5. esprime il suo pieno sos
tegno a favore dell'unità, della sovranità e dell'integrità territoriale dell'Ucraina; reputa le azioni della Russia una g
rave violazione del diritto internazionale e degli obblighi internazionali che le incombono in forza della Carta delle Nazioni Unite, dell'Atto finale di Helsinki, dello Statuto del Consiglio d'Europa e del memorandum di Budapest del 1994 sulle garanzie in materia di sicurezza, nonché degli obblighi bilaterali derivanti dal trattato bilaterale di amicizia, cooperazione e partenariato del
...[+++] 1997; plaude alla decisione di sospendere i diritti di voto russi in seno all'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa; 5. exprime son soutien
plein et entier à l'unité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; considère que les actes de la Russie constituent une grave violation du droit international et de ses obligations dérivant de la charte des Nations unies, de l'acte final d'Helsinki, du statut du Conseil de l'Europe et du mémorandum de Budapest de 1994 concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, ainsi que des obligations bilatérales dérivant du traité bilatéral d'amitié, de coopération et de partenariat de 1997; se félicite de la décision de suspendre les droits de vote de la Russie au
sein de l'Assemblée ...[+++]parlementaire du Conseil de l'Europe;