Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALALC
Associazione latino-americana di libero commercio
Associazione latino-americana di libero scambio
Associazione latinoamericana di libero commercio
Cittadino dell'AELS
Cittadino di uno Stato membro dell'AELS

Traduction de «associazione latinoamericana di libero commercio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Associazione latinoamericana di libero commercio | ALALC [Abbr.]

Association latino-américaine de libre-échange | ALALE [Abbr.]


cittadino di uno Stato membro dell'Associazione europea di libero scambio | cittadino di uno Stato membro dell'AELS | cittadino dell'AELS

ressortissant d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissante d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissant d'un État membre de l'AELE | ressortissante d'un État membre de l'AELE | ressortissant de l'AELE | ressortissante de l'AELE


Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisses (AVS/AI/ APG et AC)


Legge federale del 14 dicembre 2001 relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell'Accordo del 21 giugno 2001 di emendamento della Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell'Associazione europea di libero scambio (AELS)

Loi fédérale du 14 décembre 2001 relative aux dispositions concernant la libre circulation des personnes de l'Accord du 21 juin 2001 amendant la Convention du 4 janvier 1960 instituant l'Association européenne de libre-échange (AELE)


Associazione latino-americana di libero commercio | Associazione latino-americana di libero scambio

Association latino-américaine de libre échange | ALALE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Codice di repertorio: Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Commercio extracomunitario: Accordi EFTA Relazioni esterne / Accordi bilaterali con i paesi terzi / Paesi europei / Paesi membri dell'Associazione europea di libero scambio (EFTA)

Code répertoire: Union douanière et libre circulation des marchandises / Réglementations douanières spécifiques / Circulation des marchandises / Échanges extracommunautaires: accords AELE Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Pays d'Europe / Pays membres de l'Association européenne de libre-échange (AELE)


Gli accordi di associazione prevedono la progressiva istituzione di una zona di libero scambio nel Mediterraneo, nel rispetto delle norme dell’Organizzazione mondiale del commercio (OMC).

Les accords d'association prévoient l'établissement progressif d'une zone de libre-échange en Méditerranée, dans le respect des règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


Sono ora entrati pienamente in vigore accordi di associazione che comprendono zone di libero scambio globali e approfondite con la Georgia, la Repubblica di Moldova e l'Ucraina, aprendo nuove opportunità per una più stretta cooperazione per affrontare le sfide principali così come ai fini dell'integrazione economica e del commercio.

Les accords d'association prévoyant des zones de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la République de Moldavie et l'Ukraine sont désormais entrés pleinement en vigueur, offrant de nouvelles possibilités de coopération plus étroite pour relever des défis majeurs, ainsi qu'aux fins de l'intégration économique et des échanges commerciaux.


Nel quadro di colloqui trilaterali, sulla base della dichiarazione ministeriale congiunta del 12 settembre 2014 e tenendo conto della dichiarazione del 12 febbraio 2015 a sostegno del "pacchetto di misure per l'attuazione degli accordi di Minsk", la Commissaria UE per il Commercio Malmström, il Ministro degli Affari esteri ucraino Klimkin e il Ministro dello Sviluppo economico della Federazione russa Ulyukayev si sono incontrati oggi per discutere l'attuazione dell’accordo di associazione e della zona di libero scambio globale e appro ...[+++]

Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration ministérielle commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, Mme Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui pour discuter ensemble de la mise en œuvre de l’accord d’association prévoyant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissaria UE Malmström responsabile per il commercio, il ministro per gli affari esteri dell'Ucraina Klimkin e il ministro dello sviluppo economico della Federazione russa Ulyukayev hanno tenuto oggi la quarta tornata di colloqui sull'accordo di associazione/sulla zona di libero scambio globale e approfondita (AA/DCFTA) tra l'UE e l'Ucraina al fine di trovare soluzioni pratiche alle preoccupazioni sollevate dalla Russia in merito all'attuazione del DCFTA, che sarà applicato in via provvisoria a decorrere dal 1° gennaio 2016.

