Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto ai fini di estradizione
Carcerazione ai fini di estradizione
Carcerazione ai fini estradizionali
Carcerazione estradizionale
Carcerazione in vista d'estradizione
Carcere in vista d'estradizione
Detenzione a fini estradizionali
Detenzione estradizionale
Detenzione in vista d'estradizione
Estradizione ai fini del procedimento penale

Traduction de «arresto ai fini di estradizione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arresto ai fini di estradizione

arrestation aux fins d'extradition


carcerazione in vista d'estradizione | carcere in vista d'estradizione | detenzione in vista d'estradizione | carcerazione ai fini di estradizione | carcerazione ai fini estradizionali | detenzione a fini estradizionali | carcerazione estradizionale | detenzione estradizionale

détention en vue de l'extradition | détention à des fins extraditionnelles | détention extraditionnelle


arresto ai fini di estradizione

arrestation aux fins d'extradition


Ordinanza del DFE che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta, ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José | Ordinanza del DFE che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia, ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di ...[+++]

Ordonnance du DFE fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | Ordonnance du DFE fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José (b)


estradizione ai fini del procedimento penale

extradition aux fins d'une poursuite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All'atto di inserimento di una segnalazione per l'arresto a fini di estradizione, vanno trasmesse a tutti gli Stati membri le informazioni supplementari con il formulario A. Se i dati contenuti nella segnalazione e le informazioni supplementari trasmesse agli Stati membri in relazione a un MAE non sono sufficienti ai fini dell'estradizione, si procede all'invio di infor ...[+++]

Lors de l'introduction d'un signalement en vue d'une arrestation aux fins d'extradition, les informations supplémentaires sont envoyées à tous les États membres au moyen d'un formulaire A. Si les données incluses dans le signalement et les informations supplémentaires envoyées aux États membres au sujet d'un MAE ne suffisent pas pour l'extradition, des informations complémentaires doivent être fournies.


Il SIS II conterrà inoltre copie dei mandati d'arresto europei collegati direttamente a segnalazioni per l'arresto a fini di consegna o di estradizione, rendendo più semplice e più rapido per le autorità competenti garantire il seguito necessario.

Le SIS II contiendra également des copies de mandats d'arrêt européens directement rattachés aux signalements de personnes recherchées en vue de leur arrestation, de leur remise ou de leur extradition, ce qui permettra aux autorités compétentes d’assurer le suivi nécessaire de manière plus aisée et plus rapide.


cercherà di migliorare la raccolta di dati statistici dagli Stati membri sul mandato d’arresto, ai fini di una più adeguata valutazione del sistema;

veiller à améliorer la collecte de données statistiques ayant trait au mandat d'arrêt dans les États membres, pour permettre une évaluation adaptée de ce système;


Inserendo una segnalazione per l’arresto a fini di estradizione, si trasmettono a tutti gli Stati membri le informazioni supplementari con il formulario A. Se i dati contenuti nella segnalazione e le informazioni supplementari trasmesse agli Stati membri in relazione a un MAE non sono sufficienti ai fini dell’estradizione, si procede all’invio di informazioni complement ...[+++]

Lors de l’introduction d’un signalement en vue d’une arrestation aux fins d’extradition, les informations supplémentaires sont envoyées à tous les États membres au moyen du formulaire A. Si les données incluses dans le signalement et les informations supplémentaires envoyées aux États membres au sujet d’un MAE ne suffisent pas pour l’extradition, des informations complémentaires peuvent être fournies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inserendo una segnalazione per l’arresto a fini di estradizione, si trasmettono a tutti gli Stati membri le informazioni supplementari con il formulario A.

Lors de l’introduction d’un signalement en vue d’une arrestation aux fins d’extradition, les informations supplémentaires sont envoyées à tous les États membres au moyen du formulaire A.


La decisione quadro sul mandato d’arresto europeo mira a sostituire il sistema multilaterale di estradizione tra Stati membri con un sistema di consegna tra autorità giudiziarie delle persone condannate o sospettate ai fini dell’esecuzione di sentenze o dell’instaurazione di azioni penali.

La décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen vise à remplacer le système d’extradition multilatéral entre États membres par un système de remise entre autorités judiciaires des personnes condamnées ou soupçonnées aux fins de l’exécution de jugements ou de poursuites.


Il mandato d’arresto europeo e l’estradizione rispondono a schemi assiologici distinti.

Le mandat d’arrêt européen et l’extradition répondent à des schémas axiologiques différents


Gli Stati membri possono segnalare persone ricercate per l'arresto ai fini di estradizione; cittadini di paesi terzi ai fini della non ammissione; persone scomparse; testimoni e persone citate a comparire dinanzi all'autorità giudiziaria; persone e veicoli soggetti a monitoraggio straordinario in quanto costituiscono una minaccia per la sicurezza pubblica o la sicurezza dello Stato; veicoli, documenti e armi da fuoco persi o rubati; banconote registrate.

Les États membres peuvent signaler les personnes recherchées pour l’arrestation aux fins d'extradition; les ressortissants de pays tiers non admissibles; les personnes disparues; les témoins ou personnes citées à comparaître devant les autorités judiciaires; les personnes et véhicules faisant l’objet d’une surveillance exceptionnelle en raison de la menace qu’ils constituent pour la sécurité publique ou nationale; les armes à feu, documents et véhicules perdus ou volés; et les billets de banque suspects.


Europol ha accesso ad alcune categorie di dati SIS, comprese le segnalazioni relative alle persone ricercate per l'arresto ai fini di estradizione e le segnalazioni relative alle persone soggette a monitoraggio straordinario in quanto costituiscono una minaccia per la sicurezza pubblica o la sicurezza dello Stato.

Europol peut avoir accès à certaines catégories de données figurant dans le SIS, notamment les signalements se rapportant aux personnes recherchées pour l’arrestation aux fins d'extradition et aux personnes faisant l’objet d’une surveillance exceptionnelle en raison de la menace qu’elles constituent pour la sécurité publique ou nationale.


il motivo supplementare di rifiuto sulla base dei diritti fondamentali: il Consiglio ha esaminato se un'attuazione ineguale della decisione quadro su questo punto potrebbe portare a discriminazioni nei confronti delle persone arrestate in forza di un mandato d'arresto europeo, secondo che l'autorità giudiziaria dello Stato di esecuzione debba controllare o no la coerenza del mandato con i diritti fondamentali, il che potrebbe essere in contrasto con il principio di reciproco riconoscimento; il motivo supplementare di rifiuto sulla base di motivi politici: riguardo a questo punto si trattava di sapere se un motivo di non riconoscimento c ...[+++]

le motif supplémentaire de refus fondé sur les droits fondamentaux - le Conseil a examiné si la mise en œuvre non uniforme de la décision-cadre sur ce point pourrait entraîner une discrimination à l'égard des personnes arrêtées sur la base d'un mandat d'arrêt européen, selon que le juge d'État d'exécution doit contrôler ou non la conformité du mandat d'arrêt européen avec les droits fondamentaux, ce qui pourrait aller à l'encontre du principe de reconnaissance mutuelle; le motif supplémentaire de refus fondé sur des raisons politiqu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'arresto ai fini di estradizione' ->

Date index: 2023-08-08
w