Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERCONTAINER
Insegnamento a mezzo di simulatori
Mezzi di trasporto
Mezzo di trasporto
Mezzo di trasporto
Mezzo di trasporto collettivo
Mezzo di trasporto pubblico
Prova a mezzo di presunzione
Sistema di trasporto in mezzo atmosferico
Sistema di trasporto in mezzo ermetico
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto

Traduction de «Trasporto a mezzo di conduttura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

transport par conduite [ transport par canalisation | transport par pipe-line ]


mezzi di trasporto (1) | mezzo di trasporto (2)

moyens de transport (1) | moyen de transport (2) [ m trsp ]


insegnamento a mezzo di simulatori

enseignement par simulateurs




Società Internazionale per il Trasporto a mezzo Container | INTERCONTAINER [Abbr.]

Société Internationale pour le Transport par Transcontainers | INTERCONTAINER [Abbr.]


sistema di trasporto in mezzo ermetico

système de transport dans une enceinte hermétique


sistema di trasporto in mezzo atmosferico

système de transport en milieu atmosphérique


mezzo di trasporto pubblico

véhicule de transport en commun


mezzo di trasporto collettivo

véhicule de transport collectif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Bundesfinanzhof rileva che in Germania, tanto il trasporto a mezzo taxi quanto il trasporto in autovettura da noleggio con conducente sono subordinati al rilascio di un’autorizzazione. Tuttavia, queste due categorie di trasporto sono soggette a requisiti giuridici differenti.

Le Bundesfinanzhof indique qu’en Allemagne, tant le transport en taxi que le transport en voiture de location avec chauffeur requièrent une autorisation.


Due imprese tedesche di autonoleggio con conducente hanno adito il Bundesfinanzhof (Corte federale in materia tributaria, Germania), ritenendo che le prestazioni di trasporto urbano da esse effettuate non dovessero essere assoggettate ad aliquota IVA ordinaria (vale a dire del 16% per gli esercizi dal 2003 al 2006 e del 19% per l’esercizio 2007), ma piuttosto all’aliquota prevista per il trasporto a ...[+++]

Deux entreprises allemandes de location de voitures avec chauffeur ont saisi le Bundesfinanzhof (Cour fédérale des finances, Allemagne), estimant que leurs prestations de transport urbain ne devaient pas, à la différence de celles des taxis, être soumises au taux normal de TVA (à savoir 16 % pour les années 2003 à 2006 et 19 % pour l’année 2007).


È inoltre importante che gli Stati membri assistano le imprese che forniscono servizi di trasporto a mezzo autobus nella messa a punto di adeguati programmi di formazione.

En outre, il importe que les États membres aident les compagnies d'autobus et d'autocars à mettre en place des programmes de formation adéquats.


(7 bis) È necessario che le imprese che forniscono servizi di trasporto a mezzo autobus impartiscano una formazione specifica al proprio personale in modo che questo sia in grado di assistere correttamente le persone con disabilità e le persone a mobilità ridotta.

(7 bis) Les compagnies d'autobus et d'autocars devraient prévoir une formation spécifique à l'intention de leur personnel afin de permettre à celui-ci de fournir l'assistance qui convient aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovrebbero sostenere, per quanto possibile, le imprese che forniscono servizi di trasporto a mezzo autobus nella messa a punto e nella realizzazione di adeguati programmi di formazione.

Les États membres devraient, dans la mesure du possible, soutenir les compagnies d'autobus et/ou d'autocars dans la mise en place et la réalisation de programmes de formation adéquats.


(12) È necessario che le imprese che forniscono servizi di trasporto a mezzo autobus impartiscano una formazione specifica al proprio personale in modo che questo sia in grado di assistere correttamente le persone con disabilità e le persone a mobilità ridotta.

(12) Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars devraient prévoir une formation spécifique à l'intention de leur personnel afin de permettre à celui-ci de fournir l'assistance qui convient aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite.


In particolare, non vedo l’ora che un governo scozzese indipendente abbia il potere di aumentare le entrate mediante l’imposizione fiscale, compresa quella riguardante le autovetture che, in Scozia, deve tenere in debita considerazione il fatto che il trasporto a mezzo automobile è assolutamente essenziale per i residenti delle nostre zone rurali.

J’attends avec une impatience particulière le jour où un gouvernement écossais indépendant aura une capacité fiscale par le biais de la taxation, y compris de la taxation des véhicules qui, en Écosse, doit tenir compte du fait que le transport par voiture est absolument essentiel aux résidents dans nos zones rurales.


Sempre alla Germania la Commissione invierà un richiamo formale in merito alla concessione del servizio di trasporto a mezzo autobus nella città di Worms e, in un altro procedimento, per vizi nell’appalto di servizi da parte di enti pubblici.

La Commission adressera également des demandes formelles à Allemagne concernant l'attribution d'une concession de services de transport par autobus dans la ville de Worms et concernant des services portant sur des plans de retraite collectifs attribués par les employeurs publics.


Germania — servizi di trasporto a mezzo autobus nella città di Worms

Allemagne – Services de transport par autobus dans la ville de Worms


La Natural van Dam AG e la Danser Container Line BV, che gestiscono un servizio di trasporto di container sul Reno, progettavano di far costruire tre battelli specializzati destinati al trasporto a mezzo di container di sostanze pericolose e battenti o bandiera elvetica oppure quella di un altro Stato membro.

Natural van Dam AG et Danser Container Line BV, qui exploitent une ligne de conteneurs sur le Rhin, envisageaient de faire construire trois bateaux spécialisés destinés au transport de substances dangereuses par conteneurs et battant soit le pavillon suisse, soit celui d'un État membre.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Trasporto a mezzo di conduttura' ->

Date index: 2021-03-05
w