Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione ITI
Gestione delle materie pericolose
Gestione di merci pericolose
ITI
Ordinanza su l'esportazione e il transito di merci
Principio di libertà di transito delle merci
Regime del transito comunitario
Regime di transito unionale
Semplificazione del transito comunitario
Traffico merci
Transito
Transito comunitario
Transito di merci
Transito di viaggiatori
Transito unionale
Trasporto merci

Traduction de «Transito di merci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decreto del Consiglio federale concernente il deposito in transito di merci, esente da interesse, nei porti renani

Arrêté du Conseil fédéral concernant l'entreposage en transit, exempt d'intérêt, de marchandises dans les entrepôts des ports rhénans


Ordinanza del DFEP su l'esportazione e il transito di merci

Ordonnance du DFEP sur l'exportation et le transit de marchandises


Ordinanza su l'esportazione e il transito di merci

Ordonnance sur l'exportation et le transit de marchandises


transito [ transito di merci | transito di viaggiatori ]

transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]


principio di libertà di transito delle merci

principe de la liberté de transit des marchandises


lasciano impregiudicati i divieti o le restrizioni al transito di merci

elles ne font pas obstacle aux interdictions et restrictions de transit


gestione delle materie pericolose | gestione di merci pericolose

gestion des matières dangereuses | gestion des marchandises dangereuses


Convenzione doganale relativa al transito internazionale delle merci | Convenzione doganale sul transito internazionale delle merci | Convenzione ITI | ITI [Abbr.]

Convention douanière relative au transit international des marchandises | ITI [Abbr.]


transito unionale [ regime del transito comunitario | regime di transito unionale | semplificazione del transito comunitario | transito comunitario ]

transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]


trasporto merci [ traffico merci ]

transport de marchandises [ trafic de marchandises ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il transito delle merci elencate negli allegati III o III bis è subordinato a un'autorizzazione qualora l'operatore economico sia stato informato dalle autorità competenti dello Stato membro in cui avviene il transito che una parte o la totalità delle merci in questione è o può essere finalizzata alla pena di morte, alla tortura o ad altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti.

1. Une autorisation est exigée pour le transit de biens énumérés à l'annexe III ou à l'annexe III a, si les autorités compétentes de l'État membre dans lequel le transit a lieu ont informé l'opérateur économique que les biens en question sont ou peuvent être destinés, entièrement ou en partie, à la peine capitale, à la torture ou à d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


1. Il transito delle merci elencate negli allegati III o III bis è subordinato a un'autorizzazione qualora l'operatore economico sia stato informato dalle autorità competenti dello Stato membro in cui avviene il transito che una parte o la totalità delle merci in questione è o può essere finalizzata alla pena di morte, alla tortura o ad altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti.

1. Une autorisation est exigée pour le transit de biens énumérés à l'annexe III ou à l'annexe III a, si les autorités compétentes de l'État membre dans lequel le transit a lieu ont informé l'opérateur économique que les biens en question sont ou peuvent être destinés, entièrement ou en partie, à la peine capitale, à la torture ou à d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Infatti, costringendo le imprese interessate a cercare soluzioni alternative economicamente valide per il trasporto delle merci di cui trattasi, il divieto settoriale di circolazione può incidere in modo determinante sul transito delle merci tra l’Europa settentrionale e il Nord Italia.

En effet, en contraignant les entreprises concernées à rechercher des solutions de remplacement rentables pour le transport des marchandises visées, l’interdiction sectorielle de circuler est susceptible d’affecter de manière substantielle le transit des marchandises entre l’Europe septentrionale et le nord de l’Italie.


Così, l’autorità doganale che ha constatato la presenza in regime di deposito o di transito di merci che imitano o copiano un prodotto tutelato, nell’Unione, da un diritto di proprietà intellettuale può validamente intervenire quando dispone di elementi in base ai quali uno o più operatori coinvolti nella produzione, nella spedizione o nella distribuzione di merci, pur non avendo ancora cominciato a dirigere tali merci verso i consumatori dell’Unione, è sul punto di farlo o dissimula le sue intenzioni commerciali.

Ainsi, l’autorité douanière ayant constaté la présence en entrepôt ou en transit de marchandises imitant ou copiant un produit protégé, dans l’Union, par un droit de propriété intellectuelle peut valablement intervenir lorsqu’elle dispose d’indices selon lesquels l’un ou plusieurs des opérateurs impliqués dans la fabrication, l’expédition ou la distribution des marchandises, tout en n’ayant pas encore commencé à diriger ces marchandises vers les consommateurs dans l’Union, est sur le point de le faire ou dissimule ses intentions commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. nota che l'elevato rischio di frodi nel settore del transito di merci sensibili quali sigarette o alcool ha determinato un cambiamento nel mercato dei trasporti e della logistica; osserva che attualmente numerose società di trasporti rifiutano di occuparsi di tali prodotti; nota che altre società di trasporti si sono specializzate nel trasporto di tali merci, proteggendosi nel contempo contro le frodi, per esempio chiedendo ai propri clienti di farsi carico dei rischi finanziari correlati al transito di tali merci;

