Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verifica della modalità
Verifica della modalità attiva

Traduction de «Verifica della modalità attiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verifica della modalità | verifica della modalità attiva

vérification du mode actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considerando che, unitamente al fenomeno dell'invecchiamento, sono sempre di più le regioni europee nelle quali si verifica un declino demografico provocato da un calo della natalità, a cui si aggiungono un calo demografico, un elevato invecchiamento e alti tassi di dipendenza e di riduzione della popolazione attiva; che tutti questi fenomeni sono accentuati nelle zone rurali delle regioni interessate, dal ...[+++]

H. considérant que, parallèlement au phénomène du vieillissement, de plus en plus de régions européennes font face à un déclin démographique provoqué par une baisse de la natalité, à laquelle viennent s'ajouter le dépeuplement et des taux élevés de vieillissement de la population, de dépendance et de réduction de la population active; que, dans ces régions, tous ces phénomènes sont exacerbés dans les zones rurales, car bien souvent la population rurale quitte les campagnes pour rejoindre les moyennes et grandes agglomérations;


H. considerando che, unitamente al fenomeno dell'invecchiamento, sono sempre di più le regioni europee nelle quali si verifica un declino demografico provocato da un calo della natalità, a cui si aggiungono un calo demografico, un elevato invecchiamento e alti tassi di dipendenza e di riduzione della popolazione attiva; che tutti questi fenomeni sono accentuati nelle zone rurali delle regioni interessate, dal ...[+++]

H. considérant que, parallèlement au phénomène du vieillissement, de plus en plus de régions européennes font face à un déclin démographique provoqué par une baisse de la natalité, à laquelle viennent s'ajouter le dépeuplement et des taux élevés de vieillissement de la population, de dépendance et de réduction de la population active; que, dans ces régions, tous ces phénomènes sont exacerbés dans les zones rurales, car bien souvent la population rurale quitte les campagnes pour rejoindre les moyennes et grandes agglomérations;


H. considerando che, unitamente al fenomeno dell'invecchiamento, sono sempre di più le regioni europee nelle quali si verifica un declino demografico provocato da un calo della natalità, a cui si aggiungono un calo demografico, un elevato invecchiamento e alti tassi di dipendenza e di riduzione della popolazione attiva; che tutti questi fenomeni sono accentuati nelle zone rurali delle regioni interessate, dal ...[+++]

H. considérant que, parallèlement au phénomène du vieillissement, de plus en plus de régions européennes font face à un déclin démographique provoqué par une baisse de la natalité, à laquelle viennent s'ajouter le dépeuplement et des taux élevés de vieillissement de la population, de dépendance et de réduction de la population active; que, dans ces régions, tous ces phénomènes sont exacerbés dans les zones rurales, car bien souvent la population rurale quitte les campagnes pour rejoindre les moyennes et grandes agglomérations;


I sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione sono determinati per tutti i prodotti indicati nella prima colonna della tabella 1, in funzione delle rispettive sottofamiglie, secondo le seguenti modalità:

Pour tous les produits indiqués dans la première colonne du tableau 1, les systèmes d'évaluation et de vérification de la constance des performances sont déterminés, en fonction de leurs sous-familles, comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione si applicano ai prodotti disciplinati dalla presente decisione, tenendo conto delle loro caratteristiche essenziali, secondo le seguenti modalità:

Pour les produits visés par la présente décision, compte tenu de leurs caractéristiques essentielles, les systèmes d'évaluation et de vérification de la constance des performances s'appliquent comme suit:


Il relatore principale ha anche dedicato grande attenzione alla verifica della modalità di impiego dei finanziamenti e alle azioni di recupero, oltre che all’introduzione di meccanismi di controllo.

Le rapporteur principal a par ailleurs porté un intérêt tout particulier à rechercher où les fonds avaient été employés de manière inappropriée et à les récupérer, ainsi qu’à introduire des mécanismes de contrôle.


adottare le decisioni che impongono a uno Stato membro di revocare decisioni relative a informazioni vincolanti; adottare le modalità per l'applicazione dei criteri per la concessione dello status di operatore economico autorizzato; adottare le misure per assicurare l'applicazione uniforme dei controlli doganali, tra cui lo scambio di informazioni attinenti ai rischi e di analisi dei rischi, i criteri e le norme comuni in materia di rischio, le misure di controllo e i settori di controllo prioritari; determinare i porti o gli aeroporti dove devono essere espletati controlli e formalità doganali sui bagagli a mano e sui bagagli registr ...[+++]

d'établir les listes des ports ou aéroports où doivent se dérouler les formalités et les contrôles douaniers portant sur les bagages à main et les bagages de soute; d'établir les règles sur les conversions monétaires; de prendre les mesures relatives à la gestion uniforme des contingents tarifaires et des plafonds tarifaires, ainsi que la gestion de la surveillance de la mise en libre pratique ou de l'exportation des marchandises; de prendre les mesures visant à déterminer le classement tarifaire des marchandises; de préciser les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification ...[+++]


La verifica della convalida ai fini della sicurezza dell’aviazione civile UE per quanto riguarda l’attuazione delle pertinenti disposizioni avviene in situ con le modalità di seguito specificate:

La vérification de la mise en œuvre de la validation UE de sûreté aérienne doit s’effectuer sur place, à l’un des échelons suivants.


L'azione deve essere conforme ai principi che ispirano l'attività comunitaria nel settore della cittadinanza attiva, essere trasparente e seguire gli orientamenti dell'UE sul riconoscimento delle sovvenzioni dell'UE all'interno di pubblicazioni, siti web e altre modalità di distribuzione.

Une telle action doit être conforme aux principes qui sous-tendent l’activité communautaire dans le domaine de la citoyenneté active, être transparente et suivre les orientations de l'Union européenne sur la reconnaissance du financement communautaire dans des publications, sites web et autres moyens de distribution.


La verifica dei NOx all'interno dell'area di controllo deve essere eseguita immediatamente dopo il completamento della modalità 13. Condizionare il motore nella modalità 13 per un periodo di 3 minuti prima di iniziare le misurazioni.

Le moteur est conditionné en mode 13 pendant les trois minutes qui précèdent le début des mesures.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Verifica della modalità attiva' ->

Date index: 2021-01-27
w