Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunto di cancelleria
CaF
Cancelleria della Confederazione svizzera
Cancelleria federale
Diritti di cancelleria
Diritti di cancelleria del tribunale
Gestire i fabbisogni di articoli di cancelleria
IVA
Imposta sul valore aggiunto
Imposta sulla cifra d'affari
Segretaria di cancelleria
Segretario di cancelleria
Sostituta di cancelleria di tribunale
Sostituto di cancelleria di tribunale
Valore aggiunto
Valore aggiunto lordo

Traduction de «aggiunto di cancelleria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aggiunto di cancelleria | aggiunto di cancelleria

adjoint de chancellerie | adjointe de chancellerie


sostituto di cancelleria di tribunale | sostituta di cancelleria di tribunale

substitut de tribunal | substitute de tribunal


segretario di cancelleria | segretaria di cancelleria

secrétaire de chancellerie


Ministro aggiunto, Cancelleria federale

ministre adjoint à la chancellerie fédérale


Cancelleria della Confederazione svizzera | Cancelleria federale | CaF [Abbr.]

Chancellerie de la Confédération suisse | Chancellerie fédérale | ChF [Abbr.]


diritti di cancelleria | diritti di cancelleria del tribunale

droits de greffe


IVA [ imposta sulla cifra d'affari | imposta sul valore aggiunto ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


valore aggiunto [ valore aggiunto lordo ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


gestire i fabbisogni di articoli di cancelleria

gérer des besoins en articles de papeterie


supervisionare le attività di magazzino a valore aggiunto

surveiller les activités à valeur ajoutée d'un entrepôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Il cancelliere aggiunto è responsabile dell'organizzazione e delle attività delle sottosezioni della cancelleria sotto l'autorità del cancelliere e del presidente del tribunale di primo grado.

3. Le greffier adjoint est chargé de l'organisation et des activités des sous-greffes sous l'autorité du greffier et du président du tribunal de première instance.


Sono lieto dei tagli operati nell’unità di valutazione del valore aggiunto europeo – che consentiranno un risparmio di 1,3 milioni di euro – dei tagli alle campagne di informazione e nella politica edilizia, di quelli nel settore della cancelleria e anche della proposta di ridurre la riserva delle sopravvenienze passive di circa 3 milioni di euro.

Je salue les économies réalisées sur l’unité d’évaluation de la valeur ajoutée - qui réduira nos dépenses d’environ 1,3 million d’euros - les économies sur les campagnes d’information, la politique immobilière et la papeterie et la proposition de réduire la réserve pour dépenses imprévues de près de 3 millions d’euros.


Sig. Bernd NEUMANN Ministro aggiunto ("Staatsminister"), Cancelleria federale

M. Bernd NEUMANN Ministre adjoint auprès de la chancellerie fédérale


I Governi degli Stati membri e la Commissione delle Comunità europee erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. Hugo WECKX Ministro della cultura della Comunità fiamminga Sig. Eric TOMAS Ministro della cultura e dello sport della Comunità francese Per la Danimarca: Sig.ra Jytte HILDEN Ministro della cultura Per la Germania: Sig. Werner HOYER Ministro aggiunto per gli affari esteri Sig. Jürgen LINDE Ministro, Capo della Cancelleria dello Stato di Brandeburgo Sig. Hans ZEHETMAIR Ministro aggiunto della pubblica istruzione, della cult ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig.ra Laurette ONKELINX Ministro Presidente della Comunità francofona, incaricato della sanità, degli affari sociali e del turismo Per la Danimarca: Sig.ra Jytte HILDEN Ministro della cultura Sig. Erik JACOBSEN Sottosegretario di Stato alla cultura Per la Germania: Sig. Helmut SCHÄFER Ministro aggiunto per gli affari esteri Sig. Hans ZEHETMAIR Ministro aggiunto per l'istruzione, la cultura, le scienze e le arti della Baviera Sig. Kurt FALTAUSER Ministro, cancelleria della Bav ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]


Sig. Bernd NEUMANN Ministro aggiunto ("Staatsminister") presso la Cancelleria federale e rappresentante del Governo federale per la cultura e i mezzi di comunicazione

M. Bernd NEUMANN Ministre adjoint auprès de la chancellerie fédérale et délégué du gouvernement fédéral pour la culture et les médias


w