Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di cosmetici
Addetta alla vendita di cosmetici e make-up
Addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori
Addetta alla vendita nel settore illuminazione
Addetto alla fabbricazione di articoli di sughero
Addetto alla fabbricazione di blocchi sagomati
Addetto alla fabbricazione di blochhi sagomati
Addetto alla fabbricazione di carta colorata
Addetto alla vendita di cosmetici e make-up
Addetto alla vendita di mobili
Addetto alla vendita di mobili e arredi
Addetto alla vendita di telefonia

Traduction de «addetto alla vendita di telefonia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori | addetto alla vendita di telefonia | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione/addetta alla vendita di dispositivi di telecomunicazione

vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie


addetto alla fabbricazione di articoli di sughero | addetto alla fabbricazione di articoli di sughero

fabricant d'articles en liège | fabricante d'articles en liège


addetto alla fabbricazione di blochhi sagomati | addetto alla fabbricazione di blocchi sagomati

ouvrier à la fabr. d'agglomérés | ouvrière à la fabr. d'agglomérés


addetto alla fabbricazione di carta colorata | addetto alla fabbricazione di carta colorata

ouvrier à la fabr. de papier de couleur | ouvrière à la fabr. de papier de couleur


addetta alla vendita nel settore illuminazione | addetto alla vendita di mobili | addetto alla vendita di arredamento/addetta alla vendita di arredamento | addetto alla vendita di mobili e arredi

marchande de meubles | vendeur en luminaires | marchand de meubles/marchande de meubles | vendeur en meubles


addetta alla vendita di cosmetici | addetta alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita specializzato in cosmesi e profumeria/addetta alla vendita specializzata in cosmesi e profumeria

conseiller en parfumerie | conseiller en parfumerie et cosmétique | vendeur en parfumerie | vendeur en parfumerie/vendeuse en parfumerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La remunerazione del personale addetto alla vendita o alla consulenza agli investimenti non dovrebbe pertanto dipendere esclusivamente dai target di vendita o dagli utili che l'impresa realizza con un dato strumento finanziario, in quanto ciò potrebbe indurre ad evitare di fornire informazioni chiare, corrette e non fuorvianti e a formulare raccomandazioni che non rappresentano il migliore interesse del cliente.

La rémunération du personnel qui vend ou conseille des produits d'investissement ne devrait donc pas uniquement dépendre des objectifs de vente ou du bénéfice que l'entreprise tire d'un instrument financier spécifique dans la mesure où cela inciterait à fournir des informations qui ne sont pas correctes, claires et non trompeuses et à formuler des recommandations qui ne servent pas au mieux les intérêts des clients.


Essi possono essere esentati anche dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a k), purché siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à k), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


Proventi dalla vendita di universal mobile telecommunications system [1A.37]: proventi dalla vendita di licenze di telefonia mobile di terza generazione, registrati come cessione di un'attività non finanziaria in conformità della decisione dell'Eurostat relativa all'assegnazione delle licenze di telefonia mobile.

Recettes provenant de la vente de systèmes UMTS (universal mobile telecommunication systems) [1A.37] est égal à recettes provenant de la vente de licences de téléphonie mobile de troisième génération, comptabilisées comme la vente d'un actif non financier conformément à la décision d'Eurostat relative à l'attribution de licences de téléphonie mobile.


Essi possono essere esentati dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a l), purché i prodotti siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à l), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essi possono essere esentati dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a l), purché i prodotti siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à l), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


Proventi dalla vendita di licenze di sistemi di telecomunicazione mobile universale (UMTS) [1A.39]: proventi provenienti dalla vendita di licenze di telefonia mobile di terza generazione, registrati come cessione di un’attività non finanziaria in conformità della decisione dell’Eurostat relativa all’assegnazione delle licenze di telefonia mobile.

Recettes de la vente de licences UMTS (universal mobile telecommunication systems) [1A.39] est égal à recettes provenant de la vente de licences de téléphonie mobile de troisième génération, comptabilisées comme la vente d’un actif non financier conformément à la décision d’Eurostat relative à l’attribution de licences de téléphonie mobile.


