Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare procedure di controllo qualità dei dati
Atto emanato in esecuzione dei trattati
Attuare misure per controllare la qualità dei dati
BDD
Banca dati
Banca dei dati
Banca di dati
Dati NPD
Dati Rumore Potenza Distanza NPD
Dati di rumore-potenza-distanza NPD
Dati personali
Elaborazione dei dati
Mettere in atto processi di controllo qualità dei dati
Operatore dei centri di dati
Operatore del centro elaborazione dati
Operatrice del centro elaborazione dati
Protezione dei dati
Protezione dei dati personali
Sicurezza dei dati
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento elettronico dei dati

Traduction de «dati ha emanato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atto emanato in esecuzione dei trattati

acte pris en exécution des traités


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


protezione dei dati [ protezione dei dati personali | sicurezza dei dati ]

protection des données [ sécurité des données ]




operatore del centro elaborazione dati | operatrice del centro elaborazione dati | operatore dei centri di dati | operatore del centro elaborazione dati/operatrice del centro elaborazione dati

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


applicare procedure di controllo qualità dei dati | implementare processi per garantire la qualità dei dati | attuare misure per controllare la qualità dei dati | mettere in atto processi di controllo qualità dei dati

appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données


strumenti per l'estrazione la trasformazione e il caricamento dei dati | strumento di estrazione trasformazione e caricamento dei dati | programmi per l'estrazione la trasformazione e il caricamento dei dati | strumenti di estrazione trasformazione e caricamento dei dati

datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données


banca dati | banca dei dati | banca di dati | BDD [Abbr.]

banque de données | BDD [Abbr.]


dati di rumore-potenza-distanza NPD | dati NPD | dati Rumore Potenza Distanza NPD

données bruit-puissance-distance | données NPD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come preannunciato dal primo Vicepresidente Timmermans e dalla Commissaria Jourová il giorno della sentenza, la Commissione oggi ha emanato alcuni orientamenti sulle possibilità per i trasferimenti transatlantici di dati in seguito all'emanazione della sentenza finché non verrà istituito un nuovo quadro.

Donnant suite à l'annonce faite par le vice-président Frans Timmermans et la commissaire européenne Věra Jourová le jour de l'adoption de l'arrêt, la Commission a publié aujourd'hui des orientations sur les possibilités de transfert transatlantique de données à la suite de l'arrêt de la Cour, applicables jusqu'à la mise en place d'un nouveau cadre.


A seguito della riunione ministeriale della settimana scorsa tenutasi a Washington, in cui l'UE era rappresentata dalla Vicepresidente Viviane Reding e dalla Commissaria Cecilia Malmström, l'Unione europea e gli USA hanno emanato una dichiarazione comune (MEMO/13/1010), che riafferma la volontà di entrambe le parti di lavorare al ripristino della fiducia, anche sulle questioni relative alla protezione dei dati, e al rafforzamento della cooperazione in materia di giustizia e affari interni.

À la suite de la réunion ministérielle qui s'est tenue la semaine dernière à Washington, à laquelle l'Union européenne était représentée par la vice-présidente de la Commission, Viviane Reding, et par la commissaire Cecilia Malmström, l'Union européenne et les États-Unis ont publié une déclaration commune (MEMO/13/1010), dans laquelle était réaffirmée la volonté des deux parties d'œuvrer au rétablissement de la confiance, y compris dans le domaine de la protection des données, et au renforcement de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


Per quanto riguarda i diritti delle donne, si sono effettivamente registrati progressi: sono state approvate alcune leggi; è stato istituito un Comitato consultivo sullo status delle donne; il Primo Ministro ha emanato una circolare che invita la pubblica amministrazione ad affrontare il problema della violenza domestica; un progetto congiunto UE-Turchia sta allestendo una banca dati sulla violenza contro le donne; e infine, grazie alla campagna “Andiamo a scuola, ragazze” 177 000 ragazze si sono iscritte ai vari istituti scolasti ...[+++]

Des progrès ont en effet été consentis dans le domaine des droits des femmes: l’adoption de lois en la matière, la mise en place d’un conseil consultatif du statut de la femme, l’émission par le Premier ministre d’une circulaire officielle expliquant à l’administration comment traiter la violence domestique, le projet commun UE - Turquie, qui met sur pied une base de données sur la violence contre les femmes, et la campagne «À l’école, les filles!», qui s’est soldée par l’inscription de 177 000 jeunes filles à l’école.


