Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento di un atto di istruzione
Ampliamento di un atto istruttorio
Atto di istruzione
Atto istruttorio
Rinnovazione di un atto di istruzione
Rinnovo di un atto istruttorio

Traduction de «ampliamento di un atto istruttorio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ampliamento di un atto di istruzione | ampliamento di un atto istruttorio

ampliation d'un acte d'instruction


atto di istruzione | atto istruttorio

acte d'instruction


rinnovazione di un atto di istruzione | rinnovo di un atto istruttorio

renouvellement d'un acte d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La decisione odierna tiene conto delle conclusioni del Consiglio "Affari generali" del febbraio 2014 e delle più recenti conclusioni del Consiglio del febbraio 2017, in cui si afferma che la Svizzera non dovrebbe ottenere alcun ampliamento dell'accesso al mercato fino a quando non sarà in atto l'accordo istituzionale.

La décision d'aujourd'hui tient compte des conclusions du Conseil des affaires générales de février 2014 et de celles, plus récentes, du Conseil de février 2017, selon lesquelles la poursuite de l'accès au marché pour la Suisse dépendrait de la mise en place de l'accord institutionnel.


43. si compiace della definitiva approvazione della riforma delle disposizioni che disciplinano il funzionamento dell'OLAF e accoglie con favore la comunicazione della Commissione intesa a «migliorare la governance dell'OLAF e rafforzare le garanzie procedurali nel quadro delle indagini: approccio graduale di accompagnamento all'istituzione della Procura europea»; prende atto dei primi effetti positivi della riorganizzazione e della ristrutturazione delle procedure d'indagine dell'OLAF, che mirano a chiarire i diritti procedimentali ...[+++]

43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à «Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen»; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure des personnes faisant l'objet d'une enquête, l'augmentation de l'efficacité de ses enquêtes et la diminu ...[+++]


43. si compiace della definitiva approvazione della riforma delle disposizioni che disciplinano il funzionamento dell'OLAF e accoglie con favore la comunicazione della Commissione intesa a "migliorare la governance dell'OLAF e rafforzare le garanzie procedurali nel quadro delle indagini: approccio graduale di accompagnamento all'istituzione della Procura europea"; prende atto dei primi effetti positivi della riorganizzazione e della ristrutturazione delle procedure d'indagine dell'OLAF, che mirano a chiarire i diritti procedimentali ...[+++]

43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à "Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen"; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure des personnes faisant l'objet d'une enquête, l'augmentation de l'efficacité de ses enquêtes et la diminu ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 1206/2001 prevede che, se un giudice di uno Stato membro (autorità giudiziaria richiedente) chiede al giudice competente di un altro Stato membro (autorità giudiziaria richiesta) di procedere ad un atto istruttorio - quale, ad esempio, l’audizione di un testimone - quest’ultimo giudice dà esecuzione alla richiesta conformemente al proprio diritto nazionale.

Le règlement (CE) n°1206/2001 prévoit que si une juridiction d’un État membre (juridiction requérante) demande à la juridiction compétente d’un autre État membre (juridiction requise) de procéder à un acte d’instruction – comme, par exemple, l’audition d’un témoin – cette dernière juridiction exécute la demande conformément à son droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisogna rilevare che l’esecuzione diretta di un atto istruttorio di cui all’articolo 17 del regolamento ha consentito di semplificare e accelerare l’assunzione delle prove senza porre particolari problemi.

Il faut souligner que l’exécution directe d’un acte d’instruction visé à l’article 17 du règlement a permis de simplifier et d’accélérer l’obtention des preuves sans poser de problème particulier.


18. prende atto del sistema transitorio previsto dalla dichiarazione 20 relativa all'ampliamento (allegata all'Atto finale del trattato) per il progressivo adeguamento delle istituzioni nella fase delle adesioni e avverte che seguirà con attenzione tali adeguamenti e li terrà presenti all'atto di formulare il proprio parere vincolante sui trattati di adesione;

18. prend acte du système transitoire prévu par la Déclaration 20 relative à l'élargissement (annexée à l'Acte final du traité) pour l'adaptation progressive des institutions pendant la période des adhésions, et attire l'attention sur le fait qu'il suivra attentivement ces adaptations et qu'il en tiendra compte lorsqu'il émettra son avis, contraignant, sur les traités d'adhésion;


Ciò significa che potrebbe essere eseguito immediatamente, allo stessa stregua di un atto istruttorio interno.

Autrement dit, le mandat européen d'obtention de preuves pourrait être exécuté immédiatement de la même manière qu'une mesure procédurale nationale.


Prendendo atto che tali disposizioni sono valide solamente per un periodo limitato, con la presente dichiarazione la Commissione invita a continuare ad operare per la costruzione dell'Europa e per il suo ampliamento, nello spirito degli orientamenti dei Consigli europei precedenti e in vista della conferenza del 1996.

Prenant acte que ces dispositions ne valent que pour une période limitée, la Commission appelle, par la présente déclaration, à maintenir le cap à la fois de la construction européenne et de son élargissement, dans l'esprit des orientations des Conseils Européens précédents et en vue de la conférence de 1996.


Inoltre, nell'ipotesi di un numero pari di Stati aderenti, la Germania, la Francia, l'Italia, la Spagna e il Regno Unito parteciperebbero a un sistema di rotazione di un giudice supplementare (2) ; - la Germania, la Francia, l'Italia, la Spagna e il Regno Unito propongono rispettivamente la nomina di un avvocato generale ; - gli altri Stati membri partecipano ad un sistema di rotazione di tre avvocati generali (2) Una dichiarazione comune, analoga a quella adottata in occasione dell'ampliamento nel 1973, sarà iscritta nell'atto di adesione per disciplinare il caso dell'ades ...[+++]

En outre, dans l'hypothèse d'un nombre pair d'Etats adhérents, l'Allemagne, la France, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni participeraient à un système de rotation d'un juge supplémentaire (2), - l'Allemagne, la France, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni proposent chacun la nomination d'un avocat général, - les autres Etats membres participent à un système de rotation de trois avocats généraux. 4. LE TRIBUNAL DE PREMIERE INSTANCE Chaque Etat membre propose la nomination d'un membre.


LINGUE UFFICIALI Le lingue ufficiali dell'Unione saranno, dopo l'ampliamento, le nove lingue ufficiali attuali alle quali si aggiungeranno, all'atto dell'adesione, il finnico, il norvegese e lo svedese.

LANGUES OFFICIELLES Les langues officielles de l'Union seront après l'élargissement les neuf langues officielles actuelles auxquelles s'ajouteront, au moment de l'adhésion, le finnois, le norvégien et le suédois.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ampliamento di un atto istruttorio' ->

Date index: 2022-05-06
w