Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortire
Interrompere

Traduction de «abortire » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abortire | interrompere | scaricare,lanciare

avorter | larguer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. esorta la Commissione a riconoscere che, secondo quanto stabilito dal diritto umanitario internazionale, le donne e le ragazze vittime di stupri di guerra devono ricevere tutte le cure mediche necessarie richieste dalla loro condizione, anche avere la possibilità di abortire; chiede pertanto alla Commissione di aggiornare la propria politica in materia di aiuti umanitari per affermare che nelle situazioni di conflitto armato si applica la convenzione di Ginevra e per far sì che, di conseguenza, gli attori umanitari forniscano le cure mediche necessarie richieste dalle condizioni delle vittime, come pure tutti i servizi relativi alla ...[+++]

13. demande instamment à la Commission de reconnaître que le droit humanitaire international impose d'apporter aux femmes et aux jeunes filles victimes d'un viol de guerre tous les soins médicaux exigés par leur état, y compris l'avortement; demande, par conséquent, à la Commission de reformuler sa politique d'aide humanitaire afin d'affirmer que les conventions de Genève s'appliquent dans les situations de conflit armé et imposent donc aux acteurs humanitaires d'apporter les soins médicaux exigés par l'état des victimes, et notamment l'intégralité des services de santé sexuelle et reproductive, y compris l'avortement; fait valoir que refuser l'avortement à une femme ou une jeune fille enceinte à la suite d'un viol de guerre est contraire à l'interdict ...[+++]


Dobbiamo mantenere la rotta delle riforme e non perdere slancio, perché altrimenti la virata di fiducia in corso potrebbe abortire ritardando le necessaria ripresa della crescita e dell'occupazione".

Nous devons maintenir le cap des réformes et éviter tout essoufflement susceptible de contrecarrer le retour de la confiance qui est en cours, retardant la reprise indispensable de la croissance et de la création d’emplois».


I. considerando che la sconcertante notizia diffusa a metà giugno del 2012 riguardo a una donna, Feng Jianmei, crudelmente costretta ad abortire una bambina al settimo mese di gestazione, ha alimentato il dibattito sull'abolizione della politica ufficiale del figlio unico;

I. considérant que la nouvelle révoltante, publiée mi-juin 2012, de l'avortement forcé d'une extrême cruauté de la jeune Feng Jianmei, alors qu'elle était enceinte de sept mois d'une petite fille, a relancé le débat sur l'abolition de la politique officielle de l'enfant unique;


B. considerando che la normativa cinese sancisce il divieto di abortire oltre il sesto mese di gravidanza; che, secondo le conclusioni di un'inchiesta condotta dalle autorità della città di Ankang, i funzionari della contea di Zhenping hanno fatto uso di «mezzi primitivi» e «persuaso» la donna ad abortire; che il rapporto d'inchiesta precisa che questa decisione costituisce una violazione dei suoi diritti; che le autorità di Ankang hanno annunciato che i responsabili locali della pianificazione familiare coinvolti nel caso saranno soggetti a sanzioni, tra cui il licenziamento;

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des «méthodes primitives» et «persuadé» M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che la normativa cinese sancisce il divieto di abortire oltre il sesto mese di gravidanza; che, secondo le conclusioni di un'inchiesta condotta dalle autorità della città di Ankang, i funzionari della contea di Zhenping hanno fatto uso di "mezzi primitivi" e "persuaso" la donna ad abortire; che il rapporto d'inchiesta precisa che questa decisione costituisce una violazione dei suoi diritti; che le autorità di Ankang hanno annunciato che i responsabili locali della pianificazione familiare coinvolti nel caso saranno soggetti a sanzioni, tra cui il licenziamento;

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des "méthodes primitives" et "persuadé" M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


4. deplora con forza la decisione di costringere Feng Jianmei ad abortire e condanna la pratica delle sterilizzazioni e degli aborti forzati nel suo complesso, e in particolare nel contesto della politica del figlio unico;

4. dénonce avec vigueur la décision prise de forcer M Feng à avorter et condamne de manière générale la pratique des stérilisations et des avortements forcés, en particulier dans le contexte de la politique de l'enfant unique;




D'autres ont cherché : abortire     interrompere     scaricare lanciare     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'abortire' ->

Date index: 2021-08-21
w