Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articolo tessile
Cloud computing
Connettivo embrionale flogistico
Cucitore di tende in tessuto
Cucitrice di tende in tessuto
Disegnatore di modelli in tessuto stampato
Disegnatrice di modelli in tessuto stampato
Fornitore di servizi applicativi
Hardware come servizio
Infrastruttura come servizio
Materiale tessile
Nuvola informatica
Piattaforma come servizio
Prodotto tessile
Servizi cloud
Servizi nella nuvola
Software come servizio
Stoffa non tessuta
Tessuto
Tessuto calloso
Tessuto come proprio
Tessuto come sé
Tessuto di cicatrizzazione
Tessuto di granulazione
Tessuto di neoformazione flogistica
Tessuto embrionale
Tessuto fibroblastico
Tessuto flogistico
Tessuto gelatinoso
Tessuto infiammatorio
Tessuto linfatico
Tessuto mixomatoso
Tessuto mucoide
Tessuto non tessuto
Tessuto per arredamento

Traduction de «Tessuto come sé » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cucitore di tende in tessuto | cucitrice di tende in tessuto

couseur de stores en tissu | couseuse de stores en tissu


disegnatore di modelli in tessuto stampato | disegnatrice di modelli in tessuto stampato

dessinateur en impression sur textiles | dessinatrice en impression sur textiles


connettivo embrionale flogistico | tessuto di granulazione | tessuto di neoformazione flogistica | tessuto embrionale | tessuto fibroblastico | tessuto flogistico | tessuto infiammatorio

tissu de granulation


tessuto calloso | tessuto di cicatrizzazione

tissu calleux | cal


cloud computing [ fornitore di servizi applicativi | hardware come servizio | infrastruttura come servizio | nuvola informatica | piattaforma come servizio | servizi cloud | servizi nella nuvola | software come servizio ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


tessuto gelatinoso | tessuto mixomatoso | tessuto mucoide

tissu conjonctif muqueux


tessuto non tessuto [ stoffa non tessuta ]

textile non tissé [ non tissé ]


prodotto tessile [ articolo tessile | materiale tessile | tessuto | tessuto per arredamento ]

produit textile [ article textile | tissu | tissu d'ameublement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politica d'innovazione deve pertanto favorire la penetrazione dell'innovazione nel tessuto economico e sociale: nei settori tradizionali come in quelli nuovi, nella aziende piccole come in quelle grandi, in tutte le regioni.

La politique de l'innovation doit par conséquent faire en sorte que l'innovation irrigue le tissu économique et social, les secteurs traditionnels aussi bien que les branches nouvelles, les petites entreprises comme les grandes, et ce dans toutes les régions.


L' iniziativa Grappoli valuterà come azioni combinate degli Stati membri e della Commissione a sostegno dei grappoli e della loro cooperazione possano aiutare il settore europeo della conoscenza a strutturarsi progressivamente come un possente tessuto di grappoli competitivi di classe mondiale che stimolano la competitività dell'industria e dei servizi.

L' initiative «clusters» évaluera la mesure dans laquelle les actions combinées des États membres et de la Commission, à l'appui des clusters et de leur coopération, peuvent contribuer à ce que l'espace européen de la connaissance se structure progressivement en une toile puissante de clusters compétitifs de classe mondiale qui stimulent la compétitivité de l'industrie et des services.


La Steiff rivendicava in tal modo una tutela - intesa come diritto esclusivo - a livello dell’Unione europea per l’applicazione di un bottone in metallo rotondo, lucido o opaco, fissato al centro dell’orecchio di un qualsiasi animale di peluche dotato di orecchie, e per l’applicazione di un’etichetta in tessuto rettangolare di forma allungata mediante un siffatto bottone.

Steiff revendiquait ainsi une protection ‒ au sens d’un droit exclusif ‒ au niveau de l’Union européenne pour la fixation d’un bouton en métal rond, brillant ou mat, fixé au milieu de l’oreille d’un quelconque animal en peluche, ayant des oreilles, et pour la fixation d’une étiquette en tissu rectangulaire de forme allongée, au moyen d’un tel bouton.


La carta tissue, espressa come produzione commerciabile netta della bobina madre, comprende una vasta gamma di tessuto-carta e di altri tipi di carta ad uso domestico o in locali commerciali e industriali, come carta igienica, fazzolettini per il viso, tovaglioli, fazzoletti e salviette industriali, carta impiegata in pannolini e assorbenti igienici, ecc.

