate in mancanza di relazioni contrattuali, a decorrere dal 1o gennaio 2004, l'agente pagatore determina la residenza del beneficiario effettivo sulla base dell'indirizzo che figura sul passaporto o sulla carta d'identità ufficiale o, se necessario, sulla base di qualsiasi altro documento probante presentato dal beneficiario effettivo, secondo la seguente procedura: per le persone fisiche che presentano un passaporto o una carta d'identità ufficiale rilasciati da uno ...[+++]

b)dans le cas de relations contractuelles établies, ou de transactions effectuées en l'absence de relations contractuelles, à compter du 1er janvier 2004, l'agent payeur établit la résidence du bénéficiaire effectif sur la base de l'adresse mentionnée dans le passeport ou sur la carte d'identité officielle ou, si nécessaire, sur la base de tout document probant présenté par le bénéficiaire effectif, selon la procédure suivante: pour les personnes physiques présentant un passeport ou une carte d'identité officielle délivré par un État ...[+++]


Su un terzo progetto si è dato l'avvio ad una richiesta ufficiale di informazioni: la Commissione, infatti, ha inviato una lettera in tal senso a tutti i partner del progetto "Unisource".

Un troisième projet vient de faire l'objet d'une demande formette d'information: la Commission a, en effet, envoyé une lettre en ce sens à tous les partenaires du projet "Unisource".


L'avvio di tale procedura sarà pubblicato prossimamente nella Gazzetta Ufficiale; le autorità francesi, e qualsiasi terzo interessato, saranno invitati a presentare le loro osservazioni alla Commissione entro un lasso di due mesi.

L'ouverture de procédure sera prochainement publiée au Journal Officiel, et les autorités françaises de même que tout autre tiers intéressé sont invités à présenter leurs observations à la Commission dans un délai de deux mois.


Le importazioni comunitarie provenienti dalla CSI, spedite direttamente o tramite un paese terzo, potrebbero limitarsi ad un totale complessivo di 60 000 t fino alla fine di novembre, a partire dall'entrata in vigore di queste misure a seguito della pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale delle Comunità europee sabato 7 agosto.

Les importations dans la Communauté, en provenance de la CEI, que celles-ci soient envoyées directement à partir de la CEI ou via un pays tiers, ne pourront excéder un total de 60.000 tonnes au cours de la période allant jusqu'à la fin novembre et prenant effet lors de l'entrée en vigueur desdites mesures à la date de publication du Journal Officiel des Communautés européennes, le samedi 7 août.


Inoltre, poiché il numero di paesi e di lingue cresce di un terzo, è necessario un aumento straordinario di una parte degli stanziamenti, vuoi per le ripercussioni a livello nazionale (uffici di rappresentanza, programmi di scambio di funzionari nazionali, rilevamenti statistici) vuoi per l'incidenza del fattore linguistico (pubblicazioni sulla Gazzetta ufficiale, programmi di traduzione automatica)".

De même, un accroissement extraordinaire est nécessaire lorsque le facteur national (bureaux de représentation, programmes d'échange de fonctionnaires nationaux, collectes statistiques) ou le facteur linguistique (publications au Journal Officiel, programmes de traduction automatisée) jouent un rôle particulier suite à l'augmentation d'un tiers du nombre de pays et de langues".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Terzo ufficiale di ponte' ->

Date index: 2023-10-23
w