Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato permanente
Commissione interparlamentare
Commissione parlamentare
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione permanente
Commissione permanente della circolazione stradale
Commissione permanente di distretto
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Filtro da caffè permanente
Filtro permanente
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Sottocommissione parlamentare
UNFF

Traduction de «commissione permanente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione permanente | Commissione permanente di valutazione e di applicazione di Schengen

commission permanente | Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen




Commissione permanente di distretto

Commission permanente de district




Commissione permanente della circolazione stradale

Commission permanente de la circulation routière


comitato permanente | commissione permanente

comité permanent | commission permanente


Delegazione svizzera alla commissione permanente franco-svizzera delle zone franche

Délégation suisse à la commission permanente franco-suisse des zones franches


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


commissione parlamentare [ commissione interparlamentare | sottocommissione parlamentare ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


filtro da caffè permanente | filtro permanente

filtre à café réutilisable | filtre à café permanent | filtre réutilisable | filtre permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regolamento (UE) n. 1053/2013 del Consiglio, del 7 ottobre 2013 , che istituisce un meccanismo di valutazione e di controllo per verificare l’applicazione dell’acquis di Schengen e che abroga la decisione del comitato esecutivo del 16 settembre 1998 che istituisce una Commissione permanente di valutazione e di applicazione di Schengen

Règlement (UE) no1053/2013 du Conseil portant création d’un mécanisme d’évaluation et de contrôle destiné à vérifier l’application de l’acquis de Schengen et abrogeant la décision du comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d’une commission permanente d’évaluation et d’application de Schengen


nato nel 1950; laurea in giurisprudenza all’Università di Lund (1975); cancelliere al Tribunale di primo grado di Landskrona (1976-1978); giudice assessore alla Corte d’appello amministrativa (1978-1982); giudice supplente alla Corte d’appello amministrativa (1982); consigliere giuridico presso la commissione permanente sulla Costituzione del Parlamento svedese (1983-1985); consigliere giuridico presso il Ministero delle Finanze (1985-1990); direttore della divisione dell’imposta sul reddito delle persone fisiche presso il Ministero delle Finanze (1990-1996); direttore della divisione delle accise presso il Ministero delle Finanz ...[+++]

né en 1950; diplômé en droit de l’université de Lund (1975); greffier au tribunal de première instance de Landskrona (1976-1978); assesseur à la cour d’appel administrative (1978-1982); juge suppléant à la cour d’appel administrative (1982); conseiller juridique au comité permanent sur la Constitution du Parlement suédois (1983-1985); conseiller juridique au ministère des Finances (1985-1990); directeur de la division de l’impôt sur le revenu des personnes physiques au ministère des Finances (1990-1996); directeur de la division des droits d’accises au ministère des Finances (1996-1998); conseiller fiscal à la représentation permanente de la Suède auprès ...[+++]


La parte II della decisione del Comitato esecutivo del 16 settembre 1998 riguardante l'istituzione della Commissione permanente della Convenzione di Schengen (SCH/Com-ex (98) 26 def.), intitolata "Commissione di applicazione per gli Stati che applicano già la Convenzione", è abrogata un anno dopo l'entrata in vigore del presente regolamento.

La partie II de la décision du comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d’une commission permanente d’évaluation et d’application de Schengen [SCH/Com-ex (98) 26 déf.], intitulée «Commission d’application pour les États qui appliquent déjà la convention», est abrogée un an après l’entrée en vigueur du présent règlement.


Di conseguenza, la Commissione permanente di Eurocontrol ha raccomandato di procedere all’introduzione della spaziatura fra i canali di 8,33 kHz al di sopra del livello di volo 195 nella regione EUR dell’ICAO a partire dal 15 marzo 2007.