Les papiers dits «tissues», exprimés sous forme de production commercialisable nette de bobine mère, recouvrent une large gamme de papiers d’hygiène destinés à être utilisés par les ménages ou dans des locaux commerciaux et industriels, par exemple le papier de toilette, les papiers à démaquiller, les essuie-tout, les essuie-mains et les papiers d’essuyage industriels, la fabrication des couches pour bébés, des serviettes hygiéniques etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il programma è organizzato intorno alle seguenti priorità: sviluppo del turismo; rafforzamento del tessuto economico locale; sviluppo sostenibile intersettoriale e miglioramento qualitativo della zona, sia come ambiente di vita sia come ambiente di lavoro; formazione e mercato del lavoro.

Le programme s'articule autour des priorités suivantes: développement du tourisme; renforcement du tissu économique local; développement durable intersectoriel et amélioration qualitative de la zone en tant que lieu de vie et de travail; formation et marché de l'emploi.


Rafforzando la trasparenza e la leggibilità della ricerca comunitaria, si prevede che agiranno come catalizzatori per lo sviluppo delle strategie regionali, orientate verso il tessuto economico regionale ma pur sempre aperte verso la dimensione europea e internazionale.

En augmentant la transparence et la lisibilité de la recherche communautaire, ils devraient jouer un rôle de catalyseurs dans le développement de stratégies régionales centrées sur le tissu économique régional tout en restant ouverts aux dimensions européennes et internationales.


Per i secondi la tabacchicoltura - concentrata in misura preponderante in zone meridionali dell'UE, zone in ritardo di sviluppo e come tali rientranti nell'obiettivo 1 - costituisce l'unica attività economica in grado, per l'assenza di valide alternative colturali, di mantenere vivo il tessuto rurale di larga parte di queste zone, di evitare la loro desertificazione, di assicurare una base remunerativa minima ai coltivatori.

Pour ces derniers, les seconds, la culture du tabac, concentrée de façon prépondérante dans des zones méridionales de l'UE zones en retard de développement et relevant de l'objectif 1 , constitue l'unique activité économique qui soit en mesure, compte tenu de l'absence de cultures alternatives valables, de préserver le tissu rural d'une grande partie de ces zones, d'éviter leur désertification et d'assurer une rémunération minimale aux agriculteurs.


Per porre rimedio a questa situazione abbiamo bisogno di leadership, di azione, di appropriazione e di titolarità del progetto dell'Unione europea, inteso come parte del tessuto politico e sociale degli Stati membri.

Pour y remédier, nous avons besoin de leadership, d’action, et d’un effort d’appropriation du projet européen et au profit de ce projet, qui doit être perçu comme faisant partie intégrante de l’architecture politique et sociétale de ses États membres.


Anche se ciò non ci impedirà di avvicinarci a modelli politici più orientati al mercato, non deve sfuggirci la peculiarità dell'agricoltura non solo per la sua funzione essenziale come fonte di derrate alimentari di qualità igienica relativamente elevata e a prezzi relativamente stabili, ma anche per il suo contributo al consolidamento del tessuto della società rurale e alla protezione dell'ambiente.

Si cela ne nous empêche pas d'évoluer vers des modèles de politiques davantage axées sur le marché, nous ne devons jamais perdre de vue la nature particulière de l'agriculture, qui ne réside pas seulement dans sa fonction essentielle de pourvoyeuse de denrées alimentaires appropriées répondant à des critères d'hygiène relativement sévères et proposées à des prix stables, mais aussi dans sa contribution à la consolidation du tissu de la société rurale et à la protection de l'environnement.


Più in generale, egli mette in rilievo il ruolo delle piccole e medie imprese comunitarie, alle quali il JOPP si rivolge in modo particolare, e la loro funzione all'interno del tessuto produttivo, nonché il processo di rilancio economico e di lotta contro la disoccupazione, considerato nel Libro bianco come la principale sfida del decennio.

Plus généralement, il met en exergue le rôle des Petites et Moyennes Entreprises communautaires vers lesquelles JOPP est principalement orienté et leur rôle dans le tissu économique, et le processus de relance et de lutte contre le chômage qui a été retenu dans le Livre Blanc comme le principal défi de cette décennie.


w