Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo di chiusura di un segnale
Controllo di chiusura e di apertura di un segnale
Controllo di via impedita di un segnale
Errore angolare di chiusura
Errore di chiusura angolare
F alpha
Fa
Servizio di supporto al segnale di emergenza
Sistema di controllo di incidenti di circolazione
Sistema di controllo di veicolo
Supporto al segnale di emergenza
Tecnica in dispositivi di sicurezza e di chiusura
Tecnico in dispositivi di sicurezza e di chiusura

Traduction de «controllo di chiusura di un segnale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo di chiusura di un segnale | controllo di via impedita di un segnale

contrôle de signal à la fermeture


segnale di controllo di chiusura di un passaggio a livello

signal de contrôle de fermeture de passage à niveau


controllo di chiusura e di apertura di un segnale

contrôle de signal à l'ouverture et à la fermeture


tecnico in dispositivi di sicurezza e di chiusura | tecnica in dispositivi di sicurezza e di chiusura

technicien en dispositifs de sécurité et de fermeture | technicienne en dispositifs de sécurité et de fermeture


servizio di supporto al segnale di emergenza | supporto al segnale di emergenza

service de soutien au signal de détresse | soutien au signal de détresse


errore angolare di chiusura (1) | errore di chiusura angolare (2) [ fa | f alpha ]

écart de fermeture angulaire (1) | erreur de fermeture angulaire (2) [ fa | f alpha ]


Decisione 81/675/CEE della Commissione, del 28 luglio 1981, che constata che alcuni sistemi di chiusura sono sistemi di chiusura non riutilizzabili ai sensi delle direttive del Consiglio 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE e 70/458/CEE

Décision 81/675/CEE de la Commission, du 28 juillet 1981, constatant que certains systèmes de fermeture sont des systèmes de fermeture non réutilisables aux termes des directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE et 70/458/CEE


sistema di controllo di incidenti di circolazione

système de gestion des incidents de circulation


sistema di controllo di veicolo

système de commande de véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. richiama l'attenzione sulla natura pluriennale del sistema di gestione della politica di coesione e sottolinea che la valutazione finale delle irregolarità relative all'attuazione della politica sarà possibile soltanto alla chiusura del periodo di programmazione; sostiene l'impegno della Commissione a concentrare gli sforzi sui programmi e sugli Stati membri maggiormente a rischio e attende con interesse i risultati finali del rafforzamento delle disposizioni di controllo alla chiusura del periodo di programmazione per il periodo ...[+++]

3. attire l'attention sur le caractère pluriannuel du système de gestion de la politique de cohésion et souligne que l'évaluation finale des irrégularités liées à la mise en œuvre de cette politique ne sera possible qu'à la fin de la période de programmation; soutient l'engagement de la Commission à concentrer ses efforts sur les programmes et les États membres à risque; attend avec intérêt les résultats finaux du renforcement des dispositions de contrôle à la fin de la période de programmation 2007-2013; suggère que les procédures ...[+++]


Dopo il ritiro della denuncia e la conseguente chiusura dell’indagine da parte delle autorità cinesi, le imprese del settore vitivinicolo dell’UE forniranno alla Cina una serie di “pacchetti” di assistenza tecnica in settori come la viticoltura — vigneti sperimentali e tecniche di meccanizzazione —, la vinificazione e il controllo di qualità, la commercializzazione, le degustazioni e il sistema di protezione delle indicazioni geografiche.

Lorsque la plainte sera retirée et que l'enquête sera par conséquent clôturée par les autorités chinoises, l'industrie vinicole européenne proposera un certain nombre de programmes d'assistance technique à l'industrie chinoise dans des domaines tels que la viticulture (vignobles expérimentaux et techniques de mécanisation), la vinification et les contrôles de qualité, les approches commerciales, les dégustations de vin et le système de protection des indications géographiques.


Le modifiche principali sono: misure intese a promuovere il rispetto delle disposizioni da parte dei pescherecci di parti non contraenti, un nuovo regime di controllo, la chiusura dei porti agli sbarchi di pesce congelato la cui legalità non sia stata verificata, una nuova conformità alle altre convenzioni, disposizioni per la gestione della pesca e nuove misure contro la pesca illegale.

Les principaux changements sont: la promotion du respect des règles par les navires dans la zone non contractante, un nouveau système de contrôle, l’interdiction de débarquer du poisson congelé dont la légalité ne peut pas être démontrée, l’alignement sur d’autres conventions, des mesures de gestion de pêche et de nouvelles mesures de lutte contre la pêche illicite.


Le modifiche principali sono: misure intese a promuovere il rispetto delle disposizioni da parte dei pescherecci di parti non contraenti, un nuovo regime di controllo, la chiusura dei porti agli sbarchi di pesce congelato la cui legalità non sia stata verificata, una nuova conformità alle altre convenzioni, disposizioni per la gestione della pesca e nuove misure contro la pesca illegale.

