Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pedaggio autostradale
Tariffazione della rete stradale
Tariffazione delle strade
Tariffazione stradale
Tributo per l'uso delle strade

Traduction de «Tributo per l'uso delle strade » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pedaggio autostradale | tariffazione della rete stradale | tariffazione delle strade | tariffazione stradale | tributo per l'uso delle strade

droit d'usage des routes | péage | péage autoroutier | tarification routière | taxation routière | télé-péage


tassa per l'uso delle strade da parte di automezzi pesanti

taxes sur l'utilisation des routes par les poids lourds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le azioni possono riguardare gruppi particolari di utenti della strada, come i bambini, i conducenti principianti o gli autisti professionali, o riguardare il rispetto di norme di sicurezza importanti come l'uso della cintura di sicurezza, o ancora zone specifiche come la rete urbana, le strade rurali o la rete transeuropea.

Ils peuvent viser des groupes particuliers d'usagers de la route, tels que les enfants, les conducteurs débutants ou les chauffeurs professionnels, ou porter sur le respect de règles de sécurité importantes comme le port de la ceinture de sécurité, ou encore porter sur des zones spécifiques comme le réseau urbain, les routes rurales ou le réseau transeuropéen.


una direttiva quadro sui principi di tariffazione dell'uso delle infrastrutture e la struttura degli oneri, comprese una metodologia comune per la tariffazione dei costi interni ed esterni che miri a creare una concorrenza equa tra i modi. a) Nel settore dei trasporti stradali, gli oneri saranno modulati in funzione delle prestazioni ambientali dei veicoli (emissioni di gas e di rumore), del tipo di infrastruttura usato (autostrade, strade nazionali ed urbane), della distanza percorsa, del ...[+++]

une directive-cadre sur les principes de tarification de l'usage des infrastructures et la structure des redevances, comprenant une méthodologie commune de la tarification des coûts internes et externes et visant à créer une concurrence équitable entre les modes.a) Dans le secteur des transports routiers, les redevances seront modulées en fonction des performances environnementales des véhicules (émissions de gaz et de bruit), du type d'infrastructure utilisé (autoroutes, routes nationales et urbaines), de la distance parcourue, du poids et du niveau de congestion.b) Dans le secteur ferroviaire, les redevances seront modulées selon la ra ...[+++]


Inoltre, l'abolizione della TI può avvenire in un quadro neutro in termini di entrate in quanto la perdita di gettito può essere compensata mediante un graduale e parallelo trasferimento delle entrate dalla TI alla TAC e, se necessario, ad altre misure fiscali a norma della direttiva 2003/96/CE del Consiglio nonché a disposizioni innovative in materia di tassazione dell'uso delle strade.

En outre, la suppression de la TI peut être conçue comme une opération neutre d’un point de vue budgétaire, étant donné que les pertes de recettes correspondantes peuvent être compensées par un transfert progressif et parallèle des recettes générées par la TI vers la TAC et si nécessaire, vers d’autres mesures fiscales, conformément aux dispositions de la directive 2003/96/CE du Conseil.


sigillanti per piani di camminamento pedonali (eccetto per contenimento chimico, per uso sommerso, strade ed altre zone di traffico, aeroporti ed impianti di trattamento delle acque reflue).

Mastics pour chemins piétonniers (à l’exception des zones de confinement chimique, des zones submergées, des routes et autres zones de circulation, des aéroports et des installations de traitement des eaux usées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono esclusi i prodotti energetici utilizzati per i motori fissi (cfr. Altri settori), per i trattori non di uso sulle strade (cfr. Agricoltura) e per i veicoli stradali militari (cfr. Altri settori — Attività non specificate altrove), il bitume impiegato per pavimentazioni stradali e l’energia utilizzata per motori nei cantieri di costruzione (cfr. il sottosettore Costruzioni).

Cette rubrique ne comprend pas l'énergie utilisée dans les moteurs fixes (voir la rubrique «Autres secteurs»), par les tracteurs hors route (voir la rubrique «Agriculture»), ou pour les usages militaires des véhicules routiers (voir «Autres secteurs — Non spécifié ailleurs»), ni le bitume utilisé pour le revêtement de routes, ni l'énergie utilisée pour alimenter les moteurs sur les chantiers de construction (voir le sous-secteur «construction» de la rubrique «Industrie»).


Laddove gli Stati membri riscuotano pedaggi o diritti d'utenza per l'uso di strade facenti parte della rete stradale transeuropea, alle strade soggette al pagamento di diritti dovrebbe essere attribuita adeguata priorità nei piani di manutenzione degli Stati membri.

Lorsque les États membres prélèvent des péages ou des droits d'usage pour l'utilisation de routes du réseau routier transeuropéen, les routes visées par cette taxation devraient bénéficier du traitement prioritaire approprié dans les programmes d'entretien des États membres.


Inoltre, l'abolizione della TI può avvenire in un quadro neutro in termini di entrate in quanto la perdita di gettito può essere compensata mediante un graduale e parallelo trasferimento delle entrate dalla TI alla TAC e, se necessario, ad altre misure fiscali a norma della direttiva 2003/96/CE del Consiglio nonché a disposizioni innovative in materia di tassazione dell'uso delle strade.

En outre, la suppression de la TI peut être conçue comme une opération neutre d’un point de vue budgétaire, étant donné que les pertes de recettes correspondantes peuvent être compensées par un transfert progressif et parallèle des recettes générées par la TI vers la TAC et si nécessaire, vers d’autres mesures fiscales, conformément aux dispositions de la directive 2003/96/CE du Conseil.


Rispetto alla direttiva in vigore, la modifica proposta dichiara esplicitamente che ".i costi della infrastruttura che mirano a ridurre gli effetti nocivi connessi al rumore" possono essere inclusi nella base di calcolo dei pedaggi imposti agli autoveicoli pesanti per l'uso delle strade, consentendo in tal modo il trasferimento sugli utenti dei costi di abbattimento del rumore da traffico stradale, secondo il principio "chi inquina paga".

Par rapport à la directive en vigueur, la modification proposée stipulerait explicitement que "les coûts d'infrastructure visant à réduire les nuisances liées au bruit..". pourraient être inclus dans la base de calcul des péages perçus auprès des véhicules utilitaires pour l'utilisation des routes. De la sorte, les coûts liés à la réduction du bruit de la circulation routière seraient répercutés sur les usagers conformément au principe du pollueur payeur.


Rispetto alla direttiva in vigore, la modifica proposta dichiara esplicitamente che ".i costi della infrastruttura che mirano a ridurre gli effetti nocivi connessi al rumore" possono essere inclusi nella base di calcolo dei pedaggi imposti agli autoveicoli pesanti per l'uso delle strade, consentendo in tal modo il trasferimento sugli utenti dei costi di abbattimento del rumore da traffico stradale, secondo il principio "chi inquina paga".

Par rapport à la directive en vigueur, la modification proposée stipulerait explicitement que "les coûts d'infrastructure visant à réduire les nuisances liées au bruit..". pourraient être inclus dans la base de calcul des péages perçus auprès des véhicules utilitaires pour l'utilisation des routes. De la sorte, les coûts liés à la réduction du bruit de la circulation routière seraient répercutés sur les usagers conformément au principe du pollueur payeur.


I dispositivi antispruzzi devono essere costruiti in modo da funzionare correttamente in caso di normale uso su strade bagnate.

Les dispositifs anti-projections doivent être construits de façon à fonctionner correctement lors d'un usage normal sur des routes mouillées.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tributo per l'uso delle strade ->

Date index: 2023-06-23
w