Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ordinanza sulla protezione delle varietà
UCVV
Ufficio comunitario delle varietà vegetali
Ufficio per la tutela delle nuove varietà vegetali

Traduction de «Ufficio comunitario delle varietà vegetali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ufficio comunitario delle varietà vegetali [ UCVV [acronym] ]

Office communautaire des variétés végétales [ OCVV [acronym] ]


Ufficio comunitario delle varietà vegetali | UCVV [Abbr.]

Office communautaire des variétés végétales | OCVV [Abbr.]


Bollettino ufficiale dell'Ufficio comunitario delle varietà vegetali

Bulletin officiel de l'Office communautaire des variétés végétales


Ufficio per la tutela delle nuove varietà vegetali

Bureau d'enregistrement des espèces végétales


Ordinanza del 25 giugno 2008 sulla protezione delle novità vegetali | Ordinanza sulla protezione delle varietà

Ordonnance du 25 juin 2008 sur la protection des obtentions végétales | Ordonnance sur la protection des variétés


Ordinanza del 26 febbraio 1998 dell'Ufficio federale dell'agricoltura sul catalogo delle varietà di canapa

Ordonnance du 26 février 1998 de l'Office fédéral de l'agriculture sur le catalogue des variétés de chanvre


Ordinanza del 20 ottobre 1994 sulle tasse dell'Ufficio della protezione delle varietà

Ordonnance du 20 octobre 1994 sur les taxes du Bureau de la protection des variétés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Tribunale ha valutato erroneamente la conseguenza dell’applicazione del principio della certezza del diritto, l’oggettività dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali e la parità di trattamento per quanto riguarda le decisioni del Presidente dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali relative all’esame di una nuova varietà.

Le Tribunal a mal apprécié la conséquence de l’application des principes de sécurité juridique, de l’objectivité de l’OCVV et de l’égalité de traitement en ce qui concerne les décisions du président de l’OCVV relatives à l’examen d’une nouvelle variété.


L’articolo 9, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1238/95 della Commissione, del 31 maggio 1995, recante norme d’esecuzione per l’applicazione del regolamento (CE) n. 2100/94 del Consiglio riguardo alle tasse da pagarsi all’Ufficio comunitario delle varietà vegetali (2), stabilisce l’importo delle tasse da pagarsi all’Ufficio comunitario delle varietà vegetali (di seguito «l’Ufficio») per ogni anno di validità di una privativa comunitaria per ritrovati vegetali, in forza dell’articolo 113, paragrafo 2, lettera d) del regolamento (CE) n. 2100/94.

L’article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1238/95 de la Commission du 31 mai 1995 établissant les règles d’exécution du règlement (CE) no 2100/94 du Conseil en ce qui concerne les taxes dues à l’Office communautaire des variétés végétales (2) fixe le montant de la taxe annuelle due à l’Office communautaire des variétés végétales (ci-après l’«Office») pendant la durée de la protection communautaire des obtentions végétales, telle que prévue à l’arti ...[+++]


per «registro ufficiale delle varietà vegetali» si intende il Catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole o delle specie di ortaggi oppure un registro compilato e tenuto dall’Ufficio comunitario delle varietà vegetali o da un organismo ufficiale degli Stati membri della Comunità o dello Spazio economico europeo o di una parte contraente dell’UPOV;

par «registre officiel des variétés végétales», on entend le catalogue commun des variétés des espèces de plantes agricoles ou des espèces de légumes ou tout registre établi et tenu par l’Office communautaire des variétés végétales ou un organisme officiel des États membres de la Communauté, de l’Espace économique européen ou d’une partie contractante à l’UPOV;


(c) la realizzazione della certificazione conformemente ai sistemi di certificazione internazionali e l'identificazione delle varietà basata sui protocolli dell'Ufficio comunitario delle varietà vegetali (UCVV) e sugli orientamenti per la protezione delle nuove varietà vegetali e d) un'analisi delle questioni attinenti alla salute delle piante, conformemente alle disposizioni della direttiva 2000/29/CE.

La proposition de directive du Conseil concernant la commercialisation des matériels de multiplication des plantes fruitières ainsi que la commercialisation des plantes fruitières apparaît indispensable si l'on veut pouvoir faire face aux évolutions constatées dans le secteur. Au nombre des points positifs de la proposition figurent a) l'introduction d'une nouvelle définition du terme "commercialisation", englobant toutes les activités liées à l'exploitation commerciale des matériels de multiplication et des plantes fruitières, b) l'ajout de l'importation à la liste des activités d'un "fournisseur", c) l'implication de la certification, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Tale obiettivo può essere realizzato al meglio mediante la conoscenza comune della varietà, in particolare per le vecchie varietà, ovvero rendendo disponibile una descrizione basata sui protocolli dell'Ufficio comunitario delle varietà vegetali (UCVV) o, in loro assenza, su altre norme internazionali o nazionali.

(17) Cet objectif énoncé peut être réalisé au mieux soit par une connaissance commune de la variété, en particulier pour les variétés anciennes, soit par la disponibilité d'une description fondée sur les protocoles de l'Office communautaire des variétés végétales (OCVV) ou, à défaut, sur d'autres règles internationales ou nationales.


(17) Tale obiettivo può essere realizzato al meglio mediante la conoscenza comune della varietà, in particolare per le vecchie varietà, ovvero rendendo disponibile una descrizione basata sui protocolli dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali (UCVV) o, in loro assenza, su altre norme internazionali o nazionali.

(17) Cet objectif énoncé peut être réalisé au mieux soit par une connaissance commune de la variété, en particulier pour les variétés anciennes, soit par la disponibilité d'une description fondée sur les protocoles de l’Office communautaire des variétés végétales (OCVV) ou, à défaut, sur d’autres règles internationales ou nationales.


Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2100/94 per quanto riguarda il mandato del presidente dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali

Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 2100/94 en ce qui concerne le mandat du président de l’Office communautaires des variétés végétales


sulla proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2100/94 per quanto riguarda il mandato del presidente dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali

sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 2100/94 en ce qui concerne le mandat du président de l’Office communautaires des variétés végétales


Il regolamento (CE) n. 1238/95 della Commissione, del 31 maggio 1995, recante norme d’esecuzione del regolamento (CE) n. 2100/94 del Consiglio riguardo alle tasse da pagarsi all’Ufficio comunitario delle varietà vegetali (2) fissa le tasse riscosse dall’Ufficio comunitario delle varietà vegetali (di seguito «l’Ufficio») nonché il relativo importo.

Le règlement (CE) no 1238/95 de la Commission du 31 mai 1995 établissant les règles d'exécution du règlement (CE) no 2100/94 du Conseil en ce qui concerne les taxes dues à l'Office communautaire des variétés végétales (2) établit les taxes perçues par l'Office communautaire des variétés végétales (ci après dénommé «l’Office») et leur montant.


[18] L'Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno (Alicante) e l'Ufficio comunitario delle varietà vegetali (Angers) prendono decisioni caso per caso sulla concessione del marchio europeo e dei diritti relativi alle varietà vegetali.

[18] L'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (Alicante) et l'Office communautaire des variétés végétales (Angers) prennent des décisions dans des cas particuliers sur l'enregistrement de marques européennes et l'octroi de droits sur les variétés végétales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ufficio comunitario delle varietà vegetali' ->

Date index: 2021-03-19
w