Par la suite, la Commission permanente d’Eurocontrol a recommandé de mettre en œuvre l’espacement entre canaux de 8,33 kHz au-dessus du FL 195 dans la région EUR de l’OACI à partir du 15 mars 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 27 maggio alle ore 13, nell’Aula del Bundesrat, Leipziger Strasse 3-4 D - 10117 Berlino, si terrà una conferenza stampa in presenza di: Peter STRAUB, Presidente del Comitato delle regioni e Presidente del Consiglio regionale del Baden-Württemberg Ingo FRIEDRICH, vicepresidente del Parlamento europeo Karl-Heinz KLÄR, sottosegretario di Stato, plenipotenziario del Land Renania-Palatinato e membro della commissione permanente del Bundesrat Eberhard SINNER, assessore agli affari europei della Baviera e incaricato per la sussidiarietà della delegazione tedesca del Comitato delle regioni Lord TOPE, membro della Greater London Authority e pr ...[+++]

Une conférence de presse sera organisée le 27 mai à 13 heures au Bundesrat, salle de plénière Leipziger Strasse 3-4 D - 10117 Berlin en présence de: Peter STRAUB, Président du Comité des régions, Président du Parlement de Bade-Wurtemberg, Ingo FRIEDRICH, vice-président du Parlement européen M. Karl-Heinz KLÄR, Secrétaire d'État, représentant plénipotentiaire du land de Rhénanie-Palatinat, membre du conseil permanent du Bundesrat Eberhard SINNER, ministre des affaires européennes de l'État libre de Bavière et responsable des questions de subsidiarité au sein de la délégation allemande du CdR Lord TOPE, membre de la collectivité du Grand L ...[+++]


La Commissione ritiene quindi che l'integrazione della decisione del Comitato esecutivo relativa alla creazione di una commissione permanente di valutazione e di applicazione di Schengen [SCH/Com-ex (98) 26 fin. del 16.9.1998] nell'ambito dell'Unione lasci del tutto impregiudicate le competenze che le sono conferite dai trattati e segnatamente la sua responsabilità in quanto custode dei trattati" (si veda la Gazzetta ufficiale L 176 del 10 luglio 1999, pag. 30).

Aussi, la Commission estime que l'intégration de la décision du Comité exécutif portant création d'une commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen (SCH/Com-ex (98) 26 def du 16.9.1998) dans le cadre de l'Union n'affecte en rien les compétences qui lui sont dévolues par les traités et notamment sa responsabilité en tant que gardienne des traités" (Voir Journal Officiel L 176 du 10 juillet 1999, page 30).


Nella sua veste di presidente della commissione permanente dei presidenti delle commissioni parlamentari, ha concluso sottolineando l'importanza di una buona cooperazione tra il Parlamento e il Comitato e l'utilità di contatti costanti ed efficaci tra le due istituzioni a vari livelli.

En sa qualité de présidente de la conférence des présidents des commissions du Parlement européen, elle a terminé son intervention en soulignant qu'il est tout à la fois important que le CES et son institution mènent une coopération de qualité et judicieux qu'ils nouent à tous les niveaux des contacts suivis et opérants.


Il Comitato misto ha preso atto della relazione sulla verifica dell'applicazione di Schengen in Germania elaborata dalla commissione permanente Schengen conformemente al mandato conferitole dal Comitato esecutivo nel dicembre 1998.

Le comité mixte a pris acte d'un rapport sur la vérification de l'application de Schengen en Allemagne, qui a été établi par le comité permanent Schengen à la suite du mandat que lui a conféré en décembre 1998 le comité exécutif.


Regolamento (UE) n. 1053/2013 del Consiglio, del 7 ottobre 2013, che istituisce un meccanismo di valutazione e di controllo per verificare l’applicazione dell’acquis di Schengen e che abroga la decisione del comitato esecutivo del 16 settembre 1998 che istituisce una Commissione permanente di valutazione e di applicazione di Schengen(GUL 295 del 6.11.2013).

Règlement (UE) no 1053/2013 du Conseil du 7 octobre 2013 portant création d’un mécanisme d’évaluation et de contrôle destiné à vérifier l’application de l’acquis de Schengen et abrogeant la décision du comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d’une commission permanente d’évaluation et d’application de Schengen (JO L 295 du 6.11.2013)


Il Commissario europeo avrà inoltre dei contatti con il presidente della Commissione permanente dell'occupazione della Dieta giapponese, KAWASAKI, e con il vicepresidente del partito socialdemocratico Shigeru ITOH.

Le Commissaire européen aura aussi des contacts avec le Président de la Commission Permanente de l'Emploi de la Diète japonaise, M. KAWASAKI et le Vice-Président du Parti sociodémocrate, M. Shigeru ITOH.


w