Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dati personali
Gestire dati personali
Gestire dati sensibili
Gestire informazioni personali sensibili
Gestire varie informazioni personali sensibili
Gruppo dell'articolo 29
Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Registrare i dati personali dei clienti
Sicurezza dei dati
Trasferimento di dati personali
Trasmissione di dati personali
Tutelare i dati personali e la privacy
Uso di dati personali
Utilizzazione di dati
Utilizzazione di dati personali

Traduction de «Utilizzazione di dati personali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilizzazione di dati personali | uso di dati personali | utilizzazione di dati

utilisation de données personnelles | utilisation de données


Ordinanza del 22 febbraio 2012 sul trattamento di dati personali derivanti dall'utilizzazione dell'infrastruttura elettronica della Confederazione

Ordonnance du 22 février 2012 sur le traitement des données personnelles liées à l'utilisation de l'infrastructure électronique de la Confédération


trasmissione di dati personali | trasferimento di dati personali

transfert de données personnelles | transfert de données | transmission de données | transfert de données à caractère personnel


protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

protection des données [ sécurité des données ]


gestire dati personali | gestire varie informazioni personali sensibili | gestire dati sensibili | gestire informazioni personali sensibili

être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles


Gruppo dell'articolo 29 | Gruppo dell'articolo 29 per la tutela dei dati | gruppo di lavoro per la tutela delle persone relativamente all'elaborazione di dati personali | Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali

groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]


protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali | tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali

protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel




tutelare i dati personali e la privacy

protéger des données à caractère personnel et la vie privée


registrare i dati personali dei clienti

enregistrer les données personnelles de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I rischi per i diritti e le libertà delle persone fisiche, aventi probabilità e gravità diverse, possono derivare da trattamenti di dati personali suscettibili di cagionare un danno fisico, materiale o immateriale, in particolare: se il trattamento può comportare discriminazioni, furto o usurpazione d'identità, perdite finanziarie, pregiudizio alla reputazione, perdita di riservatezza dei dati personali protetti da segreto professionale, decifratura non autorizzata della pseudonimizzazione, o qualsiasi altro danno economico o sociale significativo; se gl ...[+++]

Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données à caractère personnel qui est susceptible d'entraîner des dommages physiques, matériels ou un préjudice moral, en particulier: lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer ...[+++]


5 bis. Ciascuno Stato membro garantisce che le autorità nazionali preposte alla protezione dei dati siano sistematicamente informate in merito agli scambi di dati personali effettuati ai sensi della presente decisione quadro e, in particolare, in merito all'utilizzazione dei dati personali nei casi previsti all'articolo 9, paragrafo 3.

5 bis. Chaque État membre garantit que les autorités nationales de la protection des données sont systématiquement informées des échanges de données personnelles effectués au titre de la présente décision-cadre et, notamment, de l'utilisation des données personnelles dans les conditions visées à l'article 9, paragraphe 3.


5 bis. Ciascuno Stato membro garantisce che le autorità nazionali preposte alla protezione dei dati siano sistematicamente informate in merito agli scambi di dati personali effettuati ai sensi della presente decisione-quadro e, in particolare, in merito all'utilizzazione dei dati personali nei casi previsti all'articolo 9, paragrafo 3.

5 bis. Chaque État membre garantit que les autorités nationales de la protection des données sont systématiquement informées des échanges de données personnelles effectués au titre de la présente décision-cadre et, notamment, de l'utilisation des données personnelles dans les conditions visées à l'article 9, paragraphe 3.


