10. fa presente che, a norma dell'articolo 78, paragrafo 1, lettera c), del regolamento finanziari
o, l'ordinatore può verificare la conformità della spesa al
le disposizioni dei contratti di sovvenzione; prima di trasmettere l'ordine di riscossione al contabile, l'ordinatore deve verificare se il beneficiario poteva fare affidamento nell'ordinazione delle spese e se tale affidamento, tenuto conto dell'interesse pubblico al recupero
, sia meritevole di tutela; ...[+++]
10. fait remarquer que l'ordonnateur peut, conformément à l'article 78, paragraphe 1, point c) du règlement financier, vérifier si une dépense est conforme aux dispositions des traités; avant de transmettre au comptable l'ordonnance de recouvrement, l'ordonnateur doit contrôler si le bénéficiaire pouvait se fier à l'ordonnancement de dépenses et si sa confiance doit être protégée compte tenu de l'intérêt public au recouvrement;