Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
CICASA
CMCST
Comitato congiunto di cooperazione
Comitato direttivo per il patrimonio culturale
Comitato direttivo per l'educazione
Comitato direttivo per la cultura
Comitato misto
Comitato misto
Comitato misto di cooperazione
Comitato per la cooperazione industriale
Commissione mista di cooperazione
Concertazione industriale
Consiglio della cooperazione culturale
Cooperazione industriale
JCC

Traduction de «comitato misto di cooperazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato misto di cooperazione per la scienza e la tecnologia | CMCST [Abbr.]

comité mixte de coopération scientifique et technologique | CMCST [Abbr.]


comitato misto di cooperazione per la scienza e la tecnologia

comité mixte de coopération scientifique et technique


comitato congiunto di cooperazione | comitato misto di cooperazione | commissione mista di cooperazione | JCC [Abbr.]

Comité mixte de coopération | CMC [Abbr.]


Comitato interdipartimentale di cooperazione allo sviluppo e d'aiuto umanitario internazionali [ CICASA ]

Comité interdépartemental de la coopération au développement et de l'aide humanitaire internationales [ CICDA ]


Accordo del 10 dicembre 1992 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Polonia. Decisione n. 1/1997 del Comitato misto concernente le modifiche del Protocollo B relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa del 30 giugno 1997

Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la République de Pologne. Décision no 1/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 30 juin 1997


Decisione n. 2/2005 del 17 marzo 2005 del Comitato misto Svizzera-UE che modifica il protocollo 3 dell’accordo relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa

Décision no 2/2005 du 17 mars 2005 du Comité Mixte Suisse-UE portant modification du protocole no 3 relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative de l’accord


comitato misto (UE) [ comitato misto ]

comité mixte (UE) [ comité mixte (CE) ]


cooperazione industriale [ comitato per la cooperazione industriale | concertazione industriale ]

coopération industrielle


Consiglio della cooperazione culturale [ CCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comitato direttivo per il patrimonio culturale | Comitato direttivo per l'educazione | Comitato direttivo per l'insegnamento superiore e la ricerca | Comitato direttivo per la cultura ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Dato che il regolamento CBC Phare non si applica alle regioni dei paesi candidati che confinano con i Nuovi Stati Indipendenti, per tali regioni frontaliere non è stato istituito il comitato misto di cooperazione di cui all'articolo 7 del regolamento relativo all'attuazione di un programma di cooperazione transfrontaliera nel quadro del programma Phare.

8. Étant donné que le règlement CTF Phare ne s'applique pas aux régions frontalières des pays candidats limitrophes des pays NÉI, aucun comité mixte de coopération au sens de l'article 7 du règlement CTF Phare n'a été institué pour ces régions frontalières.


Quest'ultimo estende in particolare il programma CBC Phare ai confini tra i paesi candidati (futuri confini interni dell'UE), a condizione che per ciascuna regione di confine sia istituito un comitato misto di cooperazione e che venga elaborato, in una prospettiva pluriennale, un documento congiunto di programmazione transfrontaliera, che definisca le strategie di sviluppo comuni per la regione, considerata come un'entità socioeconomica e geografica unica.

Ce règlement de la Commission a été remplacé par le règlement (CE) n° 2760/98 de la Commission, qui a, en particulier, élargi le programme CTF de Phare aux frontières entre pays candidats (futures frontières intérieures de l'Union européenne), sous réserve qu'un comité mixte de coopération soit mis en place dans chacune des régions frontalières et qu'un document commun de programmation soit élaboré dans une perspective pluriannuelle, qui présente des stratégies communes de développement de la région, considérée comme une seule entité géographique et socioéconomique.


– vista la 22 riunione del comitato misto di cooperazione UE-ASEAN tenutasi a Giacarta il 5 febbraio 2015,

vu la 22 réunion du comité mixte de coopération (CMC) ASEAN-UE qui a eu lieu à Djakarta le 5 février 2015,


– concedendo al Parlamento lo status di osservatore alle riunioni informative che precedono le riunioni del comitato misto di cooperazione, nonché l'accesso ai documenti forniti al Consiglio e alla Commissione;

– en octroyant le statut d'observateur au Parlement dans les réunions d'information précédant les réunions du comité mixte de coopération et en lui donnant accès aux documents fournis au Conseil et à la Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo sarà gestito dal comitato misto di cooperazione doganale UE-Canada (CMCD), che ha facoltà di adottare decisioni di esecuzione, anche in materia di riconoscimento reciproco.

L'accord sera administré par le comité mixte de coopération douanière (CMCD) UE-Canada, habilité à adopter les décisions d'exécution, y compris en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle.


10. accoglie con favore la dichiarazione dell'Alto rappresentante dell'Unione, Catherine Ashton, che condanna l'azione del governo argentino e l'annullamento della riunione del comitato misto di cooperazione UE-Argentina; esorta il Commissario Karel De Gucht e l'Alto rappresentante Catherine Ashton a ricorrere a tutte le vie diplomatiche disponibili per risolvere tale situazione con i loro omologhi argentini; invita la Commissione e gli Stati membri a lavorare a stretto contatto con i colleghi in sedi internazionali quali il G20 e l'OMC, al fine di raggiungere un consenso che contrasti le azioni del governo argentino;

10. se félicite de la déclaration de la haute représentante, M Ashton, qui a condamné l'action du gouvernement argentin et l'annulation de la réunion du comité mixte de coopération UE-Argentine; invite instamment le commissaire M. De Gucht et la haute représentante à user de toutes les voies diplomatiques disponibles pour remédier à cette situation avec leurs homologues argentins; invite la Commission et les États membres à collaborer étroitement avec leurs collègues dans les enceintes internationales, telles que le G20 et l'OMC, afin de parvenir à un consensus réprouvant les mesures prises par ...[+++]


Nel 2005 abbiamo firmato un accordo di cooperazione doganale e stabilito un comitato misto di cooperazione doganale che si riunisce annualmente.

En 2005, nous avons signé un accord de coopération douanière et mis sur pied un comité mixte de coopération douanière qui se réunit annuellement.


La Commissione, assistita dai rappresentanti degli Stati membri, rappresenta la Comunità nel comitato misto di cooperazione doganale istituito a norma dell’articolo 21 dell’accordo.

La Commission, assistée de représentants des États membres, représente la Communauté au sein du comité mixte de coopération douanière institué à l’article 21 de l’accord.


4. Il comitato misto di cooperazione doganale, se del caso, informa la commissione mista istituita ai sensi dell'articolo 15 dell'accordo di cooperazione commerciale ed economica tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare cinese in merito alle attività in corso nel quadro dell'accordo.

4. Le comité mixte de coopération douanière informe, s’il y a lieu, la commission mixte instituée par l’article 15 de l’accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine, des activités engagées au titre du présent accord.


4. Il comitato misto di cooperazione doganale presenta una relazione annuale alla commissione mista istituita a norma dell'articolo 22 dell'accordo di cooperazione per il partenariato e lo sviluppo concluso tra la Comunità europea e la Repubblica d'India.

4. Le comité mixte de coopération douanière rendra compte chaque année à la commission mixte instituée par l'article 22 de l'accord de coopération entre la Communauté européenne et la République de l'Inde relatif au partenariat et au développement.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'comitato misto di cooperazione' ->

Date index: 2021-09-08
w