Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto creditizio
Aiuto finanziario
Aiuto finanziario a mezzo credito
Aiuto finanziario al ritorno
Aiuto individuale al ritorno
Aiuto sotto forma di capitale
Assistenza finanziaria
Banca dati Aiuto individuale al ritorno

Traduction de «aiuto finanziario al ritorno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiuto finanziario al ritorno

aide au retour financière | aide financière au retour


aiuto finanziario [ aiuto sotto forma di capitale | assistenza finanziaria ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]


aiuto creditizio | aiuto finanziario a mezzo credito

aide financière par crédit


banca dati Aiuto individuale al ritorno

banque de données Aide au retour individuelle


aiuto individuale al ritorno

aide au retour individuelle | aide individuelle au retour


Comitato per l'aiuto finanziario e tecnico e la cooperazione economica con i paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia (PVD-ALA)

Comité pour la gestion de l'aide financière et technique et la coopération économique avec les pays en développement d'Amerique latine et d'Asie (PVD-ALA)


comitato per l'aiuto finanziario e tecnico e per la cooperazione economica con i paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia

Comité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: finanziamento dell'UE profugo aiuto ai rifugiati aiuto ai sinistrati disastro causato dall'uomo disastro naturale bilancio generale (UE) aiuto dell'UE aiuto urgente aiuto finanziario

Descripteur EUROVOC: financement de l'UE réfugié aide aux réfugiés aide aux sinistrés désastre d'origine humaine désastre naturel budget général (UE) aide de l'UE aide d'urgence aide financière


Descrittore EUROVOC: strumento finanziario dell'UE politica estera aiuto all'estero aiuto dell'UE aiuto finanziario

Descripteur EUROVOC: instrument financier de l'UE politique extérieure aide à l'étranger aide de l'UE aide financière


23. Invita le autorità della Bosnia-Erzegovina a promuovere e ultimare il ritorno sostenibile dei profughi e degli sfollati all'interno del paese e ad adottare una strategia pertinente come previsto nell'allegato VII all'accordo di pace di Dayton; le incoraggia altresì, da un lato, a occuparsi delle necessità di coloro che vivono ancora in strutture collettive e ad attuare misure per la loro integrazione sociale e, dall'altro, a promuovere il rimpatrio di quanti non possono a tutt'oggi ritornare in patria, ad esempio nella regione de ...[+++]

23. demande aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine d'encourager et de mener à bien le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que d'adopter une stratégie telle que prévue à l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton; encourage, d'une part, à répondre aux besoins des personnes qui vivent encore dans des centres collectifs et à mettre en œuvre des mesures favorisant leur insertion sociale et, d'autre part, à promouvoir le retour des personnes qui ne peuvent toujours pas regagner leur patrie, notamment la région dévastée de Posavina; demande à la Commission et aux autres donateurs internationaux de soutenir les efforts des autorités bosniaques en leur fournissant des moyens ...[+++]


23. Invita le autorità della Bosnia-Erzegovina a promuovere e ultimare il ritorno sostenibile dei profughi e degli sfollati all'interno del paese e ad adottare una strategia pertinente come previsto nell'allegato VII all'accordo di pace di Dayton; le incoraggia altresì, da un lato, a occuparsi delle necessità di coloro che vivono ancora in strutture collettive e ad attuare misure per la loro integrazione sociale e, dall'altro, a promuovere il rimpatrio di quanti non possono a tutt'oggi ritornare in patria, ad esempio nella regione de ...[+++]

23. demande aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine d'encourager et de mener à bien le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays ainsi que d'adopter une stratégie telle que prévue à l'annexe VII de l'accord de paix de Dayton; encourage, d'une part, à répondre aux besoins des personnes qui vivent encore dans des centres collectifs et à mettre en œuvre des mesures favorisant leur insertion sociale et, d'autre part, à promouvoir le retour des personnes qui ne peuvent toujours pas regagner leur patrie, notamment la région dévastée de Posavina; demande à la Commission et aux autres donateurs internationaux de soutenir les efforts des autorités bosniaques en leur fournissant des moyens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Commissione riduce, sospende o recupera l'importo dell'aiuto finanziario erogato a favore di un'azione se accerta irregolarità, compresa l'inosservanza delle disposizioni della presente decisione o della decisione individuale o del contratto o della convenzione che assegnano l'aiuto finanziario in questione, o qualora risulti che, senza che sia stata chiesta l'approvazione della Commissione, ad un'azione sono state apportate modifiche incompatibili con la natura o con le condizioni d'attuazione del progetto.

