Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Analisi probabilistica della sicurezza
Analisi probabilistica di sicurezza
Metodo di valutazione probabilistica dei rischi
PSA
Stima probabilistica della sicurezza
Studio probabilistico sulla sicurezza
Valutazione probabilistica di sicurezza

Traduction de «Valutazione probabilistica di sicurezza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analisi probabilistica della sicurezza | stima probabilistica della sicurezza | studio probabilistico sulla sicurezza | valutazione probabilistica di sicurezza | PSA [Abbr.]

analyse probabiliste de sûreté | analyse probabiliste du risque | étude probabiliste de sûreté | étude probabiliste du risque | évaluation probabiliste de la sûreté | évaluation probabiliste des risques | évaluation probabiliste du risque | APS [Abbr.] | EPS [Abbr.]


analisi probabilistica di sicurezza [ APS ]

analyse probabiliste de sécurité [ APS ]


metodo di valutazione probabilistica dei rischi

méthode probabiliste d'analyse des risques


Il dispositivo di sicurezza della Svizzera e il caso Mohamed Achraf - una valutazione riassuntiva sotto il profilo dell'alta vigilanza parlamentare. Rapporto del 16 novembre 2005 della Delegazione delle commissioni della gestione delle Camere federali (riassunto). Parere del Consiglio federale del 10 marzo 2006

Le dispositif de sécurité de la Suisse et le cas Mohamed Achraf - appréciation résumée sous l'angle de la haute surveillance parlementaire. Rapport du 16 novembre 2005 de la Délégation des Commissions de gestion des Chambres fédérales (résumé). Avis du Conseil fédéral du 10 mars 2006


studio di sicurezza non interventistico dopo l’autorizzazione | studio osservazionale post autorizzazione per la valutazione della sicurezza

étude de sécurité post-autorisation non interventionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se non può essere identificata una controparte convenzionale, non è possibile eseguire una valutazione comparativa della sicurezza, nel qual caso la valutazione della sicurezza e la valutazione nutrizionale dell’alimento o del mangime geneticamente modificato devono essere effettuate a norma del regolamento (CE) n. 258/97 del Parlamento europeo e del Consiglio , come per i nuovi prodotti alimentari che non hanno controparti convenzionali (ad esempio se l’alimento o il mangime geneticamente modificato non è strettamente connesso a un a ...[+++]

S’il n’est pas possible de déterminer d’équivalent non transgénique approprié, l’évaluation comparative de la sécurité est impossible, auquel cas l’évaluation de la sécurité et l’évaluation nutritionnelle de l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié doivent être menées conformément aux dispositions du règlement (CE) no 258/97 du Parlement européen et du Conseil applicables aux nouveaux aliments n’ayant pas d’équivalent non transgénique [ce sera le cas, par exemple, lorsque l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié n’est pas étroitement lié à une denrée alimentaire ou à ...[+++]


Il fabbricante è responsabile della sicurezza dei prodotti e deve garantire che siano sottoposti a una valutazione scientifica della sicurezza condotta da esperti prima della loro immissione sul mercato.

C'est au fabricant qu'il incombe de garantir l'innocuité des produits et de veiller à ce qu’ils fassent l’objet, à cet effet, d’une évaluation scientifique par des experts avant d'être mis sur le marché.


Effettuare una valutazione iniziale della sicurezza prima di costruire un impianto nucleare e verificare nuovamente la sicurezza degli impianti almeno ogni dieci anni.

Effectuer une évaluation initiale de la sûreté avant la construction d'une installation nucléaire et réévaluer la sûreté des installations au moins tous les 10 ans.


Nell’UE la commercializzazione di prodotti alimentari derivati da cloni richiederebbe attualmente, a norma del regolamento sui nuovi prodotti alimentari, un'autorizzazione prima dell’immissione sul mercato basata su una valutazione scientifica della sicurezza alimentare effettuata dall’Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA).

En vertu du règlement relatif aux nouveaux aliments en vigueur dans l’UE, la mise sur le marché de denrées alimentaires obtenues à partir de clones nécessiterait l’obtention d'une autorisation préalable délivrée sur la base d'une évaluation scientifique réalisée par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effettuare una valutazione iniziale della sicurezza prima di costruire un impianto nucleare e verificare nuovamente la sicurezza degli impianti almeno ogni dieci anni.

Effectuer une évaluation initiale de la sûreté avant la construction d'une installation nucléaire et réévaluer la sûreté des installations au moins tous les 10 ans.


Tenuto conto dei rischi potenziali, il giudice italiano mette in dubbio la fondatezza di tale procedimento che non richiede una valutazione completa della sicurezza degli alimenti e ingredienti alimentari alla luce dei rischi che essi comportano per la salute umana e per l'ambiente e che non implica una partecipazione degli Stati membri e dei loro organismi scientifici.

Compte tenu des risques potentiels, le juge italien met en cause le bien-fondé de cette procédure qui n'exige pas une évaluation complète de l'innocuité des aliments et ingrédients alimentaires au regard desrisques qu'ils comportent pour la santé humaine et pour l'environnement et qui n'implique pas une participation des États membres et de leurs organismes scientifiques.


La relazione di valutazione è aggiornata ogniqualvolta si rendano disponibili nuove informazioni rilevanti ai fini della valutazione della qualità, sicurezza ed efficacia del medicinale veterinario di cui trattasi.

Le rapport d'évaluation est à mettre à jour dès que de nouvelles informations qui s'avèrent importantes pour l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité du médicament vétérinaire concerné deviennent disponibles.


La relazione di valutazione è aggiornata ogniqualvolta pervengano nuove informazioni rilevanti ai fini della valutazione della qualità, sicurezza ed efficacia del medicinale veterinario.

Le rapport d'évaluation est à mettre à jour dès que de nouvelles informations qui s'avèrent importantes pour l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité du médicament vétérinaire concerné deviennent disponibles.


Chiede alla Commissione di prendere in considerazione, eventualmente, la creazione di una base di dati europea su incidenti e sinistri marini, presupposto importante per la prevenzione di incidenti futuri e per l'elaborazione di misure basate sulla valutazione formale della sicurezza (FSA).

15. Il invite la Commission à envisager, en temps opportun, la création d'une base européenne de données sur les accidents et incidents maritimes, qui constituerait un élément important pour la prévention d'accidents futurs et le développement de mesures fondées sur l'évaluation formelle de la sécurité (FSA).


Ai sensi della direttiva 90/220/CEE i prodotti sono immessi sul mercato solo previa attenta valutazione della loro sicurezza per la salute umana e l'ambiente.

En application de la directive 90/220/CEE, les produits ne sont mis sur le marché qu'après une évaluation approfondie de leur innocuité pour la santé humaine et pour l'environnement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Valutazione probabilistica di sicurezza' ->

Date index: 2022-09-07
w