Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare fili sul pannello di controllo
Controllo d'identità
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo del traffico pesante
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di identità
Controllo di polizia
Controllo di riversamento
Controllo mediante copiatura
Controllo stradale
Controllo sul dump
Controllo sul traffico pesante
Controllo sull'identità
Fornire informazioni sul controllo del concepimento
LCF
Legge sul Controllo delle finanze

Traduction de «controllo sull'identità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


controllo d'identità | controllo sull'identità

contrôle d'identité


controllo d'identità

contrôle d'identité (1) | contrôle des pièces d'identité (2)


controllo del traffico pesante (1) | controllo sul traffico pesante (2)

contrôle du trafic des poids lourds


controllo di riversamento | controllo mediante copiatura | controllo sul dump

contrôle par vidage




Legge federale del 28 giugno 1967 sul Controllo federale delle finanze | Legge sul Controllo delle finanze [ LCF ]

Loi fédérale du 28 juin 1967 sur le Contrôle fédéral des finances | Loi sur le Contrôle des finances [ LCF ]


utilizzare un sistema di controllo dei movimenti automatici sul palco

utiliser un système automatisé de commande de mouvement de la scène


fornire informazioni sul controllo del concepimento

donner des conseils sur les méthodes de contraception


applicare fili sul pannello di controllo

faire le câblage d’un panneau de commande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
trasmettono all’autorità competente e rendono pubbliche informazioni sulla proprietà del CSD, relative in particolare all’identità delle parti che sono in condizione di esercitare un controllo sul funzionamento del CSD e all’entità dei loro interessi.

fournit à l’autorité compétente et rend publiques des informations concernant ses propriétaires, notamment l’identité des personnes en mesure d’exercer un contrôle sur son fonctionnement ainsi que le montant des intérêts détenus par ces personnes.


Qualsiasi persona fisica o giuridica comunica senza indebito ritardo al CSD e alla rispettiva autorità competente la decisione di acquisire o cedere diritti di proprietà che dia origine a cambiamenti dellidentità delle persone che esercitano il controllo sul funzionamento del CSD.

Toute personne physique ou morale informe sans retard excessif le DCT et son autorité compétente de toute décision d’acquérir des droits de propriété ou d’en céder, qui entraîne un changement dans l’identité des personnes exerçant un contrôle sur le fonctionnement du DCT.


informano l’autorità competente e chiedono l’approvazione di quest’ultima in merito a qualsiasi decisione di trasferimento di diritti di proprietà che dia origine a cambiamenti dellidentità delle persone che esercitano il controllo sul funzionamento del CSD.

signale à son autorité compétente toute décision de transfert des droits de propriété entraînant un changement de l’identité des personnes exerçant un contrôle sur son fonctionnement, et sollicite l’approbation de cette autorité compétente.


(b) comunicano e rendono pubblico all'autorità competente qualsiasi trasferimento di proprietà che dia origine a cambiamenti dell'identità delle persone che esercitano il controllo sul funzionamento del CSD.

(b) signalent à l'autorité compétente et rendent public tout transfert de propriété entraînant un changement de l'identité des personnes exerçant un contrôle sur leur fonctionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualsiasi persona fisica o giuridica comunica senza indebito ritardo al CSD e alla rispettiva autorità competente la decisione di acquisire o cedere diritti di proprietà che dia origine a cambiamenti dell'identità delle persone che esercitano il controllo sul funzionamento del CSD.

Toute personne physique ou morale informe sans retard excessif le DCT et son autorité compétente de toute décision d'acquérir des droits de propriété ou d'en céder, qui entraîne un changement dans l'identité des personnes exerçant un contrôle sur le fonctionnement du DCT.


informano l'autorità competente e chiedono l'approvazione di quest'ultima in merito a qualsiasi decisione di trasferimento di diritti di proprietà che dia origine a cambiamenti dell'identità delle persone che esercitano il controllo sul funzionamento del CSD.

signale à son autorité compétente toute décision de transfert des droits de propriété entraînant un changement de l'identité des personnes exerçant un contrôle sur son fonctionnement, et sollicite l'approbation de cette autorité compétente .


trasmettono all'autorità competente e rendono pubbliche informazioni sulla proprietà del CSD, in particolare l'identità delle parti che sono in grado di esercitare un controllo sul funzionamento del CSD e l'entità dei loro interessi;

fournit à l'autorité compétente et rend publiques des informations concernant ses propriétaires, notamment l'identité des personnes en mesure d'exercer un contrôle sur son fonctionnement ainsi que le montant des intérêts détenus par ces personnes;


Le modalità di svolgimento del processo di riconoscimento delle impronte digitali (riconoscimento in loco - controllo sul posto degli identificatori biometrici del titolare del passaporto sulla base dei dati archiviati nel chip del passaporto) differisce da Stato a Stato, con conseguente possibilità di errore durante la verifica dell'identità.

La façon dont s'effectue la comparaison des empreintes digitales (comparaison sur place des éléments identificateurs biométriques du titulaire du passeport avec ceux stockés dans la "puce" du passeport) diffère d'un État membre à l'autre, ce qui peut entraîner des erreurs dans la vérification de l'identité de la personne.


Le altre disposizioni di attuazione sono i protocolli e le procedure tecniche che assicurano la compatibilità degli N.SIS II con il CS-SIS; le norme tecniche necessarie per l’inserimento, l’aggiornamento, la cancellazione e la consultazione dei dati relativi a persone e oggetti; le specifiche sul controllo speciale di qualità per accertare che le fotografie e le impronte digitali inserite nel SIS II soddisfino uno standard minimo di qualità dei dati; le norme tecniche concernenti l’inserimento e l’ulteriore trattamento di dati complementari per trattare i casi di usurpazione di identità ...[+++]

Les autres mesures d’application sont les protocoles et les procédures techniques assurant la compatibilité des systèmes nationaux (N.SIS II) avec le support technique (CS-SIS); les règles techniques nécessaires à l’introduction, la mise à jour, la suppression et la consultation de données relatives à des personnes et des objets; les caractéristiques du contrôle de qualité spécifique visant à garantir que les photographies et les empreintes digitales introduites dans le SIS II respectent des normes minimales en matière de qualité; les règles techniques d’introduction et de traitement ultérieur des données complémentaires pour traiter les cas d’usu ...[+++]


Al contrario, esiste la preoccupazione che un cambiamento di nome indebolirebbe l'identità dell'Osservatorio, soprattutto se il nuovo nome mettesse l'accento sulla promozione della diversità anziché sul controllo dei fenomeni di razzismo.

Au contraire, d'aucuns craignent qu'un changement de nom n'affaiblisse l'identité de l'Observatoire, notamment s'il doit privilégier davantage la promotion de la diversité que la surveillance du racisme.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

controllo sull'identità ->

Date index: 2024-01-30
w