Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taglio a quinte
Taglio a scelta
Taglio saltuario
Trattamento a scelta
Trattamento a scelta
Trattamento a taglio a scelta
Trattamento a taglio raso
Trattamento a taglio raso a strisce alterne
Trattamento a taglio raso a strisce progressive
Trattamento a taglio saltuario
Utilizzazione a taglio raso

Traduction de «Trattamento a taglio raso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilizzazione a taglio raso | trattamento a taglio raso

gestion par coupes rases | exploitation par coupes à blanc | exploitation par coupes rases


trattamento a taglio raso a strisce progressive

mode de régénération par coupes rases en bandes contiguës successives | système des coupes à blanc par bandes successives


trattamento a taglio raso

mode de régénération par coupes rases | système des coupes à blanc


taglio a quinte | trattamento a taglio raso a strisce alterne

mode de régénération par coupes rases en bandes alternées | système par coupes en bandes alternées


taglio saltuario (1) | trattamento a scelta (2) | taglio a scelta (3) | trattamento a taglio a scelta (4)

jardinage (1) | coupe jardinatoire (2) | coupe jardinée (3)


trattamento a scelta | trattamento a taglio saltuario

régime du jardinage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- I focolai riscontrati fuori della provincia di Lecce (ad esempio nel comune di Oria, in provincia di Brindisi) sono oggetto di misure di eradicazione molto rigorose che comprendono il taglio raso di tutte le piante ospiti (11 specie e 2 generi), indipendentemente dal loro status sanitario, in un raggio di 100 m attorno alle piante infette;

- Les foyers détectés en dehors de la province de Lecce (par exemple dans la ville d’Oria, dans la province de Brindisi) font l’objet de mesures d’éradication très strictes, qui incluent une coupe rase de tous les végétaux hôtes (11 espèces et 2 genres), indépendamment de leur statut sanitaire, dans un rayon de 100 m autour des végétaux infectés.


- i focolai nella provincia di Lecce sono soggetti a misure di contenimento che prevedono almeno la rimozione di tutte le piante infette (non il taglio raso) in un'area di 20 km, nella parte settentrionale della provincia, adiacente alle vicine province di Brindisi e Taranto, nonché in prossimità dei siti autorizzati di coltivazione (ad esempio vivai, centri per il giardinaggio) e siti di piante con valore scientifico, culturale o sociale;

- Les foyers dans la province de Lecce sont soumis à des mesures d’enrayement qui prévoient l’enlèvement de tous les végétaux infectés (pas de coupe rase) dans un rayon de 20 km, dans la partie nord de la province, adjacente aux provinces voisines de Brindisi et Tarante, ainsi qu’à proximité des sites de culture autorisés (tels que les pépinières, les jardineries) et des sites présentant des valeurs culturelles, scientifiques et sociales.


Ciò è il motivo principale per cui si applicano rigorose misure di eradicazione (ad esempio taglio raso di tutte le piante ospiti attorno alle piante infette) per i focolai riscontrati fuori della provincia di Lecce.

Il s’agit là de la justification principale de la mise en œuvre de mesures d’éradication strictes (telles que la coupe rase de tous les végétaux hôtes autour des végétaux infectés) pour les foyers détectés en dehors de la province de Lecce.


Macchine ed impianti per la produzione, il trattamento e la lavorazione del vetro piano — Requisiti di sicurezza — Parte 3: Macchine da taglio

Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat — Exigences de sécurité — Partie 3: Machines à découper


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Macchine e impianti per la produzione, il trattamento e la lavorazione del vetro piano — Requisiti di sicurezza — Parte 7: Macchine da taglio per il vetro laminato

Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat — Prescriptions de sécurité — Partie 7: Machines à couper le verre feuilleté


Prima che i rottami possano perdere la qualifica di rifiuti, occorre terminare qualsiasi trattamento (come taglio, frantumazione, lavaggio e disinquinamento) necessario per preparare i rottami all'utilizzazione finale in impianti di lavorazione dell'acciaio o dell'alluminio oppure nelle fonderie.

Tout traitement nécessaire pour préparer la ferraille à son utilisation finale dans les fonderies, qu'il s'agisse du découpage, du broyage, du nettoyage ou de la dépollution, doit être terminé pour que le déchet métallique cesse d'être considéré comme un déchet.


Sono inclusi tutti i processi legati, direttamente o indirettamente, alle unità di processo: altoforno, unità per il trattamento di ghisa allo stato fuso, soffianti per altoforno, torri di Cowper, forni a ossigeno basici (BOF), unità di metallurgia secondaria, siviere sottovuoto, unità di fusione (incluso taglio), unità di trattamento delle scorie, preparazione della carica, unità di trattamento dei gas di altoforno, unità di depolverazione, preriscaldamento di rottami, es ...[+++]

Sont inclus tous les procédés directement ou indirectement liés aux unités de procédé: haut-fourneau, installations de traitement du métal liquide, soufflantes de hauts-fourneaux, production de vent chaud pour haut-fourneau (cowper), convertisseur à oxygène, unités de métallurgie secondaire, traitement sous vide de l’acier, installations de coulée continue (y compris l’oxycoupage), installations de traitement du laitier, préparation des matières premières, installation de traitement des gaz de haut-fourneau, installations de dépoussiérage, préchauffage des ferrailles, installations de séchage de charbon pour l’injection de charbon pulvér ...[+++]


il volume delle monete trattate per apparecchiatura per il trattamento delle monete, per anno e taglio, per almeno i principali tre tagli.

le volume des pièces traitées pour chaque machine de traitement des pièces, par année et par valeur unitaire, au moins pour les trois valeurs unitaires les plus élevées.


4. Fatta salva l’esenzione di cui al paragrafo 2, ogni persona fisica o giuridica che provvede alla consegna di monete in euro non adatte alla circolazione è esente dalla commissione di trattamento su un massimo di un chilogrammo di monete per taglio e per anno.

4. Sans préjudice de l’exonération prévue au paragraphe 2, une quantité plafonnée à un kilogramme de pièces en euros impropres à la circulation par valeur unitaire est exonérée chaque année des frais de traitement pour chaque personne physique ou morale qui remet des pièces en euros.


Il regime prevede sovvenzioni dell'11,25%, cui si aggiungerà un contributo del EAGGF, chiesto conformemente al regolamento N. 867/90 del Consiglio, a favore di investimenti in macchinari ed impianti per abbattimento, smembramento, sfioccatura, taglio, trasporto, stoccaggio e trattamento protettivo e asciugatura del legno.

Ce régime prévoit de subventionner, à concurrence de 11,25 %, des investissements portant sur des machines et des équipements pour l'abattage, l'ébranchage, l'écorçage, le tronçonnage, le transport, le stockage, les traitements de protection et le séchage du bois. En outre, une aide du FEOGA sera demandée en vertu du règlement du Conseil no 876/90.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Trattamento a taglio raso' ->

Date index: 2023-08-17
w