La commissaire européenne au commerce, M Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkin, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui à Bruxelles pour la quatrième série de pourparlers sur l’accord d’association et la zone de libre-échange approfondi et complet UE‑Ukraine. Il s’agissait de trouver des solutions pratiques en réponse aux préoccupations exprimées par la Fédération de Russie en ce qui concerne la zone de libre-échange approfondi ...[+++]


Nel quadro dei colloqui trilaterali e sulla base della dichiarazione congiunta del 12 settembre 2014, nonché tenendo conto della dichiarazione del 12 febbraio 2015 a sostegno del "Pacchetto di misure per l'attuazione degli accordi di Minsk", la Commissaria UE per il Commercio. Cecilia Malmström, , il Ministro degli Affari esteri dell'Ucraina Klimkin e il Ministro dello Sviluppo economico della Federazione russa Ulyukayev, nel seguito "le parti", si sono riuniti oggi per continuare i colloqui sull'attuazione dell'accordo di associazione UE-Ucraina/Zona di ...[+++]

Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, M Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev — ci-après dénommés les «parties» — se sont rencontrés aujourd’hui afin de poursuivre les discussions sur la mise en œuvre de l’accord d’association ...[+++]


6. ribadisce l'assoluta necessità di mantenere una visione strategica d'insieme per l'Associazione, che non si limiti a proposte o azioni isolate e persegua invece come obiettivo ultimo la creazione di una vera Associazione politica, sociale, culturale, ambientale e di sicurezza, la creazione di una zona euro-latinoamericana di libero scambio entro il 2010, e l'avvio di una vera Associazione negli ambiti sociale, della conoscenza e della ricerca in comune di uno sviluppo sostenibile;

6. réaffirme la nécessité absolue d'une vision stratégique d'ensemble qui ne se limite pas à des propositions ou à des actions isolées mais qui vise à terme l'établissement d'un authentique partenariat politique, social, culturel, environnemental et de sécurité, la création d'une zone euro-latino-américaine de libre-échange à l'horizon de 2010 et la mise en œuvre d'un véritable partenariat aussi bien dans le domaine social qu'en matière de connaissance et de recherche commune d'un développement durable;


Dall'altro, sarebbe opportuno estendere l'obiettivo strategico dell'associazione al livello biregionale, iniziando dall'avvio di uno studio di fattibilità dell'accordo di associazione globale interregionale e della zona euro-latinoamericana di libero scambio verso il 2010, come già proposto dal PE prima del II vertice di Madrid.

Ce qui nécessiterait, d’autre part, l’extension de l’objectif stratégique d’association au plan birégional, en commençant par le lancement d’une étude de viabilité de l’accord d’association global interrégional et de la zone euro-latino-américaine de libre-échange vers 2010 déjà proposés par le PE avant le II sommet de Madrid.


Detti accordi, che sono volti all'introduzione progressiva del libero scambio nel commercio dei prodotti in questione fra la CE e Malta/Cipro, sono conclusi sotto forma di protocolli addizionali agli accordi di associazione CE-Malta e CE-Cipro.

Ces accords, qui visent l'introduction progressive du libre échange dans le commerce des produits concernés entre la CE et Malte/Chypre, sont conclus sous la forme de protocoles additionnels aux accords d'association CE-Malte et CE-Chypre.


Relazioni con i PECO associati e i paesi dell'EFTA: unificazione delle norme di origine Nel contesto della strategia di unificazione delle norme di origine applicabili al commercio preferenziale in Europa, il Consiglio ha dato l'assenso sui progetti di decisioni dei vari Consigli di associazione o Comitati misti istituiti dagli accordi europei con i PECO, dall'accordo SEE e dagli accordi di libero scambio con gli Stati EFTA (Island ...[+++]

Relations avec les PECO associés et les pays de l'AELE Dans le cadre de la stratégie d'unification des règles d'origine applicables au commerce préférentiel en Europe, le Conseil a marqué son accord sur les projets de décisions des différents Conseils d'Association ou Comités mixtes, institués par les accords européens avec les PECO, l'accord sur l'EEE, et les accords de libre-échange avec les Etats de l'AELE (Islande, Norvège, Suisse), visant à amender les protocoles sur les règles d'origine desdits accords, en vue d'introduire le sy ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'associazione latinoamericana di libero commercio' ->

Date index: 2023-05-29
w