Se approvato, tale strumento giuridico generale dovrebbe essere applicato all'intero settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale a condizione sempre che il suo livello di protezione dei dati sia adeguato e non inferiore alla protezione prevista dalla Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione delle persone per quanto riguarda l'elaborazione automatica dei dati personali del 28 gennaio 1981 e dal suo Protocollo addizionale dell'8 novembre 2001 e tenga conto della raccomandazione n. R(87)15 del Comita ...[+++]

Une fois adopté, cet instrument légal général devrait s'appliquer à l'ensemble de la coopération policière et judiciaire dans le domaine pénal, sous réserve que le niveau de protection des données qu'il garantit soit approprié et corresponde au moins à celui qui est prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par le protocole additionnel du 8 novembre 2001, et tienne compte de la recommandation n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se approvato, tale strumento giuridico generale dovrebbe essere applicato all'intero settore della cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale a condizione sempre che il suo livello di protezione dei dati sia sufficiente e non inferiore alla protezione prevista dalla Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione delle persone per quanto riguarda l'elaborazione automatica dei dati personali del 28 gennaio 1981 e dal suo Protocollo addizionale dell'8 novembre 2001 e tenere conto della Raccomandazione n. R(87)15 del 17 ...[+++]

Une fois adopté, cet instrument légal général s'appliquera à l'ensemble de la coopération policière et judiciaire dans le domaine pénal, sous réserve que le niveau de protection des données qu'il garantit soit approprié et corresponde au moins à celui qui est prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par le protocole additionnel du 8 novembre 2001, et tienne compte de la recommandation n° R (87 ...[+++]


(2 bis) In sede di raccolta, trattamento ed utilizzazione dei dati personali nel settore doganale occorre tenere presenti i principi della Convenzione del Consiglio d'Europa del 28 gennaio 1981 relativa alla protezione delle persone fisiche rispetto al trattamento dei dati personali e della raccomandazione R (87) 15 del 17 settembre 1987 del comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa volta a regolamentare l'uso dei dati ...[+++] personali nel settore della polizia.

(2 bis) Il convient de respecter, lors de la collecte, du traitement et de l'utilisation des données à caractère personnel dans le domaine des douanes, les principes établis par la convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et par la recommandation n° R (87) 15 du comité des ministres du Conseil de l'Europe du 17 septembr ...[+++]


b) essere informato prima che i dati personali siano comunicati per la prima volta a terzi o siano utilizzati per conto di questi ultimi a fini di propaganda commerciale diretta e di essere messo espressamente al corrente della possibilità di opporsi senza oneri a tale comunicazione o utilizzazione.

b) d'être informée avant que des données à caractère personnel ne soient pour la première fois communiquées à des tiers ou utilisées pour le compte de tiers à des fins de prospection et de se voir expressément offrir le droit de s'opposer, gratuitement, à ladite communication ou utilisation.


(14) La protezione dei singoli relativamente al trattamento dei dati personali è disciplinata unicamente dalla direttiva 95/46/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 ottobre 1995, relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati(19), e dalla direttiva 97/66/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 dicembre 1997, sul trattamento dei dati personali e sulla tutela della vita privata nel sett ...[+++]

(14) La protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel est uniquement régie par la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données(19) et par la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télé ...[+++]


A tal fine, la direttiva fissa limiti precisi per la raccolta e l'utilizzazione dei dati personali e chiede a ciascuno Stato membro di istituire un organismo nazionale indipendente incaricato della sorveglianza di ogni attività associata al trattamento dei dati personali.

Pour ce faire, la directive fixe des limites strictes à la collecte et à l'utilisation des données à caractère personnel, et demande la création, dans chaque État membre, d'un organisme national indépendant chargé de la supervision de toutes les activités liées au traitement des données à caractère personnel.


A tal fine, la direttiva fissa limiti precisi per la raccolta e l'utilizzazione dei dati personali e chiede a ciascuno Stato membro di istituire un organismo nazionale indipendente incaricato della sorveglianza di ogni attività associata al trattamento dei dati personali.

Pour ce faire, la directive fixe des limites strictes à la collecte et à l'utilisation des données à caractère personnel, et demande la création, dans chaque État membre, d'un organisme national indépendant chargé de la supervision de toutes les activités liées au traitement des données à caractère personnel.


w