Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canale di scarico
Canale di scarico dei fumi
Canale di scarico dello sfioratore
Canale di scarico per le piene
Collettore di scarico
Condotto dei fumi
Condotto dei gas di scarico
Condotto fumi
Febbre da inalazione di fumi metallici
Febbre dei fonditori
Scolmatore
Tremori da zinco

Traduction de «canale di scarico dei fumi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canale di scarico dei fumi | condotto dei fumi

carneau de cheminée | conduit de cheminée


scolmatore | canale di scarico | canale di scarico per le piene | collettore di scarico | canale di scarico dello sfioratore

canal de décharge | canal évacuateur de crue | canal d'évacuation de crue | canal de dérivation de crue


Ammissione del 18 giugno 2002 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione | Ammissione del 20 marzo 2001 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata

Admission du 20 mars 2001 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandé | Admission du 18 juin 2002 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à combustion


Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata (Ordinanza sugli strumenti misuratori di gas di scarico)

Ordonnance du DFJP sur les appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandé (Ordonnance sur les appareils mesureurs des gaz d'échappement)


canale di scarico | canale di scarico dello sfioratore | canale di scarico per le piene | collettore di scarico | scolmatore

canal de décharge | canal de dérivation de crue | canal d'évacuation de crue | canal évacuateur de crue


condotto dei gas di scarico | condotto fumi

carneau de fumées


febbre dei fonditori | tremori da zinco | febbre da inalazione di fumi metallici

fièvre des fondeurs | maladie des fondeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Ingresso di fumi del motore o di scarico

(c) Entrée de fumées du moteur ou d'échappement.


Anche prima del 2005 alla Commissione avrebbe dovuto apparire ovvio che gli Stati membri non sarebbero riusciti a rispettare i valori limite senza una politica sistematica sulle fonti atta a imporre restrizioni sui fumi di scarico delle automobili, degli autotreni e delle navi.

Même avant 2005, il aurait dû être évident pour la Commission que les États membres ne respecteraient pas les valeurs limites sans une politique à la source systématique impliquant des restrictions sur les gaz d’échappement des voitures, des camions et des navires.


E’ stata menzionata una lunga serie di strumenti, tra cui i contatori dell’acqua, i tassametri, gli analizzatori dei fumi di scarico e gli analizzatori dell’espirato.

Un éventail assez considérable d’instruments a été mentionné, y compris les compteurs d’eau, les taximètres, les analyseurs de gaz d’échappement, les alcootests.


E’ stata menzionata una lunga serie di strumenti, tra cui i contatori dell’acqua, i tassametri, gli analizzatori dei fumi di scarico e gli analizzatori dell’espirato.

Un éventail assez considérable d’instruments a été mentionné, y compris les compteurs d’eau, les taximètres, les analyseurs de gaz d’échappement, les alcootests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Condotto di scarico EP La lunghezza del condotto di scarico dall'uscita del collettore di scarico del motore, dello scarico di un turbocompressore o del dispositivo di post-trattamento al tunnel di diluizione non deve essere superiore a 10 m. Se la lunghezza del sistema è superiore a 4 m, tutta la tubatura oltre i 4 m deve essere isolata, salvo per un misuratore dei fumi in linea, se usato.

Tuyau d'échappement EP La longueur du tuyau d'échappement ne doit pas dépasser dix mètres depuis la sortie du collecteur du moteur, du compresseur ou du dispositif de post-traitement jusqu'au tunnel de dilution. Si le système dépasse quatre mètres, toute la section au-delà de cette longueur doit être isolée, à l'exception, le cas échéant, d'un instrument monté en ligne pour mesurer la fumée.


La lunghezza del condotto di scarico dall'uscita del collettore di scarico del motore, dello scarico di un turbo-compressore o del dispositivo di post-trattamento alla galleria di diluizione non deve essere superiore a 10 m. Se il condotto di scarico a valle del collettore di scarico del motore, dello scarico del turbocompressore o del dispositivo di post-trattamento supera i 4 m di lunghezza, tutta la tubatura oltre i 4 metri deve ...[+++]

La longueur du tuyau d'échappement entre la sortie du collecteur d'échappement du moteur, la sortie du turbocompresseur ou le dispositif de post-traitement et le tunnel de dilution ne peut être supérieure à 10 m. Si la longueur du tuyau d'échappement en aval du collecteur d'échappement du moteur, de la sortie du turbocompresseur ou du dispositif de post-traitement dépasse 4 m, toute la tuyauterie au-delà de 4 m doit être isolée, à l'exception d'un éventuel opacimètre en ligne.


La lunghezza del condotto di scarico dall'uscita del collettore di scarico del motore, dello scarico di un turbocompressore o del dispositivo di post-trattamento alla galleria di diluizione non deve essere superiore a 10 m. Se la lunghezza del sistema è superiore a 4 m, tutta la tubatura oltre i 4 m deve essere isolata, salvo per un misuratore dei fumi in linea, se usato.

La longueur du tuyau d'échappement ne doit pas dépasser dix mètres depuis la sortie du collecteur du moteur, du compresseur ou du dispositif de post-traitement jusqu'au tunnel de dilution. Si le système dépasse quatre mètres, toute la section au-delà de cette longueur doit être isolée, à l'exception, le cas échéant, d'un instrument monté en ligne pour mesurer la fumée.


L'ozono troposferico o l'ozono di bassa altitudine è un gas formato da una reazione del sole con elementi chimici presenti nei gas di scarico dei veicoli e nei fumi che escono dagli stabilimenti.

L'ozone troposphérique ou l'ozone de basse altitude est un gaz formé par une réaction du soleil avec des éléments chimiques présents dans les gaz d'échappement des voitures et dans les émissions de fumée des usines.


- difetti nell'eliminazione delle acque di scarico, dei fumi e dei rifiuti solidi o liquidi;

- de défauts d'évacuation des eaux, des fumées ou des déchets solides ou liquides,


Per quanto si riferisce ai lavori di drenaggio, la costruzione di un canale di scolo destinato a potenziare il collegamento con la stazione di depurazione di Meuselwitz aumenterà la capacità di trattamento delle acque di scarico, creando cosè 1 600 posti di lavoro.

La construction d'un canal raccordé à la station d'épuration de Meuselwitz permettra d'accroître la capacité de traitement des effluents et de créer ainsi environ 1 600 emplois.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'canale di scarico dei fumi' ->

Date index: 2022-12-20
w