Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato congiunto di cooperazione
Comitato misto di cooperazione
Commissione mista di cooperazione
Commissione mista di cooperazione CEE-Brasile
JCC

Traduction de «commissione mista di cooperazione cee-brasile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione mista di cooperazione CEE-Brasile

Commission mixte de coopération CEE-Brésil


comitato congiunto di cooperazione | comitato misto di cooperazione | commissione mista di cooperazione | JCC [Abbr.]

Comité mixte de coopération | CMC [Abbr.]


commissione mista di cooperazione

commission mixte de coopération


Protocollo istitutivo di una Commissione Mista per la cooperazione economica, commerciale, industriale e scientifico-tecnica fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista Federativa di Jugoslavia

Protocole instituant une Commission Mixte pour la coopération économique, commerciale, industrielle et scientifico-technique entre la Confédération suisse et la République socialiste fédérative de Yougoslavie


Progetto di comunicazione della Commissione concernente le operazioni di concentrazione e di cooperazione a norma del regolamento CEE n. 4064/89 del Consiglio, del 21 dicembre 1989, relativo al controllo delle operazioni di concentrazione tra le imprese

Communication de la Commission concernant les opérations de concentration et de coopération au titre du règlement CEE no. 4064/89 du Conseil, du 21 décembre 1989, relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La Commissione è pronta ad intensificare la cooperazione con il Brasile in materia di assistenza allo sviluppo, specie nell'ambito di interventi trilaterali con la CPLP relativamente ad attività di cooperazione allo sviluppo.

- La Commission est disposée à intensifier la coopération avec le Brésil dans le domaine de l'aide au développement, notamment en liaison avec la coopération triangulaire avec la CPLP pour des actions de coopération au développement.


La Commissione è interessata ad esplorare forme di cooperazione trilaterale con il Brasile e la comunità dei paesi di lingua portoghese, la CPLP (ad esempio, in materia di energia), e a individuare un quadro per l'approfondimento delle relazioni con il Brasile e i paesi africani lusofoni.

La Commission aspire à étudier les possibilités de coopération triangulaire avec le Brésil et la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP), notamment en ce qui concerne l'énergie, et à définir un cadre pour des relations renforcées avec le Brésil et les pays africains de langue officielle portugaise.


B. considerando che tali scontri sono iniziati dopo che un tribunale cambogiano ha condannato due cittadini thailandesi a otto anni di reclusione perché ritenuti colpevoli di spionaggio e ingresso illegale dopo aver attraversato il confine, nel dicembre 2010, nella zona contesa fra i due paesi; considerando altresì che la sentenza è stata pronunciata subito dopo la positiva conclusione della settima riunione della commissione mista per la cooperazione bilaterale tra Thailandia e Cambogia, tenutasi il 3 e 4 febbraio 2011, in occasione della quale i due paesi hanno concordato di est ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domai ...[+++]


B. considerando che tali scontri sono iniziati dopo che un tribunale cambogiano ha condannato due cittadini thailandesi a otto anni di reclusione perché ritenuti colpevoli di spionaggio e ingresso illegale dopo aver attraversato il confine, nel dicembre 2010, nella zona contesa fra i due paesi; considerando altresì che la sentenza è stata pronunciata subito dopo la positiva conclusione della settima riunione della commissione mista per la cooperazione bilaterale tra Thailandia e Cambogia, tenutasi il 3 e 4 febbraio, in occasione della quale i due paesi hanno concordato di est ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che tali scontri sono iniziati dopo che un tribunale cambogiano ha condannato due cittadini thailandesi a otto anni di reclusione perché ritenuti colpevoli di spionaggio e ingresso illegale dopo aver attraversato il confine, nel dicembre 2010, nella zona contesa fra i due paesi; considerando altresì che la sentenza è stata pronunciata subito dopo la positiva conclusione della settima riunione della commissione mista per la cooperazione bilaterale tra Thailandia e Cambogia, tenutasi il 3 e 4 febbraio 2011, in occasione della quale i due paesi hanno concordato di est ...[+++]

B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domai ...[+++]


7. accoglie con favore l'avvio del programma operativo comune di cooperazione transfrontaliera nel bacino del Mar Nero nel quadro dell'ENPI e ritiene che l'elevato numero di richieste pervenute rispecchi il profondo interesse per i progetti comuni di cooperazione nella regione del Mar Nero; si compiace che la commissione mista di controllo abbia approvato 16 nuovi progetti nel novembre 2010; ritiene tuttavia che la lentezza del funzionamento del programma rifletta le carenze dei vigenti mecc ...[+++]

7. salue le lancement du programme opérationnel commun pour la coopération transfrontalière dans le bassin de la mer Noire, dans le cadre de l'IEVP, et estime que le nombre élevé de demandes reçues traduit un grand intérêt pour des projets communs de coopération dans la région de la mer Noire; se félicite de l'approbation de 16 nouveaux projets, en novembre 2010, par le comité mixte de suivi; est toutefois d'avis que le rythme lent du fonctionnement du programme reflète les déficiences des mécanismes de financement actuels; soulign ...[+++]


4. Il comitato misto di cooperazione doganale, se del caso, informa la commissione mista istituita ai sensi dell'articolo 15 dell'accordo di cooperazione commerciale ed economica tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare cinese in merito alle attività in corso nel quadro dell'accordo.

4. Le comité mixte de coopération douanière informe, s’il y a lieu, la commission mixte instituée par l’article 15 de l’accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine, des activités engagées au titre du présent accord.


L'accordo di cooperazione in vigore, sottoscritto nel 1994, è un ampio accordo della "terza generazione" che va al di là della semplice cooperazione commerciale ed economica e che instaura una commissione mista UE-India e tre sottocommissioni diverse competenti rispettivamente in materia di commercio, cooperazione economica e cooperazione allo sviluppo, le quali riferiscono direttamente alla commissione mista (ultima riunione: 22 ottobre 2003).

L'accord de coopération en vigueur, signé en 1994, est un vaste accord de la "troisième génération" qui va au-delà de la simple coopération commerciale et économique et qui instaure une commission mixte UE-Inde et trois sous-commissions distinctes concernant le commerce, la coopération économique et la coopération au développement, qui font directement rapport à la commission mixte (dernière réunion: 22 octobre 2003).


La Commissione europea propone un partenariato strategico con il Brasile nell'intento di intensificare e ampliare la cooperazione fra i due partner.

La Commission européenne propose un partenariat stratégique avec le Brésil dans la perspective d'intensifier et d'étendre la coopération entre les deux partenaires.


4. Il comitato misto di cooperazione doganale presenta una relazione annuale alla commissione mista istituita a norma dell'articolo 22 dell'accordo di cooperazione per il partenariato e lo sviluppo concluso tra la Comunità europea e la Repubblica d'India.

4. Le comité mixte de coopération douanière rendra compte chaque année à la commission mixte instituée par l'article 22 de l'accord de coopération entre la Communauté européenne et la République de l'Inde relatif au partenariat et au développement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'commissione mista di cooperazione cee-brasile' ->

Date index: 2023-10-06
w