3. La Commission réduit, suspend ou récupère le montant du soutien financier en faveur d'une action si elle constate des irrégularités, notamment l'inobservation des dispositions de la présente décision ou de la décision individuelle ou du contrat ou de la convention octroyant le soutien financier en question, ou s'il apparaît que, sans que l'approbation de la Commission ait été demandée, l'action a fait l'objet d'une modification incompatible avec la nature ou avec les conditions de mise en œuvre de ladite action.


Le domande di sostegno comunitario riguardanti progetti, azioni relative alle migliori pratiche e reti tematiche, di cui all'articolo 31, comprendono un piano finanziario che elenca tutti gli elementi del finanziamento dei progetti, compreso l’aiuto finanziario chiesto alla Comunità e le altre domande di aiuto eventualmente presentate presso altri enti.

Les demandes d'aide communautaire pour les projets, actions relatives aux meilleures pratiques et réseaux thématiques visés à l'article 31 comprennent un plan financier détaillant tous les éléments de financement des projets, y compris le soutien financier demandé à la Communauté, ainsi que toute autre demande d'aide auprès d'autres sources.


2. Il contributo finanziario del FEP alle misure di cui ai punti da i) a vi) del paragrafo 1 per Stato membro per l'intero periodo dal 2007 al 2013 non può superare la più elevata delle due soglie seguenti: 1 milione di EUR o il 6 % dell'aiuto finanziario comunitario assegnato al settore della pesca nello Stato membro interessato.

2. Pour l'ensemble de la période 2007-2013, la contribution financière du FEP aux mesures visées au paragraphe 1, points i) à vi), ne peut dépasser, par État membre, le plus élevé des deux seuils suivants: un million EUR ou 6 % du concours financier communautaire alloué au secteur dans l'État membre concerné.


9. chiede al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri e a tutti i paesi donatori che alla conferenza di Tokyo hanno promesso un aiuto finanziario, di mettere prontamente in atto i propri impegni e chiede un ulteriore sostegno a lungo termine per la ricostruzione e il risanamento sociali ed economici dell'Afghanistan, compreso il ritorno ordinato e la reintegrazione nella società dei profughi e degli sfollati;

9. invite le Conseil, la Commission et les États membres, ainsi que l'ensemble des pays donateurs s'étant engagés à apporter une aide financière lors de la conférence de Tokyo, à respecter sans délai leurs promesses et demande en outre que soit apportée une aide à long terme à la reconstruction économique et sociale en Afghanistan ainsi qu'à la réhabilitation du pays en vue, entre autres, du retour et de la réintégration sociale des personnes réfugiées et déplacées;


9. chiede al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri e a tutti i paesi donatori che alla conferenza di Tokyo hanno promesso un aiuto finanziario, di mettere prontamente in atto i propri impegni e chiede un ulteriore sostegno a lungo termine per la ricostruzione e il risanamento sociali ed economici dell'Afghanistan, compreso il ritorno ordinato e la reintegrazione nella società dei profughi e degli sfollati;

9. invite le Conseil, la Commission et les États membres, ainsi que l'ensemble des pays donateurs s'étant engagés à apporter une aide financière lors de la conférence de Tokyo, à respecter sans délai leurs promesses et demande que soit apportée une aide à long terme à la reconstruction économique et sociale en Afghanistan ainsi qu'à la réhabilitation du pays en vue, entre autres, du retour et de la réintégration sociale des personnes réfugiées et déplacées;


9. chiede al Consiglio e alla Commissione e agli Stati membri, e a tutti i paesi donatori che hanno promesso un aiuto finanziario alla conferenza di Tokyo, di mantenere senza indugio il proprio impegno e chiede un ulteriore sostegno a lungo termine per la ricostruzione sociale ed economica e la ripresa dell'Afghanistan, compreso il ritorno ordinato e la reintegrazione nella società dei profughi e degli sfollati;

9. invite le Conseil, la Commission et les États membres, ainsi que l'ensemble des pays donateurs s'étant engagés à apporter une aide financière lors de la conférence de Tokyo, à respecter sans délai leurs promesses et demande que soit apportée une aide à long terme à la reconstruction économique et sociale en Afghanistan ainsi qu'à la réhabilitation du pays en vue, entre autres, du retour et de la réintégration sociale des personnes réfugiées et déplacées;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aiuto finanziario al ritorno' ->

Date index: 2023-03-04
w