Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriazione indebita
Appropriazione indebita di fondi pubblici
Appropriazione indebita di trattenute salariali
Appropriazione indebita e defraudamento di poca entità
Appropriazione sociale
Distrazione dolosa
Malversazione
Ritenzione illecita

Traduction de «appropriazione indebita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appropriazione indebita | appropriazione indebita di fondi pubblici | ritenzione illecita

concussion | détournement de fonds publics | péculat | soustraction de fonds publics


appropriazione indebita di trattenute salariali

détournement de retenues sur les salaires


appropriazione indebita e defraudamento di poca entità

abus de confiance et détournement de peu d'importance






appropriazione indebita | distrazione dolosa | malversazione

détournement de fonds


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Se il prestatore di servizi di pagamento non ha rispettato l'obbligo di fornire mezzi adeguati per la comunicazione dello smarrimento/furto/appropriazione indebita degli strumenti di pagamento ai sensi dell'articolo XXX, l'utente dei servizi di pagamento non sarà responsabile delle conseguenze finanziarie derivanti dallo smarrimento, furto o appropriazione indebita dello strumento di pagamento, salvo se abbia agito in modo fraudolento.

8. Dans le cas où le prestataire de services de paiement ne respecte pas l'obligation de fournir des moyens appropriés pour la notification de la perte, du vol ou du détournement d'un instrument de paiement comme prévu à l'article [XXX], l'utilisateur de services de paiement n'est pas tenu responsable des conséquences financières résultant d'une telle perte ou d'un tel vol ou détournement, sauf s'il a agi frauduleusement.


Persona sottoposta a procedimento penale dalle autorità ucraine per appropriazione indebita di fondi o beni statali e per essersi reso complice di una tale appropriazione.

Personne faisant l'objet d'une procédure pénale de la part des autorités ukrainiennes pour détournement de fonds ou d'avoirs publics et pour complicité dans un tel détournement.


Persona sottoposta a indagine giudiziaria dalle autorità tunisine per esercizio di influenza indebita sul titolare di una carica pubblica (l’ex presidente Ben Ali) allo scopo di ottenere direttamente o indirettamente un vantaggio per un’altra persona, complicità in abuso d’ufficio da parte del titolare di una carica pubblica (l’ex presidente Ben Ali) allo scopo di procurare un ingiustificato vantaggio a un terzo e arrecare danno all’amministrazione e complicità in appropriazione indebita di denaro pubblico tunisino da parte del titolare di una carica pubblica (l’ex presidente Ben Ali).

Personne faisant l’objet d’une enquête judiciaire des autorités tunisiennes pour abus d’influence auprès d’un fonctionnaire public (ex-président Ben Ali) en vue de l’obtention, directement ou indirectement, d’avantages au profit d’autrui, complicité dans l’abus de qualité par un fonctionnaire public (ex-président Ben Ali) pour procurer à un tiers un avantage injustifié et causer un préjudice à l’administration, et complicité de détournement de fonds publics tunisiens par un fonctionnaire public (ex-président Ben Ali).


a)per appropriazione indebita di fondi o beni pubblici ucraini o per essersi rese complici di tale appropriazione, o

a)pour détournement de fonds ou d'avoirs publics ukrainiens, ou pour complicité dans un tel détournement; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sostiene l'approccio adottato dall'UE, che coniuga intensi sforzi diplomatici e sanzioni mirate contro coloro che sono responsabili di aver ordinato violazioni dei diritti umani legate all'oppressione politica; sollecita la messa in atto delle sanzioni mirate, come concordato dal consiglio Affari esteri, ed esorta gli Stati membri ad attuare la propria normativa antiriciclaggio per porre fine al flusso di denaro, oggetto di appropriazione indebita, proveniente dall'Ucraina, nonché per assicurare la restituzione dei beni sottratti depositati nell'UE; ritiene che occorra avviare immediatamente indagini realmente indipendenti sui reati ...[+++]

5. soutient l'approche de l'Union européenne, qui combine des efforts diplomatiques intensifiés et des sanctions ciblées contre les personnes qui ont ordonné des violations des droits de l'homme liées à l'oppression politique; demande l'adoption des sanctions ciblées décidées par le conseil «Affaire étrangères» et presse les États membres de mettre en œuvre leur propre législation anti-blanchiment d'argent pour faire cesser l'afflux d'argent détourné en provenance d'Ukraine et pour assurer le retour des actifs volés déposés dans l'Union européenne; estime qu'une enquête véritablement indépendante sur les crimes commis devrait démarrer ...[+++]


Persona sottoposta a procedimento penale dalle autorità ucraine per appropriazione indebita di fondi o beni statali e per essersi reso complice di una tale appropriazione.

