Se gli articoli 18, primo comma, e 21, paragrafo 1, del Trattato sul funzionamento dell’Unione europea debbano essere interpretati nel senso che ai fini dell’estradizione di un cittadino di un qualunque Stato membro dell’Unione europea verso uno Stato non appartenente all’Unione, in virtù di un accordo sull’estradizione concluso tra uno Stato membro e un paese terzo, occorre garantire all’estradando lo stesso livello di tutela conferito a un cittadino dello Stato membro di cui trattasi [cui è diretta la domanda di estradizione].
Les articles 18, premier alinéa, et 21, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne doivent-ils être interprétés
en ce sens que, aux fins de l’application d’un accord d’
extradition conclu entre un État membre et un État tiers, le citoyen de tout État membre de
l’Union européenne doit bénéficier du même niveau de protection que celui dont bénéficient les propres citoyens de l’État membre saisi en cas d’extradition vers un État qui n’est pas un État m
...[+++]embre d’Union européenne?