Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterogrado
CTA
Che va avanti
Controllora dello spazio aereo
Controllore
Controllore VAS
Controllore d'errore
Controllore degli errori d'anello
Controllore dei servizi a valore aggiunto
Controllore del traffico aereo
Controllore della circolazione aerea
Controllore dello spazio aereo
Controllore di vie aeree
Controllore di vie aeree di staz. radar
Controllore ferroviario
Controllore logico programmabile
Controllore viaggiante
Server VAS

Traduction de «controllore vas » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllora dello spazio aereo | controllore del traffico aereo | controllore dello spazio aereo | controllore dello spazio aereo/controllora dello spazio aereo

gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien


controllore viaggiante | controllore | controllore ferroviario

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train


controllore dei servizi a valore aggiunto | controllore VAS | server VAS

serveur de services à valeur ajoutée


controllore del traffico aereo | controllore della circolazione aerea | CTA [Abbr.]

contrôleur aérien | contrôleur de la circulation aérienne


controllore degli errori d'anello | controllore d'errore

enregistrement des erreurs de l'anneau | moniteur d'erreur


controllore logico programmabile

automate programmable | contrôleur logique programmable


controllore di vie aeree di staz. radar | controllore di vie aeree di staz. radar

contrôleur de routes aér. de stat. radar | contrôleuse de routes aér. de stat.radar


controllore di vie aeree | controllore di vie aeree

contrôleur de routes aériennes | contrôleuse de routes aériennes


capo-montatore, elettricista, controllore | capo-montatrice, elettricista, controllore

chef monteur-électricien, contrôlleur | cheffe monteuse-électricienne, contrôleuse


anterogrado | che va avanti

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«comunicazioni via «data-link» controllore-pilota (CPDLC)», mezzo di comunicazione tra controllore e pilota, che utilizza un canale di collegamento dati per le comunicazioni riguardanti il controllo del traffico aereo.

«communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC)», un moyen de communication par liaison de données pour les communications ATC (contrôle de la circulation aérienne) entre le contrôleur et le pilote.


livello di transizione, sia emesso dal controllore, sia contenuto in una trasmissione ATIS.

niveaux de transition, qu’ils aient été indiqués par le contrôleur ou qu’ils figurent dans les messages ATIS.


Il controllore deve ascoltare il read-back per accertarsi che l’autorizzazione o l’istruzione siano state correttamente ricevute e comprese dall’equipaggio di condotta e deve intervenire immediatamente per correggere eventuali discrepanze rivelate dalla ripetizione (Read-back).

Le contrôleur écoute le collationnement pour s’assurer que l’équipage de conduite a bien accusé réception de la clairance ou de l’instruction et il intervient immédiatement pour corriger toute disparité révélée par la répétition.


L’equipaggio di condotta deve effettuare il read back al controllore del traffico aereo delle parti connesse alla sicurezza delle autorizzazioni ATC e delle istruzioni che sono trasmesse via radio.

L’équipage de conduite répète au contrôleur de la circulation aérienne les parties des clairances et instructions ATC liées à la sécurité et communiquées en phonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«rilascio», l’autorizzazione con cui il controllore che trasferisce un aeromobile autorizza un controllore presso l’ente accettante a impartire istruzioni di controllo all’aeromobile prima che lo stesso attraversi il punto di trasferimento del controllo.

«autorisation», l’autorisation donnée par le contrôleur transférant un aéronef à un contrôleur de l’unité acceptante d’émettre des instructions de contrôle à l’aéronef avant le passage du point de transfert de contrôle.


«rilascio», l’autorizzazione con cui il controllore che trasferisce un aeromobile autorizza un controllore presso l’ente accettante a impartire istruzioni di controllo all’aeromobile prima che lo stesso attraversi il punto di trasferimento del controllo;

«autorisation», l’autorisation donnée par le contrôleur transférant un aéronef à un contrôleur de l’unité acceptante d’émettre des instructions de contrôle à l’aéronef avant le passage du point de transfert de contrôle;


I segnali di CO2 e di portata di combustibile GFUEL vengono trasmessi al controllore di portata FC2, o al controllore di portata FC3 del sistema di campionamento del particolato (vedi figura 21).

Les signaux du CO2 et du débit de carburant GFUEL sont transmis au régulateur de débit FC2 ou au régulateur de débit FC3 du système de prélèvement de particules (voir la figure 21).


2.4". sistema di controllo delle emissioni", il controllore elettronico del motore e qualunque componente relativo alle emissioni del sistema di scarico o di evaporazione che invia un segnale in entrata o riceve un segnale in uscita dal controllore;

2.4". système antipollution", le calculateur électronique d'injection et tout composant relatif aux émissions du système d'échappement ou aux émissions par évaporation qui fournit des données en entrée à ce calculateur ou qui en reçoit des données en sortie;


I segnali di CO2 e di flusso di carburante GFUEL vengono trasmessi al controllore di flusso FC2 o al controllore di flusso FC3 del sistema di campionamento del particolato (vedi figura 14).

Les signaux CO2 et GFUEL (débit massique du carburant) sont transmis soit au régulateur de débit FC2, soit au régulateur de débit FC3 du système de prélèvement des particules (figure 14).


Fatte salve le disposizioni dell'articolo 23, le proposte di impegno accompagnate dai documenti giustificativi, sono trasmesse, in ciascuna istituzione, al controllore finanziario ed al contabile: esse in particolare indicano l'oggetto, la valutazione - con menzione, nella misura del possibile, delle valute - l'imputazione della spesa al bilancio e la designazione del creditore; esse formano oggetto, dopo il visto del controllore finanziario, di una registrazione conformemente alle modalità d'esecuzione di cui all'articolo 126».

Sans préjudice des dispositions de l'article 23, les propositons d'engagement, accompagnées des pièces justificatives, sont transmises, dans chaque institution, au contrôleur financier et au comptable; elles mentionnent notamment l'objet, l'évaluation, avec indication des devises dans la mesure du possible, l'imputation budgétaire de la dépense et la désignation du créancier; elles font l'objet, après visa du contrôleur financier, d'un enregistrement conformément aux modalités d'exécution prévues à l'article 126».


w