Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto al servizio carro attrezzi
Attrezi portati tra gli assali
Attrezzi montati
Attrezzi montati tra gli assali
Attrezzi per lavori manuali
Attrezzi portati
Effettuare la pesca con attrezzi a traino
Falegname da attrezzi sportivi
Gestire gli attrezzi da cucina in base alle necessità
Industria di utensili
Mettere in funzione il carro attrezzi
Praticare la pesca con attrezzi a traino
Praticare la pesca con la sciabica
Rimessa per attrezzi
Riparatore di attrezzi a motore
Riparatrice di attrezzi a motore
Tecnico riparatore di utensili a motore
Tettoia per attrezzi
Utensile
Utensileria

Traduction de «attrezzi montati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


attrezi portati tra gli assali | attrezzi montati tra gli assali

outils suspendus entre les essieux


addetto al servizio carro attrezzi | addetto al servizio carro attrezzi

conducteur de véhicule de remorquage | conductrice de véhicule de remorquage


falegname da attrezzi sportivi | falegname da attrezzi sportivi

menuisier en fabrication d'articles de sport | menuisière en fabrication d'articles de sport


praticare la pesca con la sciabica (1) | effettuare la pesca con attrezzi a traino (2) | praticare la pesca con attrezzi a traino (3)

pêcher à la traîne (1) | effectuer la pêche à la traîne (2)


rimessa per attrezzi | tettoia per attrezzi

abri pour matériel | hangar à matériel | hangar à outils


utensileria [ attrezzi per lavori manuali | industria di utensili | utensile ]

outillage [ outil à main ]


riparatrice di attrezzi a motore | riparatore di attrezzi a motore | tecnico riparatore di utensili a motore

réparatrice d’outils électriques | technicienne en réparation d’outils électriques | réparateur d’outils électriques/réparatrice d’outils électriques | technicien en réparation d’outils électriques


mettere in funzione il carro attrezzi

utiliser une dépanneuse


gestire gli attrezzi da cucina in base alle necessità

manipuler des ustensiles de cuisine conformément aux exigences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19)“draghe”: attrezzi trainati attivamente dal motore principale dell’imbarcazione (draga tirata da natanti) o tirati da un verricello a motore di un’imbarcazione ancorata (draga meccanizzata) per la cattura di molluschi bivalvi, gasteropodi o spugne e che comprendono un sacco di rete o una gabbia metallica montati su un’armatura rigida o una barra di forma e dimensioni variabili, la cui parte inferiore può presentare una lama che può essere arrotondata, affilata o dentata e può essere o no munita di scivoli e depressori.

(19)«dragues»: des engins activement remorqués grâce à la puissance de propulsion du navire (drague remorquée par bateau) ou halés d'un navire à l'ancre au moyen d'un treuil motorisé (drague mécanisée) en vue de la capture de bivalves, de gastéropodes ou d'éponges, qui consistent en un sac de filet ou en un panier métallique monté sur un cadre rigide ou une barre de dimension et de forme variables, dont la partie inférieure peut porter un racloir arrondi, tranchant ou denté, et qui peuvent ou non être équipés de patins et de volets plongeurs.


la massa del veicolo, con i serbatoi riempiti almeno al 90 %, inclusa la massa del conducente, del carburante e dei liquidi, attrezzato con le apparecchiature standard conformemente alle specifiche del costruttore e, se montati, la massa della carrozzeria, della cabina, dell’aggancio e delle ruote di scorta e degli attrezzi.

la masse du véhicule, le ou les réservoirs de carburant étant remplis au moins à 90 % de leur capacité, y compris la masse du conducteur, du carburant et des liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, la masse de la carrosserie, de la cabine, de l’attelage, de la ou des roues de secours ainsi que des outils.


Gli specchi e i retrovisori supplementari destinati alla sorveglianza degli attrezzi utilizzati nei campi non devono necessariamente essere omologati, ma devono essere montati conformemente ai requisiti di cui ai punti da 3.1 a 3.5.

Les miroirs et rétroviseurs supplémentaires conçus pour la surveillance des outils pendant le travail dans les champs ne sont pas nécessairement homologables mais doivent être situés conformément aux prescriptions de montage contenues aux points 3.1 à 3.5.


L’alloggiamento della presa di forza imposto dalla direttiva 86/297/CEE non è compatibile con varie categorie di trattori attualmente sul mercato e i loro attrezzi montati.

L’emplacement de la prise de force imposé par la directive 86/297/CEE n’est pas compatible avec plusieurs catégories de tracteurs actuellement sur le marché et leurs instruments portés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I moduli di accensione e altri sistemi di controllo elettrici ed elettronici del motore a combustione, che devono essere montati in prossimità delle parti moventi di attrezzi manuali e che sono indispensabili per il funzionamento del motore, sono esposti a forti vibrazioni e a uno stress termico intenso.

Les modules d'allumage et autres systèmes de commande électrique ou électronique des moteurs à combustion, qui doivent être montés à proximité des éléments mobiles des outils à main et qui sont indispensables au fonctionnement du moteur, sont exposés à d'intenses vibrations et à une très forte contrainte thermique.


la massa del veicolo, con i serbatoi riempiti almeno al 90 %, inclusa la massa del conducente, del carburante e dei liquidi, attrezzato con le apparecchiature standard conformemente alle specifiche del costruttore e, se montati, la massa della carrozzeria, della cabina, dell’aggancio e delle ruote di scorta e degli attrezzi;

la masse du véhicule, le ou les réservoirs de carburant étant remplis au moins à 90 % de leur capacité, y compris la masse du conducteur, du carburant et des liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, la masse de la carrosserie, de la cabine, de l’attelage, de la ou des roues de secours ainsi que des outils;


4. Per quanto riguarda la categoria N, sono assimilate a merci le apparecchiature e gli impianti montati su taluni veicoli speciali non destinati al trasporto di persone (carri gru, carri attrezzi, veicoli pubblicitari ecc.).

4. En ce qui concerne la catégorie N, sont assimilés aux marchandises les appareillages et installations que l'on trouve sur certains véhicules spéciaux non destinés au transport de personnes (véhicules-grues, véhicules-ateliers, véhicules publicitaires, etc.).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'attrezzi montati' ->

Date index: 2021-08-16
w