Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allargamento del contrafforte
Allargamento del letto
Allargamento del mercato
Allargamento dell'UE
Allargamento dell'Unione europea
Allargamento dell'alveo
Allargamento della Comunità
Allargamento della milza
Allargamento dello sperone
Ampliamento del letto
Ampliamento del mercato
Ampliamento dell'alveo
Andamento del mercato
Decisione di massima relativa al mercato del lavoro
Dimensioni del mercato
Funzionamento del mercato
Mercato
Operatore di mercato
Rapporto Natali
Regime di mercato
Situazione del mercato
Situazione del mercato del lavoro
Situazione sul mercato del lavoro
Splenomegalia
Struttura del mercato

Traduction de «allargamento del mercato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allargamento del mercato [ ampliamento del mercato ]

élargissement du marché


ampliamento del letto | ampliamento dell'alveo | allargamento del letto | allargamento dell'alveo

élargissement du lit | élargissement de chenal


allargamento dell'UE [ allargamento dell'Unione europea | allargamento della Comunità | rapporto Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]


mercato [ andamento del mercato | dimensioni del mercato | funzionamento del mercato | operatore di mercato | regime di mercato | situazione del mercato | struttura del mercato ]

marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]


allargamento del contrafforte | allargamento dello sperone

évasement du contrefort


commissario per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento | commissario responsabile per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento

commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement


allargamento del letto | allargamento dell'alveo | ampliamento del letto | ampliamento dell'alveo

élargissement de chenal | élargissement du lit


situazione del mercato del lavoro | situazione sul mercato del lavoro

situation du marché du travail | situation du marché de l'emploi


decisione preliminare dell'autorità preposta al mercato del lavoro | decisione di massima relativa al mercato del lavoro

décision préalable de l'autorité du marché du travail | décision préalable en matière de marché du travail | décision préalable relative au marché du travail | décision préalable concernant le marché du travail | décision préalable en fonction du marché du travail


splenomegalia | allargamento della milza

splénomegalie | augmentation du volume de la rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, come nel caso del quinto allargamento, il trattato di adesione contemplerà una clausola generale di salvaguardia economica, una clausola di salvaguardia relativa al mercato interno e una clausola di salvaguardia nel settore giustizia, libertà e sicurezza.

De surcroît, comme cela a été le cas lors du cinquième élargissement, le traité d'adhésion comportera une clause générale de sauvegarde économique, une clause de sauvegarde concernant le marché intérieur et une clause de sauvegarde dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.


La presente strategia illustra le iniziative che l'Unione europea dovrà intraprendere nell'arco dei prossimi tre anni per trarre il massimo dei benefici dal mercato interno dopo l'allargamento.

La présente stratégie expose les tâches que l'Union européenne devra accomplir au cours des trois prochaines années pour tirer pleinement parti des avantages du marché intérieur après l'élargissement.


Ciò aiuterebbe a creare un contesto imprenditoriale stabile e liberale, agevolando il graduale allargamento del mercato unico europeo.

Cela contribuerait à l’établissement d’un environnement commercial stable et libéral et faciliterait l’élargissement progressif du marché unique européen.


Quarto, l’euro, l’allargamento, il mercato interno, la strategia e il Trattato di Lisbona, che consolida l’economia sociale di mercato e conserva i diritti sociali fondamentali: questi elementi formano un pacchetto complessivo che dovrebbe favorire l’Unione europea lungo la strada verso il successo.

Quatrièmement, l'euro, l'élargissement, le marché intérieur, la stratégie de Lisbonne et le traité de Lisbonne, ce dernier renforçant l'économie sociale de marché et consacrant les droits sociaux fondamentaux, forment un ensemble qui devrait aider l'Union européenne sur la voie de la réussite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il processo di allargamento facilita il conseguimento degli obiettivi strategici dell’UE in settori fondamentali per la ripresa economica e la crescita sostenibile quali la convergenza normativa e il mercato interno, l’energia, i trasporti, la tutela dell’ambiente e i tentativi di contenere il cambiamento climatico, nonché la promozione della sicurezza nell'UE.

(2) Le processus d'élargissement aide l'UE à atteindre ses objectifs stratégiques dans un certain nombre de domaines essentiels pour la reprise économique et la croissance durable, tels que la convergence réglementaire et le marché intérieur, l'énergie, les transports, la protection de l'environnement et la limitation des changements climatiques, ainsi que la nécessité de faire de l'UE un espace plus sûr.


L’accordo comporta un allargamento del mercato interno del trasporto aereo europeo, nel potenziale interesse di tutte le parti interessate, dal momento che tale ampliamento riguarda il traffico aereo di passeggeri e il traffico cargo.

Cet accord permet l'élargissement du marché intérieur européen de l'aviation, lequel est susceptible de bénéficier à l'ensemble des parties concernées car il favorise la croissance du marché européen du trafic aérien de passagers et de fret.


Tuttavia, un tale approccio risulterebbe di per sé insufficiente, se al contempo non venissero ulteriormente sviluppati i fattori di produzione a livello comunitario, adeguandoli al graduale allargamento del mercato interno.

Une telle approche serait à elle seule incomplète, en l'absence d'un développement simultané des facteurs de production à l'échelle communautaire en vue de les adapter à un marché intérieur de plus en plus intégré.


Il famoso idraulico polacco, che nella vita reale sarebbe il benvenuto, ma è difficile da trovare, illustra chiaramente i timori che dominano dopo l’allargamento nel mercato interno dell’Unione.

Le mythe du plombier polonais qui, dans la vie réelle, serait le bienvenu, mais est difficile à trouver illustre clairement les craintes qui, après l’élargissement, règnent désormais sur le marché intérieur de l’Union européenne.


Dal punto di vista delle risorse umane, sono state rilevate diverse sfide per la futura politica di coesione, quali l'ampiezza degli squilibri regionali sul mercato del lavoro e a livello di sviluppo economico in seguito all'allargamento; la polarizzazione del mercato del lavoro e della società; il crescente fabbisogno di lavoratori specializzati; le persistenti disparità uomo-donna; la necessità di modernizzare le strutture ec ...[+++]

En ce qui concerne les ressources humaines, il a été possible de mieux appréhender la future politique de cohésion grâce à l'identification d'un certain nombre de défis : l'échelle véritable des déséquilibres régionaux quant au marché du travail et au développement économique après l'élargissement ; la polarisation du marché de l'emploi et de la société ; le besoin de compétences accrues ; la persistance des inégalités entre hommes et femmes ; la nécessaire modernisation des systèmes économiques et sociaux en raison des évolutions démographiques ; les pressions croissantes exercées par les flux migratoires et la mobilité.


In materia di risorse umane è stato possibile inquadrare meglio la futura politica di coesione identificando diverse sfide: la portata degli squilibri regionali in termini di mercato del lavoro e di sviluppo economico dopo l'allargamento; la polarizzazione del mercato dell'occupazione e della società; l'esigenza di maggiori competenze; la persistenza di disuguaglianze tra uomini e donne; la necessaria modernizzazione dei sistem ...[+++]

En ce qui concerne les ressources humaines, il a été possible de mieux appréhender la future politique de cohésion grâce à l'identification d'un certain nombre de défis : l'échelle véritable des déséquilibres régionaux quant au marché du travail et au développement économique après l'élargissement ; la polarisation du marché de l'emploi et de la société ; le besoin de compétences accrues ; la persistance des inégalités entre hommes et femmes ; la nécessaire modernisation des systèmes économiques et sociaux en raison des évolutions démographiques ; les pressions croissantes exercées par les flux migratoires et par la mobilité [45].


w