Les principaux changements sont: la promotion du respect des règles par les navires dans la zone non contractante, un nouveau système de contrôle, l’interdiction de débarquer du poisson congelé dont la légalité ne peut pas être démontrée, l’alignement sur d’autres conventions, des mesures de gestion de pêche et de nouvelles mesures de lutte contre la pêche illicite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chiusura di un periodo di programmazione nella politica di coesione e un metodo più omogeneo per le segnalazioni nell’ambito del sistema di controllo per l’agricoltura hanno anch’essi contribuito a far scendere il numero di frodi segnalate rispetto al 2010.

La clôture d’une période de programmation pour la politique de cohésion et la stabilisation des modalités de compte rendu dans le nouveau système de contrôle pour l’agriculture ont également contribué à la diminution des cas de fraude communiqués par comparaison avec 2010.


(18) Occorre indicare chiaramente i requisiti ai quali dovrebbero rispondere le strutture di deposito dei rifiuti al servizio delle industrie estrattive per quanto riguarda l'ubicazione, la gestione, il controllo, la chiusura e le misure di prevenzione e protezione da adottare in caso di pericoli per l'ambiente, in un'ottica di breve e di lungo termine e, in particolare, riguardo all'inquinamento delle acque sotterranee dovuto all'infiltrazione di percolato nel suolo.

(18) Il est nécessaire d'énoncer clairement les exigences auxquelles les installations de gestion de déchets de l'industrie extractive devraient satisfaire en ce qui concerne leur lieu d'implantation, leur gestion, leur contrôle, leur fermeture, ainsi que les mesures de prévention et de protection à prendre contre toute atteinte à l'environnement à court comme à long terme et, plus particulièrement, contre la pollution des eaux souterraines par l'infiltration de lixiviats dans le sol.


(16) Occorre indicare chiaramente i requisiti ai quali devono rispondere le strutture di deposito dei rifiuti al servizio delle industrie estrattive per quanto riguarda l'ubicazione, la gestione, il controllo, la chiusura e le misure di prevenzione e protezione da adottare in caso di pericoli per l'ambiente, in un'ottica di breve e di lungo termine, ed in particolare riguardo all'inquinamento delle acque sotterranee dovuto all'infiltrazione di percolato nel suolo.

(16) Il convient d'énoncer clairement les exigences auxquelles les installations de gestion de déchets doivent satisfaire en ce qui concerne le lieu d'implantation, la gestion, le contrôle et la fermeture, ainsi que les mesures de prévention et de protection qui doivent être prises à court et à long terme contre tout ce qui peut constituer une menace pour l'environnement dont, notamment, la pollution des eaux souterraines par l'infiltration de lixiviats dans le sol.


Un segnale politico, a mio avviso, può essere dato agli Stati membri: le riforme dell’ordinamento dei servizi di informazione e sicurezza- di evidente competenza esclusiva nazionale – dovrebbero ispirarsi , da un lato, al più intenso potere di coordinamento dei capi dei governi, con un accresciuto potere di controllo parlamentare anche sugli stanziamenti finanziari relativi; e, nello stesso tempo, i limiti legali all’azione operativa degli agenti dei servizi dovrebbero essere precisati, per garantire gli agenti stessi quando agiscono entro tali limiti e per conse ...[+++]

À mon avis, un signal politique peut être donné aux États membres: les réformes du système des services d'information et de sécurité, de compétence exclusive nationale évidente, devraient s’inspirer, d’une part, du pouvoir de coordination maximum des chefs de gouvernements, avec un renforcement du pouvoir de contrôle parlementaire, notamment sur les moyens financiers concernés, et, dans un même temps, les limites légales imposées à l’action opérationnelle des agents des services devraient être précisées afin d’offrir toute garantie aux agents p ...[+++]


Il Consiglio europeo ha pertanto esortato il Pakistan ad intraprendere ulteriori azioni concrete in conformità delle assicurazioni da esso già fornite e in ottemperanza agli obblighi internazionali, fra cui la risoluzione 1373 (2001) del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, per arrestare le infiltrazioni lungo la linea di controllo e di impedire ai gruppi terroristici di operare dal territorio sotto il suo controllo, anche mediante la chiusura dei campi di addestramento.

Le Conseil européen a dès lors engagé le Pakistan à prendre de nouvelles mesures concrètes conformément aux assurances qu'il a déjà données et à ses obligations internationales, notamment celles qui découlent de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations Unies, pour faire cesser les infiltrations à travers la ligne de contrôle et pour empêcher des groupes terroristes d'opérer au départ du territoire placé sous son contrôle, notamment en fermant les camps d'entraînement.


Né condivide il parere della Corte quanto all'affidabilità del sistema: per evitare le frodi, sono stati infatti istituite efficienti agenzie di controllo (di cui la Corte ammette i risultati positivi) senza dimenticare che in caso di abusi le sanzioni sono severissime (chiusura del frantoio per uno o più anni).

Elle ne partage pas non plus l'avis de la Cour sur l'absence de fiabilité du système : avec les agences de contrôle un moyen adéquat a été créé (dont la Cour reconnaît les résultats) et les sanctions en cas d'abus sont très sévères (fermeture du moulin pendant une ou plusieurs années).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'controllo di chiusura di un segnale' ->

Date index: 2021-06-03
w