Entro tre mesi dalla notifica della decisione, la Germania propone alla Commissione un amministratore fiduciario indipendente, tenuto al segreto professionale secondo i termini di legge, investito di un adeguato mandato e preposto a monitorare, a spese della Germania, lo svolgimento regolare del processo di alienazione, e in particolare a garantire che la banca continui a ristrutturare la Berliner Bank in modo razionale dal punto di vista commerciale e investa nella stessa, nonché non ponga in essere azioni che possano determinare una riduzione del valore della Berliner Bank, principalmente mediante il trasferimento di clienti privati e società o di ...[+++]

Dans les trois mois suivant la réception de la présente décision, l'Allemagne proposera à la Commission un mandat fiduciaire approprié et un administrateur fiduciaire indépendant qui sera légalement tenu au secret professionnel. Aux frais de l'Allemagne, cet administrateur suivra le bon déroulement de la vente et veillera en particulier à ce que la banque continue à restructurer la Berliner Bank d'une manière commercialement saine, à investir dans celle‐ci et à ne rien faire qui puisse réduire sa valeur, notamment en transférant des clients privés, des sociétés ou du personnel à la Berliner Sparkasse ou à toute autre partie du groupe Ban ...[+++]


1. La Germania provvede affinché MobilCom AG e tutte le imprese del gruppo chiudano i loro sportelli di vendita diretta on-line di contratti di telefonia mobile con MobilCom per un periodo di sette mesi, impedendo che siano stipulati nuovi contratti di telefonia mobile (con formula prepagata e/o abbonamento) con MobilCom AG e le imprese del suo gruppo attraverso questo canale di vendita.

1. L'Allemagne veille à ce que MobilCom AG, ainsi que toutes les sociétés membres du groupe, ferment leurs boutiques en ligne pour la vente directe en ligne de contrats de radiophonie mobile MobilCom pour une période de sept mois de manière à empêcher la conclusion par ce canal de nouveaux contrats de radiophonie mobile (en formules prépayées et/ou post payées) directement avec MobilCom AG et les sociétés membres du groupe.


Grazie ai prestiti, MobilCom ha potuto inoltre rinviare la vendita pianificata della rete fissa a Freenet.de AG e la successiva vendita parziale della sua quota di partecipazione in tale impresa, riuscendo così beneficiare dell'aumento della quotazione del titolo, non solo al fine del rimborso dei prestiti, ma anche per nuovi investimenti nella telefonia mobile, visto che la vendita ...[+++]

De surcroît, grâce aux prêts qui lui ont été consentis, MobilCom a pu reporter la vente prévue du réseau fixe à Freenet.de AG et ensuite la cession partielle de sa participation dans cette dernière, ce qui lui a permis de profiter de la hausse du cours escomptée dans ce contexte, non seulement pour rembourser le prêt, mais également pour réaliser de nouveaux investissements dans la radiophonie mobile, car la vente de 20 % de son paquet d'actions en septembre 2003 a permis à MobilCom, après le remboursement intégral des prêts, de disposer de près de 60 millions d'euros de liquidités supplémentaires.


Egli osserva poi che, in altri casi, lo sforzo di adeguamento finanziario si basa su misure puntuali (ad esempio, per quanto riguarda l’Italia, la vendita di immobili), o sui proventi derivanti dalla vendita di licenze di telefonia mobile di terza generazione (ad esempio in Germania), sebbene tali entrate migliorino solo in misura minima i risultati che si cerca di raggiungere.

Il observe également que, dans d'autres cas, les efforts d'ajustement budgétaire se fondent sur des mesures ponctuelles (comme par exemple, en Italie, les ventes de biens immobiliers), et sur des recettes de la vente de licences de téléphonie mobile de la troisième génération (en Allemagne), même si ces recettes n'améliorent que marginalement les performances que l'on cherche à réaliser.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'addetto alla vendita di telefonia' ->

Date index: 2024-02-19
w