Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armistizio
Cessate il fuoco
Gruppo di sorveglianza della tregua
Sospensione delle ostilità
Tregua
Tregua olimpica
UNTSO

Traduction de «Tregua » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Organizzazione delle Nazioni Unite per la supervisione della tregua | UNTSO [Abbr.]

Organisme des Nations unies chargé de la surveillance de la trêve | Organisme des Nations Unies chargé de la Surveillance de la trêve en Palestine | ONUST [Abbr.]


cessate il fuoco [ armistizio | sospensione delle ostilità | tregua ]

cessez-le-feu [ armistice | trêve ]


gruppo di sorveglianza della tregua

Groupe de surveillance de la trêve | GST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine, Spagna, Portogallo, Grecia e Irlanda cominciano a rendersi conto che la facoltà - prevista dall'accordo sulla condivisione degli oneri - di aumentare le emissioni darà loro soltanto una tregua temporanea che non li esime dal prendere provvedimenti adeguati.

Enfin, l'Espagne, le Portugal, la Grèce et l'Irlande commencent à se rendre compte que le soulagement apporté par l'accord de répartition de la charge, qui les autorisait à augmenter leurs émissions, ne les dispense nullement d'adopter des mesures réelles.


La causa della riforma deve essere difesa senza tregua per farne comprendere l’urgenza e mostrare che siamo in grado di offrire una risposta – una risposta distinta, su scala europea.

Nous devons défendre sans relâche la cause de la réforme, afin d'en faire bien comprendre l'urgence et de montrer que nous sommes en mesure d'offrir une réponse - une réponse distincte, à l'échelle européenne.


Stiamo lavorando senza tregua, all'interno e all'esterno dell'Unione europea, in stretta cooperazione con gli Stati membri e i partner internazionali per salvare vite umane, offrire protezione, creare percorsi sicuri e legali per la migrazione e affrontare le cause profonde che costringono le persone a lasciare le loro case, nonché per lottare contro le reti criminali che spesso si approfittano della disperazione della gente.

Nous travaillons sans relâche, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union européenne, en étroite coopération avec nos États membres et nos partenaires internationaux, pour sauver des vies, fournir une protection, offrir des voies de migration sûres et légales et remédier aux causes profondes des situations qui poussent certaines personnes à prendre la décision de quitter leur foyer, ainsi que pour lutter contre les réseaux criminels qui profitent souvent du désespoir de ces personnes.


Le misure di salvaguardia mirano a dare all’industria dell’UE una tregua temporanea per mettere in atto gli aggiustamenti necessari.

Les mesures de sauvegarde ont pour objectif d’accorder à l’industrie de l’UE un moment de répit afin de mettre en place les ajustements nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la dichiarazione resa congiuntamente nel luglio 2005 dal Comitato internazionale olimpico (CIO), dal comitato organizzativo dei Giochi olimpici invernali a Torino e dalle autorità italiane a favore della tregua olimpica, della sicurezza dei Giochi e di un ampio programma di eventi volti a consentire ai cittadini del mondo intero di meditare sulla tregua olimpica e di promuoverne i valori,

— vu la déclaration émise conjointement en juillet 2005 par le Comité international olympique (CIO), le comité d'organisation des Jeux olympiques d'hiver à Turin et les autorités italiennes, en faveur de la trêve olympique, de la sécurité des Jeux et d'un large programme d'événements permettant aux citoyens du monde entier de méditer sur la trêve olympique et de promouvoir ses valeurs,


Prima delle Olimpiadi e delle Paraolimpiadi del 2004 ad Atene, il Comitato olimpico internazionale ha istituito una Fondazione internazionale per la tregua olimpica e un Centro internazionale della tregua olimpica allo scopo di rilanciare l'idea della tregua olimpica.

Outre les Jeux olympiques et paralympiques de 2004 à Athènes, le Comité international des Jeux olympiques a créé une Fondation internationale et un Centre international pour la trêve olympique afin de redonner vie à cette idée de trêve.


– vista la sua risoluzione del 1° aprile 2004 sulla tregua olimpica ,

— vu sa résolution du 1 avril 2004 sur la trêve olympique ,


1. chiede al Consiglio di esortare gli Stati membri i paesi in via di adesione, i paesi candidati e i paesi confinanti a rispettare ed osservare la tregua olimpica durante lo svolgimento dei giochi olimpici e dei giochi paralimpici e a servirsi di tale tregua olimpica quale strumento per promuovere la pace, il dialogo e la riconciliazione nelle regioni in conflitto sia durante che oltre il periodo in cui si svolgono i giochi olimpici e i giochi paralimpici;

1. demande au Conseil d'inciter les États membres, les pays adhérents, les pays candidats ainsi que les pays voisins à respecter et à observer la trêve olympique durant les Jeux et d'utiliser cette trêve comme un instrument en faveur de la paix, du dialogue et de la réconciliation dans les zones de conflit pendant et après la période des Jeux olympiques et Jeux paralympiques;


5. accoglie favorevolmente la creazione, da parte del Comitato olimpico internazionale, di una Fondazione internazionale per la tregua olimpica e di un Centro internazionale per la tregua olimpica, volti a promuovere ulteriormente gli ideali della pace e della comprensione attraverso lo sport, e invita il Consiglio a sostenere tali organizzazioni;

5. se félicite de la mise en place par le Comité international olympique d'une Fondation internationale pour la trêve olympique et d'un Centre international pour la trêve olympique, qui sont chargés de promouvoir les idéaux de paix et de compréhension grâce au sport, et demande au Conseil de soutenir ces organisations;


Nonostante le misure di ampia portata che sono state adottate, dobbiamo continuare a lottare senza tregua contro queste atrocità, e mostrare la nostra determinazione nel combattere questo esecrabile fenomeno che va contro tutti i principi su cui è costruita l'Europa: il rispetto per la dignità umana e i diritti fondamentali.

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.




D'autres ont cherché : armistizio     cessate il fuoco     gruppo di sorveglianza della tregua     sospensione delle ostilità     tregua     tregua olimpica     Tregua     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tregua' ->

Date index: 2021-07-11
w