Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDIM
CELAD
CEN
CPT
CdR
Cenelec
Comitato delle regioni
Comitato delle regioni dell’Unione europea
Comitato europeo delle industrie del cuoio
Comitato europeo delle regioni
Comitato europeo di lotta anti-droga
Comitato europeo di lotta contro la droga
Comitato europeo di normalizzazione
Comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica
Comitato europeo di normazione
Deputata
Deputata del Parlamento europeo
Membro del Parlamento europeo

Traduction de «comitato europeo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato europeo di normalizzazione [ CEN | comitato europeo di normazione ]

Comité européen de normalisation [ CEN ]


comitato europeo delle federazioni nazionali della pelletteria, degli articoli da viaggio e delle industrie affini | comitato europeo delle industrie del cuoio | CEDIM [Abbr.]

Comité européen des fédérations nationales de la maroquinerie, articles de voyage et industries connexes | Comité européen des industries de la maroquinerie | CEDIM [Abbr.]


Comitato europeo di normalizzazione | Comitato europeo di normazione | CEN [Abbr.]

Comité européen de normalisation | CEN [Abbr.]


comitato europeo di lotta anti-droga | comitato europeo di lotta contro la droga | CELAD [Abbr.]

Comité Européen de la Lutte Anti-Drogue | Comité européen de lutte anti-drogue | CELAD [Abbr.]


Comitato europeo per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti [ CPT ]

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants [ CPT ]


Comitato europeo delle regioni [ CdR | Comitato delle regioni | Comitato delle regioni dell’Unione europea ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


Cenelec [ comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica ]

Cenelec [ Comité européen de normalisation électrotechnique ]


Delegazione svizzera presso il Comitato parlamentare dei paesi dell'AELS e incaricata delle relazioni con il Parlamento europeo | Delegazione AELS/UE | Delegazione AELS/PE

Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen | Délégation AELE/UE | Délégation AELE/PE


Delegazione svizzera nel Comitato parlamentare dell'AELS/PE | Delegazione AELS/Parlamento europeo

Délégation auprès du Comité parlementaire de l'AELE et chargée des liens avec le Parlement européen (1) | Délégation suisse auprès du Comité parlementaire de l'AELE/PE (2) | Délégation AELE/Parlement européen (3)


deputata del Parlamento europeo | membro del Parlamento europeo | deputata | deputato/deputata

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Gli organismi europei di normalizzazione sono: il CEN (Comitato europeo di normazione), il CENELEC (Comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica) e l'ETSI (Istituto europeo per le norme di telecomunicazione).

[1] Ces principes sont les suivants: Ces OEN sont les suivants: le CEN (Comité européen de normalisation), le Cenelec (Comité européen de normalisation électrotechnique) et l’ETSI (Institut européen de normalisation des télécommunications).


È stato inoltre istituito il Comitato europeo per il rischio sistemico quale organo di vigilanza macroprudenziale a livello di UE.

Un comité européen du risque systémique a en outre été établi afin de jouer le rôle d’autorité de surveillance macroprudentielle au niveau de l'UE.


4.1 Il CESE chiede una governance strutturata della strategia tramite la creazione di un comitato europeo sulla disabilità, in quanto modo concreto per rafforzare il già esistente gruppo di alto livello sulla disabilità. Tale comitato fungerebbe inoltre da meccanismo di coordinamento per l'attuazione e il monitoraggio della Convenzione ai sensi dell'articolo 33, paragrafo 1, della Convenzione stessa.

4.1 Le CESE appelle à une gouvernance structurée de la stratégie par l'intermédiaire d'un comité européen du handicap, de manière à renforcer de manière concrète le groupe de haut niveau sur le handicap et pour servir de mécanisme de coordination pour la mise en œuvre et le suivi de la convention, conformément à son article 33, paragraphe 1.


1.9 Il CESE giudica necessario creare un comitato europeo sulla disabilità che fornisca una governance strutturata della strategia e un meccanismo più solido ed efficiente di coordinamento e monitoraggio dell'attuazione della Convenzione a livello europeo e nazionale, ai sensi dell'articolo.

