In virtù del regolamento 1257/99, l’attuale politica riconferma il quadro legislativo del settore e le relative misure volte a garantire il mantenimento delle aziende agricole a conduzione familiare, a sostenere i giovani che intraprendono questo tipo di attività, promuovendone la formazione, ad agevolare il ritorno all’attività agricola e, in generale, a consolidare la rete sociale e professionale delle zone rurali.
Cette politique, objet du règlement du Conseil n 1257/99, complétera la législation dans ce domaine et inclura des mesures grâce auxquelles on essaiera de consolider la viabilité des exploitations agricoles familiales, d'encourager les jeunes agriculteurs à apprendre le métier et à se lancer, de faciliter la reprise d'exploitations et, d'une manière générale, de renforcer le réseau socioprofessionnel dans les zones rurales.