il motivo supplementare di rifiuto sulla base dei diritti fondamentali: il Consiglio ha esaminato se un'attuazione ineguale della decisione quadro su questo punto potrebbe portare a discriminazioni nei confronti delle persone arrestate in fo
rza di un mandato d'arresto europeo, secondo che l'autorità giudiziaria dello Stato di esecuzione debba controllare o no la coerenza del mandato con i diritti fondamentali, il che potrebbe essere in contrasto con il principio di reciproco riconoscimento; il motivo supplementare di rifiuto sulla base di motivi politici: riguardo a questo punto si trattava di sapere se un motivo di non riconoscimento c
...[+++]on riguardo ai motivi politici per l'emissione di un mandato d'arresto europeo esulasse dalla decisione quadro; la designazione del ministero della giustizia quale autorità dell'esecuzione: il Consiglio ha discusso in merito al quesito se la siffatta designazione cozzi con il principio su cui si fonda il mandato d'arresto, concepito come interamente giudiziario, con le garanzie di indipendenza e libertà dell'apparato giudiziario dall'influenza politica; il campo di applicazione ratione temporis della decisione quadro - il Consiglio ha esaminato in che modo si potrebbe risolvere la questione dell'incompatibilità della legislazione di alcuni Stati membri e dell'impossibilità di emettere o eseguire taluni mandati di arresto europei o domande di estradizione.le motif supplémentaire de refus fondé sur les droits fondamentaux - le Conseil a examiné si la mise en œuvre non uniforme de la décision-cadre sur ce point pourrait entraîner une discrimination à l'
égard des personnes arrêtées sur la base d'un mandat d'arrêt européen, selon que le juge
d'État d'exécution doit contrôler ou non la conformité du mandat d'arrêt européen avec les droits fondamentaux, ce qui pourrait aller à l'encontre du principe de reconnaissance mutuelle; le motif supplémentaire de refus fondé sur des raisons politiqu
...[+++]es - la question examinée était de savoir si le fait de ne pas reconnaître un mandat d'arrêt européen au motif qu'il a été émis pour des raisons politiques ne va pas au-delà de la décision-cadre; la désignation du ministère de la justice comme autorité d'exécution - le Conseil s'est penché sur le point de savoir si cette désignation porte atteinte au principe sur lequel est fondé le mandat d'arrêt européen, ce dernier étant conçu comme entièrement judiciaire, avec les garanties d'indépendance judiciaire et de liberté par rapport à l'influence du pouvoir politique; application "ratione temporis" de la décision-cadre - le Conseil a examiné la manière dont il pourrait être remédié au fait que les législations de certains États membres sont incompatibles et que certains mandats d'arrêt européens ou certaines demandes d'extradition ne peuvent être émises ou exécutées.