Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cottura delle conserve
Addetta alla distribuzione di energia
Addetta alla maturazione delle banane
Addetta alla verniciatura di automobili
Addetto alla cottura delle conserve
Addetto alla distribuzione dei pacchi
Addetto alla distribuzione delle parti
Addetto alla distribuzione di energia
Addetto alla maturazione delle banane
Addetto alle consegne
Assegnazione delle parti
Carrozziera verniciatrice
Distribuzione delle parti
Fattorino
Personale addetto alla distribuzione della posta
Scelta degli interpreti
Verniciatore di furgoni

Traduction de «addetto alla distribuzione delle parti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto alla distribuzione delle parti

régisseur de distribution


addetto alla distribuzione di energia | addetta alla distribuzione di energia

distributeur d'énergie | distributrice d'énergie


addetto alla maturazione delle banane | addetta alla maturazione delle banane

ouvrier au mûrissage des bananes | ouvrière au mûrissage des bananes


addetto alla cottura delle conserve | addetta alla cottura delle conserve

bouilleur dans une fabrique de conserves | bouilleuse dans une fabrique de conserves


addetto alla distribuzione dei pacchi | addetto alle consegne | fattorino | fattorino/fattorina

conductrice-livreuse | livreuse de marchandises à domicile | chauffeur-livreur/chauffeuse-livreuse | conducteur-livreur de marchandises


tecnico addetto alla distribuzione di energia elettrica | tecnico di esercizio per la distribuzione di elettricità

monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique


assegnazione delle parti | distribuzione delle parti | scelta degli interpreti

distribution artistique


personale addetto alla distribuzione della posta

employé à la distribution du courrier


addetta alla verniciatura di automobili | verniciatore di furgoni | addetto alla verniciatura di mezzi di trasporto e loro parti/addetta alla verniciatura di mezzi di trasporto e loro parti | carrozziera verniciatrice

peintre pour les équipements de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I piloti, i controllori del traffico, il personale addetto alla progettazione, produzione e manutenzione di prodotti, parti e apparecchiature aeronautici sono o saranno presto oggetto di regole comuni relative alle loro qualifiche e, se del caso, al rilascio di licenze.

Les pilotes, les contrôleurs aériens, le personnel travaillant à la conception, la production et la maintenance de produits, pièces et équipements aéronautiques font ou feront bientôt l’objet de règles communes relatives à leurs qualifications et; le cas échéant, à l’octroi de licences.


Alcuni tipi di accordi verticali possono incrementare l’efficienza economica nell’ambito di una catena produttiva o distributiva permettendo un migliore coordinamento tra le imprese partecipanti. In particolare, essi possono contribuire a ridurre i costi delle transazioni commerciali ed i costi di distribuzione delle parti e possono altresì consentire un livello ottimale dei loro investimenti e delle loro vendite.

Certains types d’accords verticaux peuvent améliorer l’efficience économique à l’intérieur d’une chaîne de production ou de distribution grâce à une meilleure coordination entre les entreprises participantes. Ils peuvent entraîner une diminution des coûts de transaction et de distribution des parties et assurer à celles-ci un niveau optimal d’investissements et de ventes.


24. esorta la Commissione, d'intesa con gli Stati membri, i consigli consultivi regionali e le parti interessate ad approfondire la caratterizzazione della pesca su piccola scala e a realizzare una mappa della sua distribuzione nell'Unione europea ai fini della gestione delle attività di pesca; esorta in particolare la Commissi ...[+++]

24. exhorte la Commission, conjointement avec les États membres, les conseils consultatifs régionaux et les parties prenantes, à approfondir la caractérisation de la petite pêche et à cartographier sa répartition dans l’UE aux fins de la gestion des pêches; en particulier, invite la Commission, en articulation avec les États membres, à procéder à un relevé exhaustif et rigoureux de la dimension, des caractéristiques et de la répartition des différents segments de la petite pêche, en analysant aussi rigoureusement que possible où, quand et comment ces différents segments de la petite pêche exercent leur activité, afin d’identifier les se ...[+++]


La questione concernente l’ammissibilità del trasferimento del sovrapprezzo non valutabile a livello globale, poiché data la scarsa conoscenza della catena di distribuzione, le parti in causa hanno difficoltà a fornire la prova del trasferimento del danno.

La question de l'admissibilité de la répercussion des surcoûts est difficile à trancher dans la mesure où les parties au procès n'ont pas une bonne connaissance de la chaîne de distribution, d'où leur difficulté à prouver la répercussion du surcoût.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quindi tutto il personale addetto alla fabbricazione, stoccaggio, distribuzione e utilizzo e avente accesso ad esplosivi dovrà essere selezionato in base a criteri di sicurezza ed essere formalmente autorizzato ad avere accesso agli esplosivi.

Par conséquent, l'ensemble du personnel intervenant dans la fabrication, le stockage, la distribution et l'utilisation d'explosifs et ayant accès à ceux-ci devrait faire l'objet d'un contrôle et détenir une autorisation officielle d'accès aux explosifs.


Il personale direttamente impiegato nelle attività connesse con approvvigionamento, lavorazione, conservazione, stoccaggio e distribuzione di tessuti e cellule in un centro dei tessuti dev'essere qualificato a svolgere le mansioni cui è addetto e ricevere la formazione specifica di cui all'Allegato II.

Le personnel des centres de tissus qui intervient directement dans les activités liées à l'obtention, la transformation, la préservation, le stockage et la distribution de tissus et de cellules doit posséder les qualifications nécessaires pour exécuter ces tâches et doit recevoir la formation adéquate prévue à l'annexe II.


Tuttavia, non posso esimermi dal riferire che, con la sostituzione della figura dell’addetto alla facilitazione e del coordinatore, il primo assume un ruolo consultivo e non regolatore per cui potremmo chiederci se il funzionamento di questi aeroporti facilitati sarà efficace, per quanto riguarda, in concreto la distribuzione delle bande orarie.

Cependant, je ne peux m’empêcher de signaler qu’en remplaçant les rôles de facilitateur et de coordonateur, le premier revêt un aspect consultatif et non régulateur, raison pour laquelle nous serions en droit de nous demander si le fonctionnement de ces aéroports à facilitation d’horaires sera efficace, concrètement en ce qui concerne la répartition des créneaux horaires.


Tuttavia, non posso esimermi dal riferire che, con la sostituzione della figura dell’addetto alla facilitazione e del coordinatore, il primo assume un ruolo consultivo e non regolatore per cui potremmo chiederci se il funzionamento di questi aeroporti facilitati sarà efficace, per quanto riguarda, in concreto la distribuzione delle bande orarie.

Cependant, je ne peux m’empêcher de signaler qu’en remplaçant les rôles de facilitateur et de coordonateur, le premier revêt un aspect consultatif et non régulateur, raison pour laquelle nous serions en droit de nous demander si le fonctionnement de ces aéroports à facilitation d’horaires sera efficace, concrètement en ce qui concerne la répartition des créneaux horaires.


Il programma MEDIA è costituito da due parti distinte: la prima riguarda lo sviluppo, la distribuzione e la promozione di opere audiovisive mentre la seconda riguarda la formazione.

Le programme MEDIA est constitué de deux volets: le premier concerne le développement, la distribution et la promotion d'œuvres audiovisuelles et le second porte sur la formation.


Il nuovo programma è concepito come un programma unico che raggruppa le due parti esistenti (sviluppo, distribuzione, promozione/formazione).

Le nouveau programme est conçu comme un programme unique qui regroupe les deux volets existants (développement, distribution, promotion / formation).


w