Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisa verde
EUROJUST
Eurojust
Eurojust
Lira verde
Moneta europea
Moneta verde
Saggio rappresentativo
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
U.c.AME
UCE
UCME
Unità Eurojust
Unità di conto
Unità di conto Accordo Monetario Europeo
Unità di conto agricola
Unità di conto europea
Unità di conto monetaria europea
Unità di conto verde
Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea
Unità europea di cooperazione giudiziaria
Unità monetaria europea
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «Unità di conto europea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unità di conto europea | UCE [Abbr.]

unité de compte européenne | UCE [Abbr.]


moneta europea [ UCE | unità di conto | unità di conto europea | unità monetaria europea ]

monnaie européenne [ UCE | unité de compte | unité de compte européenne | unité monétaire européenne ]




unità di conto Accordo Monetario Europeo | unità di conto monetaria europea | u.c.AME [Abbr.] | UCME [Abbr.]

unité de compte monétaire européenne | UCME [Abbr.]


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


unità di conto monetaria europea | UCME [Abbr.]

unité de compte monétaire européenne | UCME [Abbr.]


Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea [ Eurojust (1) | EUROJUST (2) ]

unité de coopération judiciaire de l'Union européenne [ Eurojust (1) | EUROJUST (2) ]


Eurojust [ agenzia europea per il potenziamento della cooperazione giudiziaria | unità Eurojust | unità europea di cooperazione giudiziaria ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Il vettore e il passeggero possono convenire che la responsabilità del vettore sia soggetta ad una franchigia non superiore a 330 unità di conto in caso di danni a un veicolo e a 149 unità di conto per passeggero in caso di perdita o danni ad altri bagagli; tale somma è dedotta dall'importo della perdita o del danno.

4. Le transporteur et le passager peuvent convenir que la responsabilité du transporteur est soumise à une franchise qui ne dépasse pas 330 unités de compte en cas de dommages causés à un véhicule et 149 unités de compte par passager en cas de perte ou de dommages survenus à d'autres bagages. Cette somme est déduite du montant de la perte ou du dommage.


4. Il vettore e il passeggero possono convenire che la responsabilità del vettore sia soggetta ad una franchigia non superiore a 330 unità di conto in caso di danni a un veicolo e a 149 unità di conto per passeggero in caso di perdita o danni ad altri bagagli; tale somma è dedotta dall'importo della perdita o del danno.

4. Le transporteur et le passager peuvent convenir que la responsabilité du transporteur est soumise à une franchise qui ne dépasse pas 330 unités de compte en cas de dommages causés à un véhicule et 149 unités de compte par passager en cas de perte ou de dommages survenus à d'autres bagages. Cette somme est déduite du montant de la perte ou du dommage.


se l’ammontare del danno è provato, un’indennità pari a tale ammontare che non superi tuttavia 80 unità di conto per chilogrammo mancante di massa lorda o 1 200 unità di conto per collo.

si le montant du dommage est prouvé, une indemnité égale à ce montant sans qu’elle excède toutefois 80 unités de compte par kilogramme manquant de masse brute ou 1 200 unités de compte par colis.


se l’ammontare del danno non è provato, un’indennità forfettaria di 20 unità di conto per chilogrammo mancante di massa lorda o di 300 unità di conto per collo.

si le montant du dommage n’est pas prouvé, une indemnité forfaitaire de 20 unités de compte par kilogramme manquant de masse brute ou de 300 unités de compte par colis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se l’avente diritto non prova che un danno ne è derivato, un’indennità forfettaria di 0,14 unità di conto per chilogrammo di massa lorda dei bagagli o di 2,80 unità di conto per collo riconsegnato in ritardo.

si l’ayant droit ne prouve pas qu’un dommage en est résulté, une indemnité forfaitaire de 0,14 unité de compte par kilogramme de masse brute des bagages ou de 2,80 unités de compte par colis, livrés en retard.


se l’avente diritto prova che un danno ne è derivato, un’indennità pari all’ammontare del danno fino ad un massimo di 0,80 unità di conto per chilogrammo di massa lorda dei bagagli o di 14 unità di conto per collo riconsegnato in ritardo.

si l’ayant droit prouve qu’un dommage, y compris une avarie, en est résulté, une indemnité égale au montant du dommage jusqu’à un maximum de 0,80 unité de compte par kilogramme de masse brute des bagages ou de 14 unités de compte par colis, livrés en retard.


I pagamenti effettuati in euro dalle aziende sono dieci volte più consistenti in termine di valore che di volume. Ciò è essenzialmente dovuto allo spostamento delle grandi aziende verso l'unità di conto europea e al notevole sviluppo di fusioni/acquisizioni (che comportano acquisti di titoli in euro).

Les paiements en euros faits par les entreprises sont dix fois plus importants en valeur qu’en volume, essentiellement du fait du basculement vers l’unité européenne des grandes entreprises et du développement important des fusions-acquisitions (qui entraînent des achats de titres en euros).


Giustamente l'onorevole parlamentare ricorda che l'ecu, allorquando fu creato nel 1978, era identico per valore e composizione all'unità di conto europea (UCE).

L'honorable parlementaire se rappelle avec justesse que, lors de sa création en 1978, l'ecu était identique en composition et en valeur à l'unité de compte européenne (UCE).


Può la Commissione confermare che il valore dell'euro era al momento della sua introduzione identico a quello dell'ecu, a sua volta derivato dall'unità di conto europea?

La Commission peut-elle confirmer que la valeur de l'euro, à la date de son introduction, était identique à celle de l'écu, laquelle provenait de l'unité de compte européenne ?


Quando è stata introdotta l'unità di conto europea, il suo valore non era pari a un dollaro USA?

Lors que l'unité de compte européenne a été introduite, sa valeur n'était-elle pas égale à un dollar américain ?




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Unità di conto europea' ->

Date index: 2022-03-09
w