Personne faisant l'objet d'une procédure pénale de la part des autorités ukrainiennes pour détournement de fonds ou d'avoirs publics et pour complicité dans un tel détournement.


G. considerando che dal gennaio 2011 sono congelati nell'Unione europea i fondi e i beni di 48 persone responsabili dell'appropriazione indebita di fondi pubblici tunisini e dal marzo 2011 quelli di 19 persone responsabili dell'appropriazione indebita di fondi pubblici egiziani, tra cui gli ex Presidenti tunisino ed egiziano, Zine El Abidine Ben Ali e Hosni Mubarak;

G. considérant que, depuis janvier 2011, les fonds et les avoirs de quarante-huit personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens et, depuis mars 2011, ceux de dix-neuf personnes responsables du détournement de deniers publics égyptiens, dont les anciens présidents tunisien et égyptien, Zine el-Abidine Ben Ali et Hosni Moubarak, sont gelés dans l'Union européenne;


S. considerando che la restituzione dei beni sottratti dal precedente regime, al di là della sua rilevanza economica, può contribuire a dare un senso di giustizia e di responsabilità al popolo egiziano e costituisce pertanto una questione politica di attualità e di grande importanza simbolica nelle relazioni tra l'Unione europea e l'Egitto; che dal marzo 2011 i beni posseduti nell'Unione europea da 19 persone responsabili di appropriazione indebita di fondi pubblici egiziani, incluso l'ex Presidente Mubarak, sono stati congelati; che il 26 novembre 2012 il Consiglio ha adottato un nuovo regolamento inteso a facilitare la restituzione d ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'Union; que le Conseil a adopté, le 26 novembre 2012, un nouveau règlement visant à faciliter la res ...[+++]


S. considerando che la restituzione dei beni sottratti dal precedente regime, al di là della sua rilevanza economica, può contribuire a dare un senso di giustizia e di responsabilità al popolo egiziano e costituisce pertanto una questione politica di attualità e di grande importanza simbolica nelle relazioni tra l'Unione europea e l'Egitto; che dal marzo 2011 i beni posseduti nell'Unione europea da 19 persone responsabili di appropriazione indebita di fondi pubblici egiziani, incluso l'ex Presidente Mubarak, sono stati congelati; che il 26 novembre 2012 il Consiglio ha adottato un nuovo regolamento inteso a facilitare la restituzione ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'Union; que le Conseil a adopté, le 26 novembre 2012, un nouveau règlement visant à faciliter la re ...[+++]


15. sottolinea come negli ultimi anni siano stati sviluppati nuovi strumenti di misura dell'incidenza della corruzione e della frode; esorta pertanto la Commissione ad adoperarsi tempestivamente per adottare tali nuovi strumenti e fornire una valutazione dell'incidenza della corruzione e della frode nell'utilizzo dei fondi dell'UE e nell'appropriazione indebita delle sue entrate; osserva che in tal modo sarà possibile valutare l'efficacia della protezione contro l'uso improprio dei fondi dell'UE e salvaguardare le entrate dell'Unione dall'appropriazione indebita;

15. fait observer qu'au cours des dernières années, de nouvelles techniques ont été mises au point pour mesurer la corruption et la fraude et presse la Commission d'engager des actions sans délai afin d'appliquer ces nouveaux instruments de mesure et de fournir une évaluation de l'ampleur de la corruption et de la fraude dans l'emploi des fonds de l'Union européenne et du détournement des recettes de l'Union, ce qui permettra une évaluation de l'efficacité de la protection des fonds de l'Union contre les abus et de la protection des recettes de l'Union européenne contre le détournement;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'appropriazione indebita' ->

Date index: 2023-03-06
w