1.9 Le CESE estime qu'un comité européen du handicap est nécessaire pour assurer une gouvernance structurée de la stratégie et un mécanisme plus puissant et plus efficace pour coordonner et suivre la mise en œuvre de la convention aux niveaux européen et national, conformément à l'article 33, paragraphe 1, de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Per quanto attiene alle richieste di accesso ai documenti del Comitato europeo per il rischio sistemico, si applica la decisione CERS/2011/5 del Comitato europeo per il rischio sistemico, del 3 giugno 2011, relativa all’accesso del pubblico ai documenti del Comitato europeo per il rischio sistemico (4), adottata sulla base dell’articolo 7 del regolamento (UE) n. 1096/2010 del Consiglio, del 17 novembre 2010, che conferisce alla Banca centrale europea compiti specifici riguardanti il funzionamento del Comitato europeo per il rischio sistemico (5).

«En ce qui concerne les demandes d’accès aux documents du Comité européen du risque systémique, la décision CERS/2011/5 du Comité européen du risque systémique du 3 juin 2011 relative à l’accès du public aux documents du Comité européen du risque systémique (4), adoptée sur le fondement de l’article 7 du règlement (UE) no 1096/2010 du Conseil du 17 novembre 2010 confiant à la Banque centrale européenne des missions spécifiques relatives au fonctionnement du Comité européen du risque systémique (5), est applicable.


Fatto salvo l’articolo 218, paragrafi 1 e 2, del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE), la Commissione, assistita dal comitato congiunto, dal comitato bancario europeo, dal comitato europeo delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali e dal comitato per i conglomerati finanziari, esamina il risultato dei negoziati di cui al paragrafo 1 e la situazione che ne deriva».

Sans préjudice de l’article 218, paragraphes 1 et 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la Commission, assistée du comité mixte, du comité bancaire européen, du comité européen des assurances et des pensions professionnelles et du comité des conglomérats financiers, examine l’issue des négociations visées au paragraphe 1 et la situation qui en résulte».


Fatto salvo l’articolo 218, paragrafi 1 e 2, del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE), la Commissione, assistita dal comitato congiunto, dal comitato bancario europeo, dal comitato europeo delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali e dal comitato per i conglomerati finanziari, esamina il risultato dei negoziati di cui al paragrafo 1 e la situazione che ne deriva».

Sans préjudice de l’article 218, paragraphes 1 et 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la Commission, assistée du comité mixte, du comité bancaire européen, du comité européen des assurances et des pensions professionnelles et du comité des conglomérats financiers, examine l’issue des négociations visées au paragraphe 1 et la situation qui en résulte».


[13] Conformemente alla direttiva sulle firme elettroniche, le norme sono state sviluppate dal CEN (Comitato europeo per la normalizzazione) e dall'ETSI (Istituto europeo per le norme di telecomunicazione) nell'ambito dell'EESSI ( European Electronic Signature Standardisation Initiative – Iniziativa europea per la normalizzazione della firma elettronica).

[13] Conformément à la directive sur les signatures électroniques, des normes ont été développées par le CEN (Comité européen de normalisation) et l'ETSI (Institut européen des normes de télécommunications) dans le cadre de l'EESSI (European Electronic Signature Standardisation Initiative).


I dettagli tecnici sono disciplinati formalmente dalla Commissione nel quadro di misure di esecuzione adottate al livello 2 , dopo un voto del comitato di regolamentazione competente (il comitato europeo dei valori mobiliari, il comitato bancario europeo e il comitato europeo delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali).

Les détails techniques sont adoptés officiellement par la Commission en tant que mesures d’exécution de «niveau 2» , après un vote du comité de réglementation compétent (le comité européen des valeurs mobilières, le comité bancaire européen et le comité européen des assurances et des pensions professionnelles).


Se necessario, la Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo 22, paragrafo 2, previa consultazione del Comitato istituito dalla direttiva 98/34/CE, può chiedere alle organizzazioni europee di normalizzazione di elaborare determinate norme [Comitato europeo di normalizzazione (CEN), Comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica (Cenelec) e Istituto europeo per le norme di telecomunicazione (ETSI)].

Si nécessaire, la Commission peut, en statuant conformément à la procédure prévue à l'article 22, paragraphe 2, et après consultation du comité établi par la directive 98/34/CE, demander que des normes soient élaborées par les organismes européens de normalisation [le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique (Cenelec) et l'Institut européen des normes de télécommunication (ETSI)].


w