39. relève que le risque élevé de fraude en matière de transit de marchandises sensibles comme les cigarettes ou l'alcool a provoqué une évolution sur le marché des transports et de la logistique; observe qu'actuellement nombreuses sont les sociétés de transport qui refusent de prendre en charge ces produits; note que d'autres sociétés de transport se spécialisent dans le transport de ces marchandises, tout en se protégeant spécifiquement contre la fraude, par exemple en demandant à leurs clients de supporter les risques financiers associés au transit de ces marchandises;


39. nota che l'elevato rischio di frodi nel settore del transito di merci sensibili quali sigarette o alcool ha determinato un cambiamento nel mercato dei trasporti e della logistica; osserva che attualmente numerose società di trasporti rifiutano di occuparsi di tali prodotti; nota che altre società di trasporti si sono specializzate nel trasporto di tali merci, proteggendosi nel contempo contro le frodi, per esempio chiedendo ai propri clienti di farsi carico dei rischi finanziari correlati al transito di tali merci;

39. relève que le risque élevé de fraude en matière de transit de marchandises sensibles comme les cigarettes ou l'alcool a provoqué une évolution sur le marché des transports et de la logistique; observe qu'actuellement nombreuses sont les sociétés de transport qui refusent de prendre en charge ces produits; note que d'autres sociétés de transport se spécialisent dans le transport de ces marchandises, tout en se protégeant spécifiquement contre la fraude, par exemple en demandant à leurs clients de supporter les risques financiers associés au transit de ces marchandises;


39. nota che l'elevato rischio di frodi nel settore del transito di merci sensibili quali sigarette o alcool ha determinato un cambiamento nel mercato dei trasporti e della logistica; osserva che attualmente numerose società di trasporti rifiutano di occuparsi di tali prodotti; nota che altre società di trasporti si sono specializzate nel trasporto di tali merci, proteggendosi nel contempo contro le frodi, per esempio chiedendo ai propri clienti di farsi carico dei rischi finanziari correlati al transito di tali merci;

39. relève que le risque élevé de fraude en matière de transit de marchandises sensibles comme les cigarettes ou l'alcool a provoqué une évolution sur le marché des transports et de la logistique; observe qu'actuellement nombreuses sont les sociétés de transport qui refusent de prendre en charge ces produits; note que d'autres sociétés de transport se spécialisent dans le transport de ces marchandises, tout en se protégeant spécifiquement contre la fraude, par exemple en demandant à leurs clients de supporter les risques financiers associés au transit de ces marchandises;


Tale accordo, che completa la rete di intese bilaterali esistenti tra l'UE e la Norvegia, riveste, nonostante la portata relativamente limitata poiché riguarda solo una dozzina di valichi doganali, una grande importanza sul piano della fiducia e della responsabilità in quanto, ai valichi doganali norvegesi interessati, le autorità norvegesi saranno autorizzate ad procedere, per conto e a nome delle autorità svedesi o finlandesi, a tutti i controlli e a tutte le formalità doganali concernenti l'importazione, l'esportazione e il transito di merci da e per questi due Stati membri.

Cet Accord qui complète le réseau des arrangements bilatéraux existants entre l'UE et la Norvège, revêt - malgré sa portée relativement limitée: il concerne une douzaine de bureaux de douane - une grande importance sur le plan de la confiance et de la responsabilité car, dans les bureaux de douane norvégiens concernés, les autorités norvégiennes seront habilitées à exécuter, pour le compte des autorités suédoises ou finlandaises, tous les contrôles et toutes les formalités douaniers concernant l'importation, l'exportation et le transit de marchandises de et vers ces deux Etats Membres.


In Georgia, ad esempio, i fondi di contropartita hanno coperto circa il 20% delle spese di bilancio; sommato al reddito derivante dal trasporto in transito delle merci attraverso i porti del Mar Nero Georgiano e sulle ferrovie, il contributo di tali fondi ha coperto più del 50% delle spese statali complessive.

En Géorgie, par exemple, le CPF constituait environ 20 % des dépenses budgétaires, qui atteignaient plus de la moitié du total des dépenses publiques si on y ajoutait les recettes provenant du transit des marchandises par les ports géorgiens de la Mer Noire et par chemins de fer.


Queste leggi nazionali riguardano in particolare il traffico illecito di stupefacenti e i divieti o restrizioni all'importazione, all'esportazione e al transito di merci di cui agli articoli 36 e 223 del trattato CE.

Ces lois nationales concernent notamment le trafic illicite de stupéfiants et les interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit de marchandises visées aux articles 36 et 223 du traité CE.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Transito di merci' ->

Date index: 2023-11-06
w