Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agire come rappresentante con procura
Cloud computing
DTA
Domicilio dichiarato
Domicilio ufficiale dichiarato
FPSO
Fornitore di servizi applicativi
Hardware come servizio
Infrastruttura come servizio
Nuvola informatica
Piattaforma come servizio
Servizi cloud
Servizi nella nuvola
Software come servizio
Tessuto come proprio
Tessuto come sé

Traduction de «come dichiarato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cloud computing [ fornitore di servizi applicativi | hardware come servizio | infrastruttura come servizio | nuvola informatica | piattaforma come servizio | servizi cloud | servizi nella nuvola | software come servizio ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]


domicilio dichiarato | domicilio ufficiale dichiarato

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré


Decisione relativa ai casi in cui le amministrazioni doganali hanno motivo di dubitare della veridicità o della correttezza del valore dichiarato [ DTA ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Convenzione postale universale (con accordo concernenti:le lettere e le scatole con valore dichiarato, i pacchi postali, i vaglia postali e i buoni postali di viaggio, le girate postali, gli invii contro rimborso, le riscossioni, gli abbonamenti ai giornali e alle pubblicazioni periodiche)

Convention postale universelle (avec arrangement concernant: les lettres et les boîtes avec valeur déclarée, les colis postaux, les mandats de poste et les bons postaux de voyage, les virements postaux, les envois contre remboursement, les recouvrements, les abonnements aux journaux et écrits périodiques)




nave utilizzata come piattaforma di estrazione e di immagazzinamento e come terminale petrolifero | FPSO [Abbr.]

navire servant de plate-forme d'extraction, de stockage et de terminal pétrolier | FPSO [Abbr.]


Raccomandazione della Commissione 78/358/CEE, del 29 marzo 1978, agli Stati membri sull'uso della saccarina come ingrediente alimentare e come prodotto presentato in compresse e destinato alla vendita al consumatore finale

Recommandation 78/358/CEE de la Commission, du 29 mars 1978, aux Etats membres sur l'utilisation de la saccharine comme ingrédient alimentaire et sa vente sous forme de comprimés au consommateur final


contribuire a chiarire come interagiscono i vari componenti dell'opera

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


insegnare le competenze alfabetiche come pratica sociale

enseigner les rudiments de la lecture comme pratique sociale


agire come rappresentante con procura

agir dans le cadre d’une procuration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come dichiarato dal presidente Juncker al momento della sua elezione a presidente della Commissione: "l’ambizione dell’Europa dovrebbe essere quella di ottenere una “tripla A sociale" tanto quanto una tripla A nel settore economico e finanziario".

Comme l'a déclaré le président Juncker devant le Parlement européen au moment de son investiture: «Je voudrais que l'Europe ait le triple A social, qui est aussi important que le triple A économique et financier».


L'analisi degli elementi di prova forniti dalle autorità spagnole e dei documenti consegnati dal distributore ha consentito di concludere che l'idropulitrice è a duplice uso, ovvero può essere utilizzata non solo come apparecchio portatile, come dichiarato dal distributore, ma anche come apparecchio a mano, come rilevato dalle autorità spagnole.

L'analyse des éléments probants fournis par les autorités espagnoles et des documents fournis par le distributeur a amené à conclure que le nettoyeur haute pression est un appareil à double usage, c'est-à-dire qu'il peut non seulement être utilisé comme appareil mobile, tel que déclaré par le distributeur, mais aussi comme appareil portatif, tel qu'indiqué par les autorités espagnoles.


Inoltre, come dichiarato nella comunicazione di maggio sulla migrazione[7], la Commissione, unitamente agli Stati membri, continuerà il lavoro sugli orientamenti per garantire un'attuazione coerente delle norme Schengen.

De plus, ainsi qu'elle l'a indiqué dans sa communication du mois de mai sur la migration[7], la Commission, conjointement avec les États membres, poursuivra ses travaux sur des lignes directrices afin de garantir une mise en œuvre cohérente des règles de Schengen.


Inoltre, come dichiarato dal Paul-Ehrlich-Institut nella lettera al ministero tedesco della Sanità, del 12 dicembre 2005 (6), la documentazione fornita dal fabbricante aveva dimostrato che il test HIV non rilevava tutti i campioni vero-positivi come richiesto al paragrafo 3.1.8, prima frase delle specifiche tecniche comuni.

En outre, comme l’a déclaré l’institut Paul-Ehrlich dans une lettre adressée au ministère allemand de la santé, le 12 décembre 2005 (6), la documentation fournie par le fabricant montre que le test VIH ne détectait pas tous les échantillons vrais positifs comme exigé au paragraphe 3.1.8, première phrase, des spécifications techniques communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come dichiarato anche dalla Germania, i due provvedimenti (la protezione contro i rischi esattamente come l'apporto di capitale, approvato provvisoriamente quale aiuto al salvataggio) sono parte di un unico piano di ristrutturazione.

Comme l'Allemagne elle aussi l'a expliqué, les deux mesures — la protection contre les risques et l'injection de capital autorisée provisoirement en tant qu'aide au sauvetage — font partie intégrante d'un plan de restructuration unique.


Come dichiarato nella valutazione di impatto che accompagna la proposta RABIT, la Commissione intende ritornare sulla questione di una vera e propria guardia di frontiera europea quando avrà raccolto esperienze sul funzionamento di tali squadre.

Comme l'indiquait l'analyse d'impact accompagnant la proposition relative aux équipes d'intervention rapide aux frontières, la Commission entend revenir sur la question de la constitution d'un corps européen de gardes-frontières à part entière, lorsque l'on aura tiré les enseignements du fonctionnement de ces équipes.


Nel contempo il Consiglio sottolinea l'importanza di creare i presupposti per la ratifica e l'entrata in vigore del protocollo di Kyoto, al più tardi per il 2002 come dichiarato dalla Comunità europea e dai suoi Stati membri nel novembre scorso, durante la quinta conferenza delle parti.

En même temps, le Conseil souligne qu'il importe de créer les conditions de la ratification et de l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto au plus tard en 2002, comme l'ont déclaré la Communauté européenne et ses États membres lors de la cinquième Conférence des parties, qui s'est tenue en novembre dernier.


Ricorda, come dichiarato dal Comitato dei diritti dell'uomo delle Nazioni Unite, che le esecuzioni pubbliche sono incompatibili con la dignità umana.

Elle rappelle, comme l'a déclaré le Comité des Droits de l'Homme des Nations Unies, que les exécutions publiques sont incompatibles avec la dignité humaine.


2. La Commissione ritiene che l'estensione dei diritti di accesso al mercato del trasporto di merci su rotaia contribuirebbe a consolidare i progressi già compiuti, come dichiarato nella Strategia di rilancio delle ferrovie comunitarie.

2. La Commission estime que, comme cela est indiqué dans la "stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires" l'extension des droits d'accès au marché du fret ferroviaire sera un progrès important qui s'inscrit dans le prolongement de ce qui a déjà été réalisé.


La politica della Comunità mira a promuovere lo sviluppo del settore PMI mediante vari programmi di formazione e d'altro genere, come dichiarato nel Libro bianco approvato dal Consiglio europeo.

La Communauté a pour politique de promouvoir le développement du secteur des PME grâce à divers programmes de formation et autres programmes mentionnés dans le Livre blanc approuvé par le Conseil européen.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'come dichiarato' ->

Date index: 2022-05-29
w