Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ardesia
Argilla
Caolino
Caolino
Cavatore di caolino
Cavatrice di caolino
Dolomite
E 559
Ghiaia
Granito
Kaolin
Marmo
Sabbia
Silicato d'alluminio
Silicato di alluminio
Silicato di alluminio
Terre e pietre

Traduction de «caolino » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caolino | caolino, leggero o pesante | silicato di alluminio

kaolin | kaolin, léger ou lourd | silicate d'aluminium






caolino | silicato di alluminio

argiles kaolinitiques exemptes d'amiante | E 559 | silicate d'aluminium (kaolin)


cavatore di caolino | cavatrice di caolino

ouvrier de mine de kaolin | ouvrière de mine de kaolin


silicato d'alluminio (1) | silicato di alluminio (2) | caolino (3) | Kaolin (4) [ E 559 ]

silicate d'aluminium (1) | kaolin (2) [ E 559 ]


terre e pietre [ ardesia | argilla | caolino | dolomite | ghiaia | granito | marmo | sabbia ]

terres et pierres [ ardoise | argile | granit | kaolin | marbre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Caolino ed altre argille caoliniche

Kaolin et autres argiles kaoliniques


Argille comuni e scisti argillose da costruzione (esclusi bentonite, argilla refrattaria, argille espanse, caolino e argille caoliniche); andalusite, cianite e sillimanite; mullite; terre di chamotte o di dinas

Argiles courantes et schisteuses pour usages dans la construction (à l'exclusion de la bentonite, des argiles réfractaires, des argiles expansées, du kaolin et des argiles kaoliniques); andalousite, cyanite et sillimanite; mullite; terres de chamotte ou de dinas


Il regolamento (UE) n. 380/2012 della Commissione, del 3 maggio 2012, che modifica l’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le condizioni di utilizzo e i livelli di utilizzo degli additivi alimentari contenenti alluminio (4) sopprime gli additivi alimentari silicato di calcio e alluminio (E 556) e silicato d’alluminio (caolino) (E 559) dall’elenco di cui all’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 a decorrere dal 1o febbraio 2014.

Le règlement (UE) no 380/2012 de la Commission du 3 mai 2012 modifiant les dispositions de l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil régissant les conditions d’utilisation et les quantités utilisées applicables aux additifs alimentaires contenant de l’aluminium (4) supprime à partir du 1er février 2014 le silicate alumino-calcique (E 556) et le silicate d’aluminium (kaolin) (E 559) de la liste des additifs alimentaires figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.


Le voci «Talco», «Bentonite», e «Caolino» sono sostituite dalle seguenti:

Les mentions relatives au «talc», à la «bentonite» et au «kaolin» sont remplacées par le texte suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per garantire che alcuni ausiliari utilizzati nella fabbricazione degli alimenti (talco, bentonite e caolino) figuranti nell'elenco non contengano sostanze non autorizzate, il gruppo ha suggerito che dette sostanze siano utilizzate solo se soddisfano le norme di purezza previste per questi additivi alimentari nella legislazione comunitaria.

Afin de garantir que certains auxiliaires technologiques alimentaires (talc, bentonite et kaolin) figurant dans la liste ne contiennent pas de substances non autorisées, le groupe a proposé que leur utilisation ne soit autorisée que dans les cas où ils satisfont aux normes de pureté prévues pour ces additifs alimentaires dans la législation communautaire.


Dopo la voce «Caolino» è inserita la voce seguente:

La mention suivante est insérée après la mention relative au «kaolin»:


Dopo la voce «Caolino» è inserita la voce seguente:

La mention suivante est insérée après la mention relative au «kaolin»:


Le voci «Talco», «Bentonite», e «Caolino» sono sostituite dalle seguenti:

Les mentions relatives au «talc», à la «bentonite» et au «kaolin» sont remplacées par le texte suivant:


Per garantire che alcuni ausiliari utilizzati nella fabbricazione degli alimenti (talco, bentonite e caolino) figuranti nell'elenco non contengano sostanze non autorizzate, il gruppo ha suggerito che dette sostanze siano utilizzate solo se soddisfano le norme di purezza previste per questi additivi alimentari nella legislazione comunitaria.

Afin de garantir que certains auxiliaires technologiques alimentaires (talc, bentonite et kaolin) figurant dans la liste ne contiennent pas de substances non autorisées, le groupe a proposé que leur utilisation ne soit autorisée que dans les cas où ils satisfont aux normes de pureté prévues pour ces additifs alimentaires dans la législation communautaire.


I vettori di energia fossile, i minerali metallici e altri minerali (pietra da gesso, caolino ecc.) non sono rinnovabili nel senso che non possono essere ricostituiti in tempi correlabili alla vita umana.

Les vecteurs d'énergie fossile, les minerais métalliques et autres minéraux (par exemple le gypse, le kaolin) ne sont pas renouvelables en ce sens qu'ils ne peuvent pas se reconstituer en l'espace d'une vie humaine.




D'autres ont cherché : kaolin     ardesia     argilla     caolino     caolino leggero o pesante     cavatore di caolino     cavatrice di caolino     dolomite     ghiaia     granito     sabbia     silicato d'alluminio     silicato di alluminio     terre e pietre     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'caolino' ->

Date index: 2021-10-13
w