Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaudatore di motori
Collaudatore di motori automobilistici
Collaudatore di motori di aerei
Collaudatore di motori navali
Collaudatore di motori nel settore automobilistico
Collaudatrice di motori
Collaudatrice di motori automobilistici
Collaudatrice di motori di aerei
Collaudatrice di motori navali
Collaudatrice di motori per aeromobili
Fabbra di motori navali
Fabbro di motori navali
Meccanica di motori navali
Meccanico di motori navali

Traduction de «collaudatore di motori navali collaudatrice di motori navali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaudatore di motori | collaudatrice di motori

contrôleur de moteurs | contrôleuse de moteurs


meccanico di motori navali | meccanica di motori navali

mécanicien de moteurs de bateaux | mécanicienne de moteurs de bateaux


fabbro di motori navali | fabbra di motori navali

serrurier sur machines de bateaux | serrurière sur machines de bateaux


collaudatore di motori navali | collaudatore di motori navali/collaudatrice di motori navali | collaudatrice di motori navali

testeuse de moteurs de bateaux | testeuse de moteurs marins | testeur de moteurs marins | testeur de moteurs marins/testeuse de moteurs marins


collaudatore di motori di aerei | collaudatrice di motori di aerei | collaudatore di motori di aerei/collaudatrice di motori di aerei | collaudatrice di motori per aeromobili

testeuse de moteurs d’avions | testeur de moteurs d’avions | testeur de moteurs d’avions/testeuse de moteurs d’avions


collaudatore di motori nel settore automobilistico | collaudatrice di motori automobilistici | collaudatore di motori automobilistici | collaudatore di motori di veicoli/collaudatrice di motori di veicoli

testeuse de moteurs en industrie automobile | testeur de moteurs en industrie automobile | testeur de moteurs en industrie automobile/testeuse de moteurs en industrie automobile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per i carburanti per aviazione, carburanti per motori a reazione e gasolio per motori di navi e motori per tecnologie navali e oli per motori di aviazione, motori di navi e motori per tecnologie navali, venduti dall’Agenzia delle scorte materiali su commissione del ministero della Difesa nazionale o del competente ministero dell’Interno».

pour le carburant aviation, les carburants pour moteurs turbocompressés, le gazole pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine et les huiles pour moteurs d'aviation, moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine, vendus par l'Agence des réserves de stocks sur commande du ministre de la défense nationale ou du ministre chargé des affaires intérieures».


per il gasolio per motori di navi e motori per tecnologie navali e oli per motori di navi e per tecnologie navali, venduti dai produttori di detti carburanti su commissione dell’Agenzia delle scorte materiali per rifornirne le riserve statali, su commissione del ministero della Difesa nazionale per destinarlo a usi nella Marina e infine su commissione del competente ministero dell’Interno per destinarlo a scopi di ingegneria navale,

pour le gazole pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine et les huiles pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine, vendus par le producteur de ces carburants sur commande de l'Agence des réserves de stocks pour compléter les réserves de l'État, sur commande du ministre de la défense nationale pour les besoins de la marine nationale, et sur commande du ministre chargé des affaires intérieures pour les besoins du génie naval,


—per i carburanti per aviazione, carburanti per motori a reazione e gasolio per motori di navi e motori per tecnologie navali e oli per motori di aviazione, motori di navi e motori per tecnologie navali, venduti dall’Agenzia delle scorte materiali su commissione del ministero della Difesa nazionale o del competente ministero dell’Interno.

—pour le carburant aviation, les carburants pour moteurs turbocompressés, le gazole pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine et les huiles pour moteurs d'aviation, moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine, vendus par l'Agence des réserves de stocks sur commande du ministre de la défense nationale ou du ministre chargé des affaires intérieures.


—per il gasolio per motori di navi e motori per tecnologie navali e oli per motori di navi e per tecnologie navali, venduti dai produttori di detti carburanti su commissione dell’Agenzia delle scorte materiali per rifornirne le riserve statali, su commissione del ministero della Difesa nazionale per destinarlo a usi nella Marina e infine su commissione del competente ministero dell’Interno per destinarlo a scopi di ingegneria navale,

pour le gazole pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine et les huiles pour moteurs de navires et moteurs utilisés en technologie marine, vendus par le producteur de ces carburants sur commande de l'Agence des réserves de stocks pour compléter les réserves de l'État, sur commande du ministre de la défense nationale pour les besoins de la marine nationale, et sur commande du ministre chargé des affaires intérieures pour les besoins du génie naval,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. chiede alla Commissione di adottare a breve termine misure adeguate per rimuovere le carenze citate, a livello ambientale, del trasporto marittimo a corto raggio (cfr. il paragrafo 7.1 della relazione biennale di avanzamento), vale a dire le emissioni di NOx e SO2; ritiene che tali misure potrebbero comprendere, in particolare, a) una direttiva concernente le emissioni consentite per i nuovi motori navali b) una direttiva concernente le qualità minime del combustibile di stiva per quanto concerne i vecchi motori navali ...[+++]

7. demande à la Commission de prendre à bref délai des mesures appropriées afin d'éliminer les inconvénients du transport maritime à courte distance du point de vue de l'environnement (voir paragraphe 7.1. du deuxième rapport d'avancement bisannuel), à savoir les émissions de NOx et de SO2, et est d'avis que l'on peut songer: a) à une directive relative aux seuils d'émission autorisés des nouveaux moteurs de navire


- Aiuto di Stato NN 10/93 - Settore: motori navali diesel Guascor SA - Spagna La Commissione ha adottato la decisione di massima, prima di quella finale, di avviare la procedura di cui all'articolo 93, paragrafo 2 nei confronti di una garanzia su un prestito concessa dal governo basco a Guascor SA, un produttore di motori navali diesel ed elettrogeneratori industriali di emergenza.

- Aide d'Etat NN 10/93 - Secteur: Moteurs diesel de marine Guascor SA - Espagne La Commission a pris la décision de principe - avant de prendre une décision finale - d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93(2) à l'encontre d'une garantie de prêt accordée par le gouvernement basque à la société Guascor SA, qui produit des moteurs diesel de marine et de générateurs électriques industriels d'urgence.


w