M. considerando che la crescita e l'occupazione, anche di qualità, non bastano da sole a far uscire le persone dalla povertà, che la segmentazione del mercato del lavoro è cresciuta, che le condizioni di vita e di lavoro si sono fortemente deteriorate, in particolare a seguito della crisi finanziaria, che la precariz
zazione del lavoro, contro la quale occorre lottare, registra un aumento preoccupante, che si è acquisita maggiore consapevolezza del fenomeno dei lavoratori poveri, che rimane però un problema che non sembra ricevere un'attenzione adeguata, pari alle sfide che pone alle nostre società, e che il numero di questi lavoratori è
...[+++] aumentato in modo considerevole, dal momento che l'8% dei lavoratori è povero e che il 22% delle persone a rischio di povertà ha un impiego ; considerando che l'accesso a condizioni di lavoro dignitose e paritarie rappresenta un passo avanti per contrastare la povertà e l'esclusione sociale delle famiglie e dei singoli; M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précar
isation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a cons
...[+++]idérablement augmenté, 8 % des travailleurs étant confrontés à la pauvreté et 22 % des personnes menacées de pauvreté ayant un emploi ; considérant que le fait d'avoir accès à des conditions de travail dignes et égalitaires est un pas en avant pour freiner la pauvreté et l'exclusion sociale des familles et personnes isolées,