1. Fatto salvo l'articolo 25, le segnalazioni relative a cittadini di paesi terzi oggetto di un provvedimento restrittivo diretto a impedirne l'ingresso o il transito nel territorio degli Stati membri, adottato a norma dell'articolo 15 del trattato sull'Unione europea, compresi i provvedimenti esecutivi di un divieto di viaggio emanato dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, sono segnalati nel SIS II, nella misura in cui siano soddisfatte le condizioni relative alla qualità dei dati, al fine di rifiutare l'ingresso o il soggio ...[+++]

1. Sans préjudice de l'article 25, les signalements relatifs à des ressortissants de pays tiers qui font l'objet d'une mesure restrictive destinée à empêcher qu'ils entrent sur le territoire des États membres ou qu'ils transitent par leur territoire, adoptée conformément à l'article 15 du traité sur l'UE, y compris les mesures mettant en œuvre une interdiction de voyage décrétée par le Conseil de sécurité des Nations unies, font, dans la mesure où il peut être satisfait aux exigences en matière de qualité des données, l'objet d'une introduction dans le SIS II aux fins de non-admission ou d'interdiction de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dell'articolo 15 del trattato UE, ivi compreso il provvedimento esecutivo di un divieto di viaggio emanato dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, sono segnalati nel SIS II, nella misura in cui possano essere soddisfatte le condizioni relative alla qualità dei dati, al fine di rifiutare l'ingresso o il soggiorno.

1. Sans préjudice de l'article 15 bis, les ressortissants de pays tiers qui font l'objet d'une mesure restrictive destinée à empêcher qu'ils entrent sur le territoire des États membres ou qu'ils transitent par leur territoire, adoptée conformément à l'article 15 du traité UE, y compris une mesure mettant en œuvre une interdiction de voyage décrétée par le Conseil de sécurité des Nations unies, font, dans la mesure où il peut être satisfait aux exigences en matière de qualité des données, l'objet d'un signalement dans le SIS II aux fins de non-admission ou d'interdiction de séjour.


Il 5 marzo gli Stati Uniti hanno emanato una legge con conseguenze innegabili per i cittadini dell’Unione europea, per la tutela dei dati personali e per la legislazione dell’Unione europea.

Les États-Unis viennent de faire entrer en vigueur, le 5 mars, une loi qui aura sans aucun doute des répercussions sur les citoyens de l'Union européenne, sur la protection de leurs données personnelles et sur les dispositions prises par l'Union européenne.


L’Autorità indipendente per la tutela dei dati ha emanato una decisione, in base alla quale l’iscrizione della religione lederebbe i dati personali sensibili.

L’autorité qui a été créée pour les données personnelles a rendu une décision aux termes de laquelle la mention de la religion enfreint nettement les règles concernant les données personnelles.


Molti altri paesi terzi hanno iniziato a valutare l'opportunità di usare i dati PNR ma non hanno ancora emanato leggi al riguardo.

Plusieurs autres pays tiers ont commencé à envisager la possibilité d'utiliser les données PNR, mais n'ont pas encore adopté de législation à ce sujet.


All'interno dell'Unione, il Regno Unito ha introdotto un sistema PNR altri Stati membri hanno emanato leggi in materia o stanno testando l'uso dei dati PNR.

Au sein de l'Union, le Royaume-Uni a mis en place un système PNR, tandis que d'autres États membres ont adopté la législation nécessaire ou utilisent les données PNR à titre expérimental.


Altri (Giappone, Arabia Saudita, Sudafrica e Singapore) hanno emanato leggi in materia e/o stanno testando l'uso dei dati PNR.

D'autres, tels que le Japon, l'Arabie Saoudite, l'Afrique du Sud et Singapour, ont adopté une législation en la matière et/ou utilisent les données PNR à titre expérimental.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'dati ha emanato' ->

Date index: 2023-07-05
w