Credo sia giusto aver escluso le prenotazioni alberghiere pluriennali, poiché, per i consumatori, le situazioni di cui ci stiamo occupando sono molto diverse da un investimento annuale continuativo in un villaggio turistico o un club vacanze.
Je pense également que nous avons eu raison d’exclure du champ d’application les réservations pour plusieurs années dans des hôtels, car cette situation est clairement différente pour le consommateur d’un investissement annuel récurrent dans un club ou un centre de vacances.