Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CALC
CELAC
CEPALC
Commissione economica per l'America Latina e i Caraibi
Commissione regionale dell'ONU
Commissione regionale delle Nazioni Unite
ECA
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Gruppo America latina
Gruppo America latina e Caraibi
UNECE
Vertice UE- ALC
Vertice UE-America latina e Caraibi
Vertice dell'America Latina e dei Caraibi

Traduction de «Vertice UE-America latina e Caraibi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vertice UE- ALC | vertice UE-America latina e Caraibi

Sommet UE-ALC | sommet Union européenne/ Amérique latine et Caraïbes


Vertice dell’America Latina e dei Caraibi su Integrazione e Sviluppo | Vertice dell'America Latina e dei Caraibi | CALC [Abbr.] | CELAC [Abbr.]

Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement | CALC [Abbr.]


Gruppo America latina | Gruppo America latina e Caraibi

Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC


Commissione economica per l'America Latina e i Caraibi [ CEPALC ]

Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ CEPALC ]


commissione regionale dell'ONU [ Commissione delle Nazioni Unite per l'America latina e i Caraibi | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Africa | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Europa | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia e il Pacifico | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia occidentale | commissione regionale delle Nazioni Unite | ECA | ECLAC | ESCAP | ESCWA | UNECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I negoziati si sono conclusi al vertice UE–America latina e Caraibi, che si è tenuto a Madrid nel maggio 2010.

Les négociations se sont achevées lors du sommet UE-Amérique latine et Caraïbes, qui s'est tenu à Madrid en mai 2010.


9. chiede che la Vicepresidente/Alto rappresentante dell'Unione europea per gli affari esteri e la politica di sicurezza garantisca l'unità, la coerenza e l'efficacia dell'azione esterna dell'Unione nei confronti dell'America latina, con l'appoggio del Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) e con una partecipazione attiva al prossimo Vertice UE-America latina e Caraibi che si terrà nel maggio 2010 a Madrid;

9. demande à la Haute Représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'assurer l'unité, la cohérence et l'efficacité de l'action extérieure de l'Union en Amérique latine, en s'appuyant sur le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et en participant activement au prochain sommet UE-ALC, qui doit se tenir en mai 2010 à Madrid;


9. chiede che la Vicepresidente/Alto rappresentante dell'Unione europea per gli affari esteri e la politica di sicurezza garantisca l'unità, la coerenza e l'efficacia dell'azione esterna dell'Unione nei confronti dell'America latina, con l'appoggio del Servizio europeo per l'azione esterna (SEAE) e con una partecipazione attiva al prossimo Vertice UE-America latina e Caraibi che si terrà nel maggio 2010 a Madrid;

9. demande à la Haute Représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'assurer l'unité, la cohérence et l'efficacité de l'action extérieure de l'Union en Amérique latine, en s'appuyant sur le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et en participant activement au prochain sommet UE-ALC, qui doit se tenir en mai 2010 à Madrid;


Signora Commissario, sappia che, quando difenderà la sua proposta a Vienna nel prossimo quarto Vertice UE/America latina e Caraibi, potrà contare sull’appoggio maggioritario, se non unanime, di tutto il Parlamento europeo.

Madame la Commissaire, sachez que lorsque vous défendrez votre proposition à Vienne lors du quatrième sommet UE - ALC, vous bénéficierez du soutien de la majorité, voire de l’unanimité, du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fa presente in ogni caso che le priorità esterne dell'UE non devono dipendere unicamente da criteri di prossimità geografica e che occorre mantenere e rafforzare gli sforzi strategici in termini di bilancio nell'ambito della cooperazione e del dialogo con altre regioni del mondo; in tale contesto si dichiara favorevole a un rafforzamento delle relazioni fra l'UE e l'America latina, in particolare alla luce del III Vertice UE-America latina e Caraibi e degli impegni già contratti nei precedenti vertici;

indique, en tout état de cause, que les priorités extérieures de l'Union européenne ne doivent pas dépendre seulement de critères de proximité géographique, et que les efforts budgétaires stratégiques en matière de coopération et de dialogue avec d'autres régions du monde doivent être poursuivis et renforcés; plaide en faveur, dans ce cadre, du renforcement des relations de l'Union européenne avec l'Amérique latine, à la lumière notamment du troisième Sommet UE‑Amérique latine et Caraïbes, et des engagements déjà pris au cours des sommets précédents;


Nella strategia dell'UE per l'America latina, e specificamente nella dichiarazione dei ministri presenti al vertice di Vienna del 2006 tra UE, America latina e Caraibi, figura l'impegno a garantire il rispetto e l'attuazione dei diritti dei minori (articolo 5) e viene riconosciuta l'esigenza di elaborare specifiche politiche pubbliche per la tutela dei bambini e dei giovani e per spezzare il ciclo della povertà ...[+++]

La stratégie de l’UE pour l’Amérique latine et la déclaration de Vienne des ministres présents au sommet UE-ALC en 2006 indiquent qu’il sera veillé «à ce que les droits de l’enfant soient respectés et appliqués» (article 5) et reconnaissent la nécessité de «prévoir des politiques publiques spécifiques pour protéger les enfants et les jeunes et rompre la spirale du cercle de la pauvreté».


– viste le sue risoluzioni precedenti sulla situazione in America latina e, in particolare, le sue risoluzioni del 15 maggio e del 30 maggio 2002 in occasione del secondo vertice UE, America latina e Caraibi del 17/18 maggio 2002,

– vu ses résolutions antérieures sur la situation en Amérique latine, notamment des 15 mai et 30 mai 2002 concernant le deuxième sommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne, qui s'est tenu les 17 et 18 mai 2002,


La dichiarazione politica di Madrid (vertice UE-America latina/Caraibi, Madrid, 16-17 maggio 2002) contiene l'impegno di rafforzare le istituzioni democratiche, lo stato di diritto, i sistemi giudiziari, la promozione e la tutela dei diritti umani, la lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata.

La déclaration politique de Madrid (sommet UE-Amérique latine/Caraïbes de Madrid des 16 et 17 mai 2002) contient un engagement de renforcer les institutions démocratiques, l'État de droit, les systèmes judiciaires, la promotion et la protection des droits de l'homme ainsi que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


- l'opportunità di ampliare il quadro delle relazioni tra l'integrazione regionale dell'Unione europea e dell'America latina onde contribuire a un'associazione strategica tra le due regioni conformemente alla dichiarazione adottata dai capi di Stato e di governo dell'America latina, dei Caraibi e dell'Unione europea in occasione del vertice tenutosi a Rio de Janeiro il 28 giugno 1999;

- l'opportunité d'élargir le cadre des relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine dans le contexte de son intégration régionale afin de contribuer à une association stratégique entre les deux régions, comme le prévoit la déclaration adoptée lors du sommet des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'Union européenne qui a eu lieu le 28 juin 1999 à Rio de Janeiro;


Pertanto, la Commissione ha presentato una serie di raccomandazioni da prendere in considerazione durante il vertice UE-America latina e Caraibi (ALC) del 2010.

Ainsi, la Commission présente une série de recommandations qui doivent être prises en compte lors du sommet 2010 UE-Amérique latine Caraïbe (ALC).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vertice UE-America latina e Caraibi' ->

Date index: 2023-11-01
w