Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrivare a una transazione
Arrivare sprovvisto di tutto
Transare
Trovare una soluzione di compromesso

Traduction de «arrivare finalmente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato incaricato di studiare e proporre tappe concrete per arrivare all'Unione economica e monetaria

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


arrivare a una transazione | transare | trovare una soluzione di compromesso

arriver à une solution transactionnelle | transiger


arrivare sprovvisto di tutto

arriver dans le plus grand dénuement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vi è infine tutta una tiritera che ci fa pensare che questa idea della “cittadinanza europea” sia ottima, sempre che si precluda ai cittadini la possibilità di decidere ciò che è realmente importante, soprattutto impedendo loro di votare in un referendum sul “trattato di Lisbona” o, se questo non dovesse essere possibile, obbligandoli a votare al numero di referendum necessario per arrivare finalmente a un “sì” .

Enfin, il y a tout un charabia qui nous fait croire que cette histoire de «citoyenneté européenne» est très positive, alors qu’on empêche les citoyens de décider de ce qui est vraiment important, notamment en leur interdisant de voter par référendum sur le «traité de Lisbonne» ou, s’il est impossible de les en empêcher, en les forçant à organiser des référendums à répétition jusqu’à ce qu’ils disent «oui».


Vi è infine tutta una tiritera che ci fa pensare che questa idea della “cittadinanza europea” sia ottima, sempre che si precluda ai cittadini la possibilità di decidere ciò che è realmente importante, soprattutto impedendo loro di votare in un referendum sul “trattato di Lisbona” o, se questo non dovesse essere possibile, obbligandoli a votare al numero di referendum necessario per arrivare finalmente a un “sì” .

Enfin, il y a tout un charabia qui nous fait croire que cette histoire de «citoyenneté européenne» est très positive, alors qu’on empêche les citoyens de décider de ce qui est vraiment important, notamment en leur interdisant de voter par référendum sur le «traité de Lisbonne» ou, s’il est impossible de les en empêcher, en les forçant à organiser des référendums à répétition jusqu’à ce qu’ils disent «oui».


Mi auguro che si possa arrivare finalmente ad una situazione definitiva e che si trovino anche i presupposti scientifici in tal senso.

À cet égard, j’espère que nous parviendrons enfin à une situation acceptable et qu’une base scientifique sera également disponible.


Io mi sono battuto, direi personalmente, anche nel Consiglio dei ministri, per arrivare finalmente ad una legge europea – e l’accordo lo abbiamo raggiunto ad aprile scorso – perché vi sia dicevo, una legge europea che punisca i comportamenti concreti di matrice razzista, di matrice xenofoba, perché coloro che commettono questi atti siano puniti in qualunque paese dell’Unione europea, secondo gli stessi criteri.

J’ai personnellement lutté, au Conseil des ministres aussi, pour une législation européenne – et nous sommes parvenus à un accord sur cette question en avril dernier -, pour une législation européenne qui sanctionne les actes motivés par le racisme et la xénophobie et qui sanctionne les auteurs de ces actes de la même manière dans tous les pays de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suo discorso traboccava di nobili sentimenti, ma trovo deplorevole che ci siano volute grandi pressioni esterne per arrivare finalmente ad allestire i numeri verdi, pur con numeri diversi e con una disponibilità limitata.

Votre discours était pavé de bonnes intentions, mais je trouve dommage qu’il ait fallu une grande pression extérieure pour que la ligne d’aide soit ouverte, et encore avec des numéros différents et une disponibilité limitée.


Con il proseguimento di questa tendenza si deve arrivare a deferire finalmente al tribunale tutti gli imputati che ancora sfuggono alla giustizia internazionale.

La poursuite de cette tendance doit aboutir à ce que tous les inculpés qui continuent à échapper à la justice internationale soient finalement déférés devant le tribunal.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'arrivare finalmente' ->

Date index: 2022-11-20
w