Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato comunitario di navigazione interna
Via di navigazione interna
Via navigabile interna

Traduction de «certificato comunitario di navigazione interna » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificato comunitario di navigazione interna | certificato comunitario per le navi della navigazione interna

certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure | certificat pour la navigation intérieure


via navigabile interna (1) | via di navigazione interna (2)

voie de navigation intérieure


Regolamento internazionale per il trasporto dei liquidi combustibili sulle vie di navigazione interna

glement d'exécution international pour le transport de liquides combustibles sur les voies de navigation intérieure


certificato comunitario per le navi della navigazione interna

certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure


certificato supplementare comunitario per le navi della navigazione interna

certificat supplémentaire pour bateaux de navigation intérieure


Decreto federale del 19 dicembre 1997 concernente la Convenzione sulla raccolta, il deposito e il ritiro di rifiuti nella navigazione sul Reno e nella navigazione interna

Arrêté fédéral du 19 décembre 1997 concernant la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Il mantenimento di due serie diverse di norme, quelle relative al rilascio dei certificati a norma dell'articolo 22 della convenzione riveduta per la navigazione sul Reno e quelle relative certificato dell'Unione per la navigazione interna, non garantisce la sicurezza e la certezza del diritto.

(4) Le maintien de deux ensembles de règles différents, à savoir celles relatives aux certificats délivrés au titre de l’ article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin et celles relatives au certificat de l'Union pour bateaux de navigation intérieure, ne permet pas de garantir la sécurité juridique.


di un certificato comunitario di navigazione interna, quale definito nella direttiva 82/714/CEE;

d'un certificat communautaire pour bateaux de navigation intérieure, tel que défini dans la directive 82/714/CEE,


La Commissione adegua l’allegato VII per incorporare i dati specifici aggiuntivi eventualmente richiesti ai fini del certificato di omologazione per i motori destinati ad essere montati sulle navi della navigazione interna.

La Commission adapte l’annexe VII pour intégrer les informations supplémentaires et spécifiques qui peuvent être requises en ce qui concerne le certificat de réception par type pour les moteurs destinés à être installés dans des bateaux de la navigation intérieure.


dopo il paragrafo 2 è inserito il paragrafo seguente:" 2 bis. Gli Stati membri non rilasciano il certificato comunitario di navigazione interna di cui alla direttiva 82/714/CEE del Consiglio, del 4 ottobre 1982, che fissa i requisiti tecnici per le navi della navigazione interna *, alle navi i cui motori non soddisfano i requisiti della presente direttiva.

le paragraphe suivant est inséré après le paragraphe 2:" 2 bis. Les États membres ne délivrent pas le certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure établi par la directive 82/714/CEE du Conseil du 4 octobre 1982 établissant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure aux navires dont les moteurs ne répondent pas aux exigences de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva 2006/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 dicembre 2006, che fissa i requisiti tecnici per le navi della navigazione interna , dispone che le navi munite di un certificato rilasciato a titolo del regolamento per il trasporto di sostanze pericolose sul Reno (ADN-R) possono trasportare sostanze pericolose in tutto il territorio della Comunità alle condizioni previ ...[+++]

La directive 2006/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 établissant les prescriptions techniques des bateaux de la navigation intérieure prévoit que tout bateau muni d’un certificat délivré au titre du règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR) peut transporter des matières dangereuses sur tout le territoire de la Communauté dans les conditions figurant audit certificat.


Queste modifiche sono apportate rapidamente onde garantire che i requisiti tecnici per il rilascio del certificato comunitario per la navigazione interna riconosciuto per la navigazione sul Reno forniscano un livello di sicurezza equivalente a quello richiesto per il rilascio del certificato di cui all'articolo 22 della convenzione riveduta per la navigazione sul Reno.

Ces modifications doivent être effectuées rapidement afin de garantir que les exigences techniques pour la délivrance du certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure reconnu pour la navigation sur le Rhin procurent un niveau de sécurité équivalent à celui qui est requis pour la délivrance du certificat visé à l'article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin.


(5) Tali adeguamenti devono essere effettuati rapidamente per far in modo che i requisiti tecnici necessari al rilascio del certificato comunitario per le navi della navigazione interna garantiscano un livello di sicurezza equivalente a quello richiesto per il rilascio del certificato di cui all'articolo 22 della convenzione riveduta per la navigazione del Reno.

(5) Ces adaptations doivent être effectuées rapidement afin de garantir que les exigences techniques nécessaires à la délivrance du certificat communautaire pour bateaux de la navigation intérieure procurent un niveau de sécurité équivalent à celui qui est requis pour la délivrance du certificat visé à l'article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin.


A tal fine, prevede l'istituzione in ogni Stato membro di un certificato comunitario per la navigazione interna, rilasciato dalle autorità competenti, che autorizza le navi a circolare sulle vie navigabili della Comunità, tra cui il Reno.

À cette fin, elle prévoit la mise en place dans chaque État membre d’un certificat communautaire pour les bateaux de la navigation intérieure, à délivrer par les autorités compétentes, les habilitant à circuler sur les voies d’eau de la Communauté, y inclus le Rhin.


Il mantenimento di due serie diverse di norme, quelle relative al rilascio dei certificati a norma all'articolo 22 della convenzione riveduta per la navigazione sul Reno e quelle relative al certificato dell'Unione per la navigazione interna, non garantisce la sicurezza e la certezza del diritto.

Le maintien des deux prescriptions, l’une au titre de l’article 22 de la convention révisée pour la navigation du Rhin et l’autre pour la délivrance de certificats techniques pour les bateaux naviguant sur l’ensemble du réseau des voies d’eau intérieures de l’Union n’est pas un gage de sécurité juridique.


Qualora navighino nella zona R, oltre al certificato comunitario, devono essere munite di un certificato rilasciato ai sensi della convenzione riveduta per la navigazione sul Reno.

S’ils naviguent dans la zone R, ils doivent être munis soit du certificat communautaire, soit du certificat délivré selon la convention révisée pour la navigation sur le Rhin.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'certificato comunitario di navigazione interna' ->

Date index: 2023-11-25
w